Spekti feat. Mikael Gabriel - Leipoo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spekti feat. Mikael Gabriel - Leipoo




Leipoo
Выпечка
Hei!
Привет!
Voidaanko lähtee leipoo?
Пойдем выпекать?
Sanotaan kaikkeen joo ja luotetaan kohtaloon.
Скажем всему "да" и доверимся судьбе.
Teistä ei koskaan seuraa mitään ikimuistosta.
Из вас двоих никогда не выйдет ничего запоминающегося.
Otetaan huikat pääkallopullosta.
Глотнем из бутылки с черепом.
Tänään mennään täysiin tiloihin,
Сегодня мы идем на полную катушку,
Täysii autopilootilla parrasvaloihin.
На полном автопилоте в лучи софитов.
Kun sitä tulee, sitä menee.
Что приходит, то уходит.
Ja tänään menee.
И сегодня уходит.
haluun lähtee leipoo, voidaanko lähtee leipoo?
Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Keittoo? Geimoo!
Готовить? Играть!
Keittoo! haluun lähtee leipoon, voidaanko lähtee leipoo?
Готовить! Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Keittoo? Geimoo!
Готовить? Играть!
Ei oo! Jossei sul oo hilloo leipoo, et kuulu meidän heimoon.
Не-а! Если у тебя нет варенья для выпечки, ты не из нашего племени.
Keittoo! Geimoo!
Готовить! Играть!
haluun lähtee leipoon, voidaanko lähtee leipoo?
Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Hää!? Laittakaa ne radiot kii!
Эй!? Врубайте радио!
Avaa se pullo, oot mies vai hiiri?
Открывай бутылку, ты мужик или мышь?
Lähetää leipoo, pidä sun punaviini.
Пойдем выпекать, оставь ты свое красное вино.
Ja tuu kattoo ku pojat rokkaa stadionii.
И приходи посмотреть, как пацаны зажигают стадион.
Täys jurri pääl, hää, rähinä!
Полный угар, эй, движуха!
Fisuu, jalluu, manii, mitä ikin kävikää.
Виски, коньяк, мания, что угодно.
Miks jääs ku oon pienissä häissää.
Зачем скучать, когда я на небольшой вечеринке.
Ku rupeet sammuu, vedän vielki bläisää.
Когда ты начинаешь отключаться, я всё ещё курю косяк.
Huhhuh, ne sanoo huhhuh!
Ух ты, они говорят ух ты!
Oon leiponu kaks vuorokautta, voit mennä nukkuu.
Я пек два дня подряд, ты можешь идти спать.
Huhhuh, ne sanoo huhhuh!
Ух ты, они говорят ух ты!
Leipoo, leipoo, heijoo, tää on se juttu!
Выпекать, выпекать, кайфовать, вот это тема!
haluun lähtee leipoo, voidaanko lähtee leipoo?
Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Keittoo? Geimoo!
Готовить? Играть!
Keittoo! haluun lähtee leipoon, voidaanko lähtee leipoo?
Готовить! Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Keittoo? Geimoo!
Готовить? Играть!
Ei oo! Jossei sul oo hilloo leipoo, et kuulu meidän heimoon.
Не-а! Если у тебя нет варенья для выпечки, ты не из нашего племени.
Keittoo! Geimoo!
Готовить! Играть!
haluun lähtee leipoon, voidaanko lähtee leipoo?
Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Kun me ruvetaan leipoo, on pöydät fuckin koreet.
Когда мы начинаем выпекать, столы чертовски ломятся.
Oon kohtuu fucking jonees, enkä löydä ovee.
Я чертовски пьян и не могу найти дверь.
Vois biisis messis hokee, nää bileet pitää kokee.
Можно в песне повторять, эти вечеринки нужно испытать.
Huomen voit kriisis potee, tänään sileeks kaikki nopeet.
Завтра можешь страдать от кризиса, сегодня сглаживаем все неровности.
Täl jengil täst tulee varmasti sanomista,
У этой тусовки точно будет, что сказать,
Koska me varotaan ainoastaan varomista.
Потому что мы остерегаемся только осторожности.
Kun sitä tulee, sitä menee. Ja tänään menee.
Что приходит, то уходит. И сегодня уходит.
haluun lähtee leipoo, voidaanko lähtee leipoo?
Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Keittoo? Geimoo!
Готовить? Играть!
Keittoo! haluun lähtee leipoon, voidaanko lähtee leipoo?
Готовить! Я хочу выпекать, пойдем выпекать?
Keittoo? Geimoo!
Готовить? Играть!
Ei oo! Jossei sul oo hilloo leipoo, et kuulu meidän heimoon.
Не-а! Если у тебя нет варенья для выпечки, ты не из нашего племени.
Keittoo! Geimoo!
Готовить! Играть!
haluun lähtee leipoon, voidaanko lähtee leipoo?
Я хочу выпекать, пойдем выпекать?





Авторы: J. Penttinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.