Not Fair (Sped Up) - Speed Soundsперевод на русский




Not Fair (Sped Up)
Нечестно (Ускоренная)
Oh, he treats me with respect, he says he loves me all the time
Ты относишься ко мне с уважением, постоянно твердишь о любви,
He calls me 15 times a day, he likes to make sure that I'm fine
Звонишь по 15 раз на дню, чтобы убедиться, что у меня все хорошо.
You know I've never met a man who's made me feel quite so secure
Знаешь, я никогда не встречала мужчину, который дарил бы мне такую уверенность.
He's not like all them other boys, they're all so dumb and immature
Ты не такой, как все остальные парни глупые и незрелые.
There's just one thing that's getting in the way
Вот только есть одна вещь, которая все портит.
When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame
Когда мы ложимся в постель, ты просто никакой, и это очень обидно.
I look into your eyes, I want to get to know you
Я смотрю в твои глаза, я хочу узнать тебя по-настоящему,
And then you make this noise, and it's apparent it's all over
Но потом ты издаешь этот звук, и становится ясно, что все кончено.
It's not fair and I think you're really mean
Это нечестно, и я думаю, что ты очень подло поступаешь.
I think you're really mean, I think you're really mean
Я думаю, ты очень подло поступаешь, я думаю, ты очень подло поступаешь.
Oh, you're supposed to care, but you never make me scream
Ты должен был бы заботиться обо мне, но ты никогда не заставляешь меня кричать.
You never make me scream
Ты никогда не заставляешь меня кричать.
Oh, it's not fair and it's really not OK
Это нечестно, и это действительно неправильно.
It's really not OK, it's really not OK
Это действительно неправильно, это действительно неправильно.
Oh, you're supposed to care, but all you do is take
Ты должен был бы заботиться обо мне, но ты только берешь.
Yeah, all you do is take
Да, ты только берешь.
Oh, I lie here in the wet patch, in the middle of the bed
Я лежу здесь, на мокром пятне, посреди кровати.
I'm feeling pretty damn hard done by, I spent ages givin'
Чувствую себя обделенной, я потратила столько времени, отдавая...
Then I remember all the nice things that you've ever said to me
Потом я вспоминаю все те милые вещи, которые ты мне говорил.
Maybe I'm just overreacting, maybe you're the one for me
Может быть, я просто преувеличиваю, может быть, ты тот самый.
There's just one thing that's getting in the way
Вот только есть одна вещь, которая все портит.
When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame
Когда мы ложимся в постель, ты просто никакой, и это очень обидно.
I look into your eyes, I want to get to know you
Я смотрю в твои глаза, я хочу узнать тебя по-настоящему,
And then you make this noise, and it's apparent it's all over
Но потом ты издаешь этот звук, и становится ясно, что все кончено.
It's not fair and I think you're really mean
Это нечестно, и я думаю, что ты очень подло поступаешь.
I think you're really mean, I think you're really mean
Я думаю, ты очень подло поступаешь, я думаю, ты очень подло поступаешь.
Oh, you're supposed to care, but you never make me scream
Ты должен был бы заботиться обо мне, но ты никогда не заставляешь меня кричать.
You never make me scream
Ты никогда не заставляешь меня кричать.
Oh, it's not fair and it's really not OK
Это нечестно, и это действительно неправильно.
It's really not OK, it's really not OK
Это действительно неправильно, это действительно неправильно.
Oh, you're supposed to care, but all you do is take
Ты должен был бы заботиться обо мне, но ты только берешь.
Yeah, all you do is take
Да, ты только берешь.





Авторы: Greg Kurstin, Lily Rose Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.