Spencer Crandall - Anyone - перевод текста песни на немецкий

Anyone - Spencer Crandallперевод на немецкий




Anyone
Irgendjemand
Dance with me under the diamonds
Tanz mit mir unter den Diamanten
See me like breath in the cold
Sieh mich wie Atem in der Kälte
Sleep with me here in the silence
Schlaf mit mir hier in der Stille
Come kiss me silver and gold
Komm, küss mich, Silber und Gold
You say that I won't lose you but you can't predict the future
Du sagst, dass ich dich nicht verlieren werde, aber du kannst die Zukunft nicht vorhersagen
So just hold on like you will never let go
Also halt dich einfach fest, als würdest du niemals loslassen
Yeah, if you ever move on without me
Ja, wenn du jemals ohne mich weiterziehst
I need to make sure you know
Muss ich sicherstellen, dass du weißt
That you are the only one I'll ever love (I gotta tell you, I gotta tell ya)
Dass du die Einzige bist, die ich jemals lieben werde (Ich muss es dir sagen, ich muss es dir sagen)
Yeah you, if it's not you it's not anyone (I gotta tell you, I gotta tell ya)
Ja, du, wenn du es nicht bist, ist es niemand (Ich muss es dir sagen, ich muss es dir sagen)
Look at my former life, you're the only good I've ever done (ever done)
Schau auf mein früheres Leben, du bist das einzig Gute, das ich je getan habe (je getan habe)
Me and you, if it's not you it's not anyone (anyone)
Ich und du, wenn du es nicht bist, ist es niemand (niemand)
Not anyone
Nicht irgendjemand
Forever's not enough time to
Für immer ist nicht genug Zeit, um
Love you the way that I want
Dich so zu lieben, wie ich es will
'Cause every morning I find you
Denn jeden Morgen, wenn ich dich finde
I fear the day that I don't
Fürchte ich den Tag, an dem ich es nicht tue
You say that I won't lose you but you can't predict the future
Du sagst, dass ich dich nicht verlieren werde, aber du kannst die Zukunft nicht vorhersagen
'Cause certain things are out of our control
Denn bestimmte Dinge liegen außerhalb unserer Kontrolle
Yeah, if you ever move on without me
Ja, wenn du jemals ohne mich weiterziehst
I need to make sure you know
Muss ich sicherstellen, dass du weißt
That you are the only one I'll ever love (I gotta tell you, I gotta tell you)
Dass du die Einzige bist, die ich jemals lieben werde (Ich muss es dir sagen, ich muss es dir sagen)
Yeah you, if it's not you it's not anyone (I gotta tell you, gotta tell ya)
Ja, du, wenn du es nicht bist, ist es niemand (Ich muss es dir sagen, muss es dir sagen)
Look at my former life, you're the only good I've ever done (I've ever done)
Schau auf mein früheres Leben, du bist das einzig Gute, das ich je getan habe (das ich je getan habe)
Me and you, if it's not you it's not anyone (anyone)
Ich und du, wenn du es nicht bist, ist es niemand (niemand)
Not anyone
Nicht irgendjemand
If it's not you, it's not anyone
Wenn du es nicht bist, ist es niemand
Yeah, you are the only one I'll ever love (I gotta tell you, gotta tell ya)
Ja, du bist die Einzige, die ich jemals lieben werde (Ich muss es dir sagen, muss es dir sagen)
Yeah you, if it's not you it's not anyone (I gotta tell you, I've gotta tell ya)
Ja, du, wenn du es nicht bist, ist es niemand (Ich muss es dir sagen, ich muss es dir sagen)
Look at my former life, you're the only good I've ever done (ever done)
Schau auf mein früheres Leben, du bist das einzig Gute, das ich je getan habe (je getan habe)
Me and you, if it's not you it's not anyone (anyone)
Ich und du, wenn du es nicht bist, ist es niemand (niemand)
Not anyone
Nicht irgendjemand





Авторы: Andrew Watt, Jonathan David Bellion, Michael Ross Pollack, Susan Porcaro Goings, Raul Ignacio Cubina, Jordan Kendall Johnson, David F. Paich, Mark Williams, Stefan Adam Johnson, Alexander Izquierdo, Justin Bieber, Joseph Stanley Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.