Текст и перевод песни Spekti - Planeetat Järjestyy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planeetat Järjestyy
The Planets Will Align
Nainen
sun
kanssas
jopa
koti,
mainen
Seinäjoki
A
woman
with
you,
even
my
home,
my
birthplace,
Seinäjoki
Tuntuu
kun
ois
Pariisissa,
Seine-joki
Feels
like
being
in
Paris,
the
Seine
River
Sä
kuulet
myös
sen,
mitä
sanoo
osaa
en
You
also
hear
what
I
can't
say
in
words
Eli
niinku
stasi,
kuulet
kaiken
Like
the
Stasi,
you
hear
everything
Niinkun
sai
suomen
Kekkonen,
Like
Kekkonen
in
Finland,
Ikiomaksesi
saat
mun
sydämen,
lupaan
kautta
tähtien
You
will
get
my
heart
forever,
I
promise
by
the
stars
Kanssas
marraskuinen
stadin
arki-ilta
ei
With
you,
a
dreary
November
weekday
evening
in
Helsinki
doesn't
Tunnu
Murmanskilta,
vaan
maistuu
vaahtokarkilta
Feel
like
Murmansk,
but
tastes
like
cotton
candy
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
ja
mä
tunnen
kuinka
mua
Venus
kutsuu
You
make
the
planets
align,
and
I
feel
Venus
calling
me
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
You
make
the
planets
align
Taluta
mut
puutarhaas
kun
taivas
tummuu-uu
Guide
me
to
your
garden
when
the
sky
darkens
(A-ua-uu)
Ei
mennä
nukkuu
(Ooh-ooh)
Let's
not
go
to
sleep
(A-ua-uu)
Vaik
tähdet
sammuu
(Ooh-ooh)
Even
if
the
stars
go
out
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
sä
saat
planeetat
järjestyy
You
make
the
planets
align,
you
make
the
planets
align
Niinku
lohi,
mä
ootan
että
padot
murtuu,
en
pääse
ohi,
en
yli,
Like
salmon,
I
wait
for
the
dams
to
break,
I
can't
get
past,
over,
through
Sun
syli
tuntuu
lämpimältä,
Your
embrace
feels
warm
Vaik
ois
yöpakkaset
ja
noottikriisi
kova,
tai
jopa
kylmä
sota
Even
in
freezing
nights
and
a
serious
missile
crisis,
or
even
a
cold
war
Ja
jos
tää
onkin
tähdenlento
tai
oot
avaruusolento,
And
if
this
is
a
shooting
star
or
you're
a
space
alien,
Ni
ainakin
meil
oli
hetki
hento,
At
least
we
had
a
tender
moment,
Sun
silmistä
peilautuu
täysikuu
ja
The
full
moon
is
reflected
in
your
eyes,
and
Mun
sydän
niinku
Notre-Damen
katto
roihuu
My
heart
burns
like
the
roof
of
Notre
Dame
Cathedral
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
ja
mä
tunnen
kuinka
mua
Venus
kutsuu
You
make
the
planets
align,
and
I
feel
Venus
calling
me
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
You
make
the
planets
align
Taluta
mut
puutarhaas
kun
taivas
tummuu-uu
Guide
me
to
your
garden
when
the
sky
darkens
(A-ua-uu)
Ei
mennä
nukkuu
(Ooh-ooh)
Let's
not
go
to
sleep
(A-ua-uu)
Vaik
tähdet
sammuu
(Ooh-ooh)
Even
if
the
stars
go
out
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
sä
saat
planeetat
järjestyy
You
make
the
planets
align,
you
make
the
planets
align
Tähdet
on
kohdallaan
(Juri
Gagarin),
kun
kanssas
kahden
olla
saa-a-aan
The
stars
are
aligned
(Yuri
Gagarin),
when
together
we
can-n-n
Sä
saat
planeetat
järjestyy
(Juri
You
make
the
planets
align
(Yuri
Gagarin),
sä
saat
planeetat
järjestyy
(Uu-uu-uu)
Gagarin),
you
make
the
planets
align
(Ooh-ooh-ooh)
(A-ua-uu)
Ei
mennä
nukkuu
(Ooh-ooh)
Let's
not
go
to
sleep
(A-ua-uu)
Vaik
tähdet
sammuu
(Ooh-ooh)
Even
if
the
stars
go
out
Sä
saat
planeetat
järjestyy,
sä
saat
planeetat
järjestyy
You
make
the
planets
align,
you
make
the
planets
align
(Järjestyy)
(Juri
Gagarin)
(Planeetan
järjestyy)
(Juri
Gagarin)
(Align)
(Yuri
Gagarin)
(Align
the
planet)
(Yuri
Gagarin)
Sä
saat
planeetat
järjestyy
(Uu-uu-uu)
You
make
the
planets
align
(Ooh-ooh-ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaakko Kiuru, Jimi Pääkallo, Samuel Kovanko, Samuli Huhtala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.