Текст и перевод песни Speranza - 100 ANNI
(-galera
c"a
tuta
d"a
Legea
(-пацаны
с
подделок
Legea
D"a
Zeus
o
d"a
Givova
Или
Givova
Scarpe
slacciate
ô
pede
Шнурки
развязаны
на
ноге
New
Balance
o
Diadora
New
Balance
или
Diadora
Forse
sbagliammo
'e
mode
Может,
ошиблись
с
модой
Ma
nu'
sbagliammo
moda
Но
не
ошиблись
со
стилем
Trasimmo
'int"a
galera
Зашли
в
дурку
Legea,
Zeus
e
Givova)
Legea,
Zeus
и
Givova)
Volo
con
EasyJet
Лечу
на
EasyJet
Voglio
il
concreto
mica
l'esigenza
Мне
нужна
реальность,
а
не
потребность
Chiamami
C.J
Называй
меня
C.J
Fra'
ti
parlo
sincero
Братан,
говорю
тебе
искренне
Cambio
le
regole
ormai
musica
usa
e
getta
Меняю
правила,
теперь
музыка
одноразовая
Rabbia
della
Nigeria
Ярость
Нигерии
Sangue
caldo
mischiato
al
freddo
della
Siberia
Горячая
кровь,
смешанная
с
холодом
Сибири
Vengo
dalla
miseria
Я
пришел
из
нищеты
Più
che
serio,
serie
A
Серьезнее
не
бывает,
Серия
А
Sopra
ci
hanno
fatto
un
impero
На
этом
построили
империю
Puttà,
lievеte
'a
ccà,
no,
nun
me
tuccà,
songo
nu
vulcano
Девки,
проваливайте
отсюда,
нет,
не
трогай
меня,
я
вулкан
Qua
prima
del
milionе,
hamdulillah,
comme
a
nu
sultano
Здесь,
до
миллиона,
хвала
Аллаху,
как
султан
Troppo
uomo,
mi
dia
del
Lui
Слишком
мужик,
зови
меня
на
Вы
"Wanted"
già
dai
tempi
dell'house
"Разыскивается"
еще
со
времен
house
Non
importa
di
quanti
ne
siamo
Не
важно,
сколько
нас
Ma
quanti
anni
mi
dai
Но
сколько
лет
ты
дашь
мне
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Piña
colada,
carta
clonata
Пина
колада,
клонированная
карта
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Trasimmo
'int"a
galera
Зашли
в
дурку
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
С
подделок
Legea
Trasimmo
'int"a
galera
Зашли
в
дурку
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
С
подделок
Legea
Non
ti
ho
chiesto
il
numero
ma
la
matricola
Я
не
спрашивал
твой
номер,
а
твой
номер
в
тюрьме
Ballo
in
mezzo
ai
diavoli
(Diavoli)
Танцую
среди
дьяволов
(Дьяволов)
Con
la
grazia
dell'angelo
С
грацией
ангела
Non
facciamo
colpo,
siamo
già
colpevoli
Мы
не
производим
никакого
впечатления,
мы
уже
виновны
Dans
ma
catégorie
Dans
ma
catégorie
Que
des
poids
lourds
classès
Parental
Advisory
Что
за
тяжеловесы,
классифицированные
как
Parental
Advisory
Ça
m'fait
bien
rigoler,
j'suis
pas
numéro
1
Меня
это
очень
смешит,
я
не
номер
1
Mais
numéro
10
comme
Feghouli
Но
номер
10,
как
Фегули
Fuck
la
celebrità,
cerchi
l'intimità
Нахер
славу,
ты
ищешь
близости
"Pah-pah",
intimidazione
"Пах-пах",
запугивание
Prendi
una
barricata,
offre
la
Caritas
Создавай
баррикаду,
Каритас
заплатит
"Pah-pah",
liquidazione
"Пах-пах",
ликвидация
Tra
zebre
e
pantere
Среди
зебр
и
пантер
Stongo
'int"a
giungla,
sconto
sulle
pene
Я
в
джунглях,
скидка
на
наказания
Anne
'e
galera
alla
Nelson
Mandela
Тюремные
годы,
как
у
Нельсона
Манделы
Nel
bene
o
nel
male
me
li
porto
bene
В
хорошем
или
в
плохом,
я
их
хорошо
переношу
Trasimmo
'int"a
galera
Зашли
в
дурку
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
С
подделок
Legea
Trasimmo
'int"a
galera
Зашли
в
дурку
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
С
подделок
Legea
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Piña
colada,
carta
clonata
Пина
колада,
клонированная
карта
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Но
у
меня
есть
братаны,
которые
высылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Но
у
меня
есть
братаны,
которые
высылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Но
у
меня
есть
братаны,
которые
высылают
мне
деньги
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Но
у
меня
есть
братаны,
которые
высылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Но
у
меня
есть
братаны,
которые
высылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Но
у
меня
есть
братаны,
которые
высылают
мне
деньги
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сотня
лет
тюрьмы
в
отдельной
камере
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Cappuccio, Ugo Scicolone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.