Текст и перевод песни Spencer Crandall - Didn't Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
catch
myself
livin'
like
I'll
never
die
Иногда
я
ловлю
себя
на
том,
что
живу
так,
будто
никогда
не
умру.
I'll
be
down
here
forever,
that
I'll
get
another
try
Я
останусь
здесь
навсегда,
чтобы
получить
еще
одну
попытку
So
I
say,
"I'll
start
tomorrow,
I'll
ask
her
out
next
week"
Поэтому
я
говорю:
Начну
завтра,
приглашу
ее
на
свидание
на
следующей
неделе.
And
I'll
go
out
another
night
when
I'm
caught
up
on
sleep
И
я
выйду
еще
на
одну
ночь,
когда
засну
But
lately
I've
been
thinkin'
Но
в
последнее
время
я
думал:
The
biggest
risk
that
I
take
is
playin'
it
safe
so
Самый
большой
риск,
на
который
я
беру,
— это
действовать
осторожно,
так
что
I
wanna
give
my
heart
away
like
it
ain't
gonna
break
Я
хочу
отдать
свое
сердце,
как
будто
оно
не
сломается
Let
someone
in
even
if
it
ends
Впусти
кого-нибудь,
даже
если
это
закончится
Rather
end
up
penniless,
chasin'
my
bucket
list
Скорее
останусь
без
гроша
в
погоне
за
своим
списком
желаний.
'Cause
all
the
times,
never
time
well
spent
Потому
что
все
время,
никогда
не
проведенное
с
пользой
время
I'll
take
the
pain
and
headache,
hangover
Я
возьму
на
себя
боль
и
головную
боль,
похмелье
Over
missin'
out
on
late
nights
Из-за
пропуска
поздних
ночей
'Cause
the
nights
I
remember,
end
with
a
sunrise
Потому
что
ночи,
которые
я
помню,
заканчиваются
восходом
солнца
Took
me
wonderin'
what
if
to
know
it's
true
Мне
стало
интересно,
а
что,
если
узнать,
что
это
правда?
Rather
regret
what
I
did
than
what
I
didn't
do
Скорее
сожалею
о
том,
что
сделал,
чем
о
том,
чего
не
сделал.
I
spend
the
extra
money,
surprise
my
mom
for
Mother's
Day
Я
трачу
лишние
деньги,
делаю
сюрприз
маме
на
День
матери.
'Cause
havin'
one
less
memory
ain't
a
price
I
wanna
pay
Потому
что
иметь
на
одно
воспоминание
меньше
— это
не
та
цена,
которую
я
хочу
заплатить.
Now
man
up
and
say
the
sorrys
I've
been
putting
off
for
years
Теперь
возьми
себя
в
руки
и
скажи
извинения,
которые
я
откладывал
годами.
Tell
the
people
that
I
love
that
I
love
them
right
on
here
Скажите
людям,
которых
я
люблю,
что
я
люблю
их
прямо
здесь.
We
ain't
promised
tomorrow
Нам
не
обещают
завтра
So
the
biggest
risk
that
I
take
is
playin'
it
safe
so
Так
что
самый
большой
риск,
на
который
я
беру,
это
перестраховаться,
так
что
I
wanna
give
my
heart
away
like
it
ain't
gonna
break
Я
хочу
отдать
свое
сердце,
как
будто
оно
не
сломается
Let
someone
in
even
if
it
ends
Впусти
кого-нибудь,
даже
если
это
закончится
Rather
end
up
penniless,
chasin'
my
bucket
list
Скорее
останусь
без
гроша
в
погоне
за
своим
списком
желаний.
'Cause
all
the
times,
never
time
well
spent
Потому
что
все
время,
никогда
не
проведенное
с
пользой
время
I'll
take
the
pain
and
headache,
hangover
Я
возьму
на
себя
боль
и
головную
боль,
похмелье
Over
missin'
out
on
late
nights
Из-за
пропуска
поздних
ночей
'Cause
the
nights
I
remember,
end
with
a
sunrise
Потому
что
ночи,
которые
я
помню,
заканчиваются
восходом
солнца
Took
me
wonderin'
what
if
to
know
it's
true
Мне
стало
интересно,
а
что,
если
узнать,
что
это
правда?
Rather
regret
what
I
did
than
what
I
didn't
do
Скорее
сожалею
о
том,
что
сделал,
чем
о
том,
чего
не
сделал.
And
oh,
don't
wanna
get
to
the
end
of
the
road
И
ох,
не
хочу
добираться
до
конца
дороги
Wonderin'
'bout
the
places
I
didn't
go
Интересно,
где
я
не
был?
What
I
didn't
say,
what
I
didn't
try
Что
я
не
сказал,
что
я
не
попробовал
I
wanna
give
my
heart
away
like
it
ain't
gonna
break
Я
хочу
отдать
свое
сердце,
как
будто
оно
не
сломается
Let
someone
in
even
if
it
ends
Впусти
кого-нибудь,
даже
если
это
закончится
Rather
end
up
penniless,
chasin'
my
bucket
list
Скорее
останусь
без
гроша
в
погоне
за
своим
списком
желаний.
'Cause
all
the
times,
never
time
well
spent
Потому
что
все
время,
никогда
не
проведенное
с
пользой
время
I'll
take
the
pain
and
headache,
hangover
Я
возьму
на
себя
боль
и
головную
боль,
похмелье
Over
missin'
out
on
late
nights
Из-за
пропуска
поздних
ночей
'Cause
the
nights
I
remember,
end
with
a
sunrise
Потому
что
ночи,
которые
я
помню,
заканчиваются
восходом
солнца
Took
me
wonderin'
what
if
to
know
it's
true
Мне
стало
интересно,
а
что,
если
узнать,
что
это
правда?
Rather
regret
what
I
did
than
what
I
didn't
do
Скорее
сожалею
о
том,
что
сделал,
чем
о
том,
чего
не
сделал.
Whoa,
what
I
didn't
do,
yeah
Ого,
чего
я
не
сделал,
да
Yeah,
oh,
what
I
didn't
do
Да,
ох,
чего
я
только
не
делал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haley Campbell, Lydia Dall, Spencer Charles Crandall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.