Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Out Da Freak - dBerrie Radio Edit
Lass den Freak raus - dBerrie Radio Edit
You'll
hit
the
pillow
hard,
after
we're
done
Du
wirst
hart
aufs
Kissen
fallen,
nachdem
wir
fertig
sind
You'll
need
to
recharge,
or
reload
your
gun
Du
wirst
aufladen
müssen,
oder
deine
Waffe
nachladen
Give
me
your
best
shot,
leaving
me
stunned
Gib
mir
deinen
besten
Schuss,
lass
mich
betäubt
zurück
You
better
aim
it
like
a
pro,
if
you
want
a
private
show
Du
zielst
besser
wie
ein
Profi,
wenn
du
eine
private
Show
willst
I
got
the
real
thing,
so
step
up
your
game
Ich
hab
das
Echte,
also
streng
dich
an
That
dirty
something,
if
you
wanna
play
Dieses
schmutzige
Etwas,
wenn
du
spielen
willst
You
want
it
non-stop,
outta
control
Du
willst
es
nonstop,
außer
Kontrolle
You
can
have
it
but
you
gotta
let
it
go
Du
kannst
es
haben,
aber
du
musst
es
rauslassen
We're
letting
out
the
freak
tonight
Wir
lassen
heute
Nacht
den
Freak
raus
We
dance
until
we
feel
alive
Wir
tanzen,
bis
wir
uns
lebendig
fühlen
We're
gonna
leave
the
world
behind
Wir
werden
die
Welt
hinter
uns
lassen
We
gotta
break
away
before
we
suffocate
Wir
müssen
ausbrechen,
bevor
wir
ersticken
We're
letting
out
the
freak
tonight
Wir
lassen
heute
Nacht
den
Freak
raus
And
do
it
like
it's
now
or
never
Und
tun
es,
als
ob
es
jetzt
oder
nie
wäre
Nobody's
gonna
sleep
tonight
Niemand
wird
heute
Nacht
schlafen
We
gotta
break
away
before
we
suffocate
Wir
müssen
ausbrechen,
bevor
wir
ersticken
And
let
out
the
freak,
freak...
Und
lass
den
Freak
raus,
Freak...
Let
out
the
freak,
freak...
Lass
den
Freak
raus,
Freak...
Sharp
like
a
razor
blade,
I
cut
through
the
core
Scharf
wie
eine
Rasierklinge,
schneide
ich
durch
den
Kern
With
my
stilettos
shape,
heels
on
the
floor
Mit
meiner
Stiletto-Silhouette,
Absätze
auf
dem
Boden
I
get
a
little
weird,
dropping
it
low
Ich
werde
ein
bisschen
seltsam,
geh'
tief
runter
You
should
be
working
that
beat
if
you
want
a
piece
of
me
Du
solltest
auf
diesem
Beat
abgehen,
wenn
du
ein
Stück
von
mir
willst
I
play
my
last
ace,
when
we
get
home
Ich
spiele
mein
letztes
Ass,
wenn
wir
nach
Hause
kommen
Let's
go
for
second
base,
when
we're
alone
Lass
uns
zur
zweiten
Base
gehen,
wenn
wir
allein
sind
You're
getting
up
late,
if
you
want
more
Du
stehst
spät
auf,
wenn
du
mehr
willst
Gotta
do
it
like
you
never
did
before
Du
musst
es
tun,
wie
du
es
noch
nie
zuvor
getan
hast
We're
letting
out
the
freak
tonight
Wir
lassen
heute
Nacht
den
Freak
raus
We
dance
until
we
feel
alive
Wir
tanzen,
bis
wir
uns
lebendig
fühlen
We're
gonna
leave
the
world
behind
Wir
werden
die
Welt
hinter
uns
lassen
We
gotta
break
away
before
we
suffocate
Wir
müssen
ausbrechen,
bevor
wir
ersticken
We're
letting
out
the
freak
tonight
Wir
lassen
heute
Nacht
den
Freak
raus
And
do
it
like
it's
now
or
never
Und
tun
es,
als
ob
es
jetzt
oder
nie
wäre
Nobody's
gonna
sleep
tonight
Niemand
wird
heute
Nacht
schlafen
We
gotta
break
away
before
we
suffocate
Wir
müssen
ausbrechen,
bevor
wir
ersticken
And
let
out
the
freak
tonight,
tonight...
Und
lass
den
Freak
raus
heute
Nacht,
heute
Nacht...
Let
out
the
freak
tonight,
tonight...
Lass
den
Freak
raus
heute
Nacht,
heute
Nacht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eshuijs, Peifer, Reuter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.