Текст и перевод песни Speranza - CASERTEXAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P'e
frate
minacciat'
dalle
autorità
Hey
brother,
being
threatened
by
the
authorities
Sò
dieci
anni
ca
nun
facce
na
cosa
del
genere
I
haven't
done
anything
like
that
in
ten
years
Sò
dieci
anni
ca
nun
facce
na
cosa
del
genere
I
haven't
done
anything
like
that
in
ten
years
Pure
venti
ca
martell'
ma
me
chiammene
emergente
mò
degenero
Even
twenty
years
of
hammering,
but
they
call
me
an
emergent
degenerate
Quann'
veng'
lloc'
song
semp'
o'
cchiù
forte
When
it
comes
to
location,
I'm
always
the
strongest
Teng'
e
puttane
aret',
m'e
pport'
comm'
rote
e
scorta,
I
keep
whores
around,
they
carry
me
like
wheels
and
an
escort
Hassoul,
stong'
'nsieme
a
Abdul
Hassoul,
I'm
with
Abdul
Bevo
aceto
della
Campagnola,
divento
mahboul
I
drink
Campagnola
vinegar,
I
become
mahboul
Dammi
ancora
due
litri
che
m'aggia
allummà
Give
me
two
more
liters
so
I
can
light
up
Piglie
o'
trerrote,
'mpenn'
'ngopp
a
ddoje
cumpà
Take
the
shotgun,
I'm
going
to
ride
with
two
homies
Fucili
da
caccia
a
Casertexas
Hunting
rifles
in
Casertexas
Sembra
più
Springfield
che
GTA
It
looks
more
like
Springfield
than
GTA
L'ABC
della
strada
dovete
imparare
You
have
to
learn
the
ABCs
of
the
street
Vi
pago
in
lire
turche,
e
franchi
CFA
I
pay
you
in
Turkish
lira
and
CFA
francs
Ho
dato
una
svolta,
ma
l'italia
non
è
pronta
I've
made
a
change,
but
Italy
is
not
ready
Perde
troppo
tempo
appresso
a
quelli
là
They
waste
too
much
time
with
those
over
there
Teng'
o'
buon'
d'o
buono
I
have
the
goodness
of
the
good
Talmente
che
è
buono
So
good
Che
Matteo
vene
a
citofonà
That
Matteo
comes
to
ring
the
intercom
Terrore
della
movida
Terror
of
the
nightlife
L'opel
corsa
mia
è
nu
razz'
My
Opel
Corsa
is
a
rocket
E
guardie
sò
la
mia
rovina
And
the
guards
are
my
downfall
Esco
cu
Mariush
I
go
out
with
Mariush
Lass'
u'
fegato
a
casa
I
leave
my
liver
at
home
Ascolto
Nicolae
Guță
I
listen
to
Nicolae
Guță
Tenimm'
a
stessa
panza
We
have
the
same
belly
Mahlich,
même
en
français
j'suis
dans
ma
caravane
Mahlich,
even
in
French
I'm
in
my
caravan
En
or
Paco
Rabanne
In
gold
Paco
Rabanne
C'est
moi
le
capo,
t'est
qu'un
padawan
I'm
the
boss,
you're
just
a
padawan
Figlie
e
puttan'
non
chiamarmi
mon
frère,
hey!
Daughters
of
whores,
don't
call
me
brother,
hey!
Sul
cantiere
vesto
solo
Mapei,
hey!
On
the
construction
site
I
only
wear
Mapei,
hey!
A
sera
'ngopp
o'
palco
In
the
evening
on
stage
Pò
a
matina
sott'o
masto
And
in
the
morning
under
the
mast
Scass'
tutt'
cos'
d'a
Ragusa
a
Bolzano
I
break
everything
from
Ragusa
to
Bolzano
Miezz'
a
via
me
chiammene
"o'
francé!"
In
the
middle
of
the
street
they
call
me
"the
Frenchman!"
Ndo
capeggio
d'o
Salento
c'iarapetteme
a
base
At
the
head
of
Salento
I
play
base
Piglia
chesta
base,
lievece
ddoje
barre
Take
this
base,
take
two
bars
off
it
Due
barre
di
silenzio
per
le
vittime
di
Gaza
Two
bars
of
silence
for
the
victims
of
Gaza
E
Giuanne
o'
ssape
And
John
knows
it
E
Giuanne
o'
ssape
And
John
knows
it
Pronuncia
o'
nomm
mij
Say
my
name
Già
e
itt
na
cosa
e
pazz'
It's
already
something
crazy
Teng'
a
guerra
'ncap
perciò
bevo
birra
lager
I
have
war
in
my
head,
that's
why
I
drink
lager
beer
Ce
verimm'
fra
dieci
anni
We'll
see
in
ten
years
Alla
Bin
Laden,
hey
Alla
Bin
Laden,
hey
Don't
panic,
Don't
panic
Don't
panic,
Don't
panic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Cappuccio, Ugo Scicolone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.