Текст и перевод песни Spencer Day - 25
From
the
moment
you
wake
you
just
count
your
mistakes
С
момента
пробуждения
ты
просто
считаешь
свои
ошибки.
Till
you
fall
out
of
bed
and
you
crawl
down
the
hall
Пока
не
свалишься
с
кровати
и
не
поползешь
по
коридору.
You
feel
so
contrite,
you
canât
stand
the
sight
Ты
чувствуешь
себя
таким
раскаявшимся,
ты
не
можешь
вынести
этого
зрелища.
Of
the
sunlight,
the
city
and
all
О
солнечном
свете,
о
городе
и
обо
всем
остальном.
Now
youâre
25,
itâs
the
best
year
of
your
life
Сейчас
тебе
25,
это
лучший
год
в
твоей
жизни.
But
you
canât
look
in
the
direction
of
your
own
reflection
Но
ты
не
можешь
смотреть
в
направлении
своего
отражения.
What
you
see
cuts
like
a
knife
(and
you
know)
То,
что
ты
видишь,
режет,
как
нож
(и
ты
знаешь).
Everything
is
changing,
and
you
just
canât
take
it
Все
меняется,
и
ты
просто
не
можешь
принять
это.
Think
youâre
going
crazy,
youâre
not
gonna
make
it
Думаешь,
ты
сходишь
с
ума,
у
тебя
ничего
не
получится
All
your
little
white
lies
are
beginning
to
rise
Вся
твоя
маленькая
невинная
ложь
начинает
расти.
And
you
thought
they
were
buried
(buried)
И
ты
думал,
что
они
похоронены
(похоронены).
Dispense
wit
the
pretense,
your
false
innocence
Избавься
от
притворства,
от
своей
фальшивой
невинности.
Is
now
unnecessary
Теперь
это
не
нужно
And
itâs
scary
И
это
страшно
When
youâre
25,
itâs
the
best
damn
year
of
your
life
Когда
тебе
25,
это,
черт
возьми,
лучший
год
в
твоей
жизни.
But
youâre
still
a
jerk
who
will
never
find
work
Но
ты
все
равно
придурок,
который
никогда
не
найдет
работу.
Or
a
wife
(and
you
know)
Или
жена
(и
ты
знаешь).
Everything
is
changing,
boy
youâre
gonna
blow
it
Все
меняется,
парень,
ты
все
испортишь.
You
think
youâre
going
crazy
and
everybody
knows
it
Ты
думаешь,
что
сходишь
с
ума,
и
все
это
знают.
And
you
canât
go
back,
but
you
keep
on
falling
behind
И
ты
не
можешь
вернуться
назад,
но
продолжаешь
отставать.
Everything
is
changing,
boy
youâre
gonna
blow
it
Все
меняется,
парень,
ты
все
испортишь.
You
think
youâre
going
crazy
and
everybody
knows
it
Ты
думаешь,
что
сходишь
с
ума,
и
все
это
знают.
Everything
is
changing,
all
you
drams
are
dying
Все
меняется,
все
ваши
драмы
умирают.
Think
youâre
going
crazy,
but
what
good
is
crying?
Ты
думаешь,
что
сходишь
с
ума,
но
что
толку
плакать?
And
you
canât
go
back
but
you
keep
on
falling
behind
И
ты
не
можешь
вернуться
назад,
но
продолжаешь
отставать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Day Spencer Logan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.