Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never My Love
Niemals meine Liebe
You
ask
me
if
there'll
come
a
time
Du
fragst
mich,
ob
eine
Zeit
kommen
wird
When
I
grow
tired
of
you
In
der
ich
deiner
überdrüssig
werde
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
You
wonder
if
this
heart
of
mine
Du
fragst
dich,
ob
dieses
mein
Herz
Will
lose
its
desire
for
you
Sein
Verlangen
nach
dir
verlieren
wird
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
What
makes
you
think
love
will
end
Was
lässt
dich
denken,
dass
die
Liebe
enden
wird
When
you
know
that
my
whole
life
depends
Wenn
du
weißt,
dass
mein
ganzes
Leben
abhängt
On
you
(on
you)
Von
dir
(von
dir)
You
say
you
fear
I'll
change
my
mind
Du
sagst,
du
fürchtest,
ich
werde
meine
Meinung
ändern
And
I
won't
require
you
Und
dich
nicht
mehr
brauchen
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
How
can
you
think
love
will
end
Wie
kannst
du
denken,
Liebe
wird
enden
When
I've
asked
you
to
spend
your
whole
life
Wenn
ich
dich
gebeten
habe,
dein
ganzes
Leben
With
me
(with
me,
with
me)
Mit
mir
zu
verbringen
(mit
mir,
mit
mir)
You
ask
me
if
there'll
come
a
time
Du
fragst
mich,
ob
eine
Zeit
kommen
wird
When
I
grow
tired
of
you
In
der
ich
deiner
überdrüssig
werde
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Never
my
love
Niemals,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard P. Addrisi, Donald J. Addrisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.