Текст и перевод песни Spencer Crandall - Side of the Stage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side of the Stage
За кулисами
I
want
a
house
on
a
hill
and
a
household
name
Я
хочу
дом
на
холме
и
имя,
известное
всем,
I
want
a
number
one
plaque
in
a
golden
frame
Хочу
платиновый
диск
в
золотой
раме,
And
take
a
private
jet
to
White
Caps,
white
sand
И
летать
на
частном
самолете
к
белым
шапкам
волн,
к
белому
песку,
I
wanna
be
the
one
in
a
one
in
a
million
chance
Хочу
быть
тем
самым
единственным
из
миллиона.
I
wanna
sing
my
songs
to
a
sold-out
crowd
Хочу
петь
свои
песни
перед
полным
залом,
Make
'em
lose
their
minds
when
the
lights
go
down
Сводить
их
с
ума,
когда
гаснет
свет,
Feel
the
rush,
pack
it
up,
take
the
bus
to
the
next
place
Чувствовать
драйв,
собираться
и
ехать
на
автобусе
в
следующее
место,
But
what's
it
all
worth
at
the
end
of
the
day
Но
чего
все
это
стоит
в
конце
дня,
If
there
ain't
nobody
on
the
side
of
the
stage?
Если
никого
нет
за
кулисами?
I've
been
missing
my
siblings,
mom
and
dad
Я
скучаю
по
своим
братьям
и
сестрам,
маме
и
папе,
But
I've
been
so
busy,
I
don't
text
them
back
Но
я
так
занят,
что
даже
не
отвечаю
на
их
сообщения,
Barely
been
back
home
in
a
whole
damn
year
Едва
был
дома
за
целый
год,
Barely
got
friends
there,
barely
got
friends
here
У
меня
почти
нет
друзей
там,
почти
нет
друзей
здесь.
And
'cause
I'm
busy
tryna
sing
my
songs
to
a
sold-out
crowd
И
потому
что
я
занят,
пытаясь
петь
свои
песни
перед
полным
залом,
Make
'em
lose
their
minds
when
the
lights
go
down
Сводить
их
с
ума,
когда
гаснет
свет,
Feel
the
rush,
pack
it
up,
take
the
bus
to
the
next
place
Чувствовать
драйв,
собираться
и
ехать
на
автобусе
в
следующее
место,
But
what's
it
all
worth
at
the
end
of
the
day
Но
чего
все
это
стоит
в
конце
дня,
If
there
ain't
nobody
on
the
side
of
the
stage?
Если
никого
нет
за
кулисами?
Yeah,
whoa-oh-oh
Да,
whoa-oh-oh
It
might
make
a
good
living,
don't
make
a
good
life
Это
может
быть
хорошим
заработком,
но
не
хорошей
жизнью,
I
can't
find
the
one,
if
I
can't
find
the
time
Я
не
могу
найти
ту
единственную,
если
у
меня
нет
времени,
Am
I
trading
my
dream
of
a
family
Разве
я
променял
свою
мечту
о
семье
Tryna
fill
every
one
of
them
stadium
seats?
На
попытку
заполнить
каждое
место
на
стадионе?
And
just
so
I
can
sing
my
songs
to
a
sold-out
crowd
И
все
это
только
для
того,
чтобы
я
мог
петь
свои
песни
перед
полным
залом,
Make
'em
lose
their
minds
when
the
lights
go
down
Сводить
их
с
ума,
когда
гаснет
свет,
Feel
the
rush,
pack
it
up,
take
the
bus
to
the
next
place
Чувствовать
драйв,
собираться
и
ехать
на
автобусе
в
следующее
место,
But
what's
it
all
worth
at
the
end
of
the
day
Но
чего
все
это
стоит
в
конце
дня,
If
there
ain't
nobody
on
the
side
of
the
stage?
Если
никого
нет
за
кулисами?
Don't
wanna
wake
up
when
it's
all
too
late
Не
хочу
проснуться,
когда
будет
слишком
поздно,
And
there
ain't
nobody
on
the
side
of
the
stage
И
никого
нет
за
кулисами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Charles Crandall, Lydia Dall, Lauren Mclamb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.