Speranza - LE FIEF - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Speranza - LE FIEF




Pas d′rendez-vous, j'fais du rentre dedans, parle pas d′amour, j'ai la rage au ventre
Никаких свиданий, я вхожу в себя, не говорю о любви, у меня бешенство в животе.
Les keufs te lèvent à 6h pétantes, viennent toquer comme un temoin de Jéhovah
Кефы поднимают тебя в 6 часов утра, приходят, чтобы поболтать, как образец Иеговы
Met l'gyrophare, j′mets mon auréole, j′lève ma coupe de vin comme le Real
Включаю гудок, я надеваю ореол, поднимаю свой кубок с вином, как настоящий
Parce que j'le vaux bien comme L′Oréal, eh ouais, j'passe la douane du réel
Потому что я ценю его как золото, да, я прохожу таможню реального мира
Mes balles sont lеs grains de tes prières, c′еst pas que j'suis devant eux
Мои пули-зерна твоих молитв, дело не в том, что я стою перед ними.
J′suis au-dessus d'eux
Я выше их.
Carbure la beuh dans un bolide à 40 000 eu'
Карбид Ла бью в болиде с 40 000 евро'
Mettez-vous à la queuleuleu et tout l′tralala, voilà les chiens galeux
Встаньте в очередь и по всей тралале, вот и славные собаки.
Faut pédaler, la preuve, j′débarque en harraga (Spalla a sotto)
Нужно крутить педали, доказательство того, что я приземляюсь в харраге (Спалла а Сотто)
Pas d'préavis, réagis par conséquent, j′suis ravi quand ces cons ils réalisent que c'est cheum
Никаких предупреждений, поэтому реагируй, я очень рад, когда эти придурки поймут, что это чум
Même dix ans d′âge, moi, j'te dis, méfie-toi du rom
Даже в десять лет я, говорю тебе, остерегайся Рома.
Tu fais l′grand gars à l'ancienne, or, t'es qu′un Minikeum
Ты ведешь себя как большой парень в старомодном стиле, так что ты просто Миникеум
Behren c′est chaud pour ton matricule, bah ouais, contrôle de routine
Берен, это жарко для твоей команды, ба, да, обычная проверка
Sky sous le K-Way, j'maille comme le Koweït
Небо под K-Way, я скован, как Кувейт
M′en bats les claouis de tes poèmes, halla
Побойся меня за твои стихи, Халла.
H24 dans l'four
Н24 в духовке
7 sur 7 dans l′fief
7 из 7 в крепости
Que des trucs de fou
Что-то безумное.
Au final, c'est tout bénéf′
В конце концов, это все благотворно'
Le biff au Kärcher, on charbonne à la chaîne
Бифф в Керхере, мы торгуем углем на канале
J'vais t'niquer ta mère, ces bâtards me retiennent
Я собираюсь трахнуть твою мать, эти ублюдки удерживают меня.
Eh les balances, plaidez coupable, moi, j′écoute pas
Эй, весы, признайтесь виновными, а я не слушаю.
Que vous parlez jusqu′à c'que les coups partent
Что вы говорите, пока не уйдут выстрелы
Pas la clef du bonheur, moi, j′vole dans les apparts
Не ключ к счастью, я летаю по квартирам
Nage avec les poissons, puis, j'me casse à Saint-Barth′
Поплавай с рыбой, а потом я уеду в Сен-Барт.
Et donne du bicarbonate
И дает бикарбонат
Que j'te transforme la neige en grêlons
Чтобы я превратил твой снег в град.
Toi, gagne ta vie, moi, j′garde le gros lot
Ты зарабатываешь себе на жизнь, а я держу большую партию
Le 5-7, ici, c'est pas Groland
5-7, здесь не Groland
Ah bas ouais, il faut qu'ça paye
Ах да, да, это должно окупиться
Un jour ou l′autre, ouais, faut bien qu′ça pète
Когда-нибудь, да, когда-нибудь это должно произойти.
Tes menaces à perte même en galère, on est bien sapés
Твои угрозы в убыток даже на галерах, мы хорошо подорваны.
Trop de langues de putes, au terrain, on est tous maqués
Слишком много языков шлюх, на поле мы все накрашены.
On m'a parlé de rap, pah, pah, pah
Мне говорили о рэпе, тьфу, тьфу, тьфу.
Je l′ai kidnappé dans l'allée, qui-va-là, vend des kilos de moula
Я похитил его в переулке, который ... ходит туда-сюда, продает килограммы мула.
Pas en bénévolat, j′ai la salade
Не там добровольно, я салат
Combien vous en voulez la gova des poulets va débouler, j'les emmène en balade
Сколько бы вы ни хотели, чтобы куриное гово распустилось, я возьму их на прогулку
Mes soss c′est des malades, j'ai la blanche de Me-da, continue l'escalade
Мои соссы больны, у меня белая кожа, продолжай скалолазание
Datte na regolata
Дата на реголата
Tengo ′e qualità da vennere, me truove abbascio ′o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, мне truove abbascio 'o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, me truove abbascio ′o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, мне truove abbascio 'o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, me truove abbascio ′o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, мне truove abbascio 'o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, me truove abbascio ′o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, мне truove abbascio 'o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, me truove abbascio 'o palazzo
Tengo 'e qualità da vennere, мне truove abbascio 'o palazzo
H24 dans l′four
Н24 в духовке
7 sur 7 dans l′fief
7 из 7 в крепости
Que des trucs de fou
Что-то безумное.
Au final c'est tout bénéf′
В конце концов, это все благотворно'
Le biff au Kärcher, on charbonne à la chaîne
Бифф в Керхере, мы торгуем углем на канале
J'vais t′niquer ta mère, ces bâtards me retiennent
Я собираюсь трахнуть твою мать, эти ублюдки удерживают меня.
H24 dans l'four
Н24 в духовке
7 sur 7 dans l′fief
7 из 7 в крепости
Que des trucs de fou
Что-то безумное.
Au final, c'est tout bénéf'
В конце концов, это все благотворно'
Le biff au Kärcher, on charbonne à la chaîne
Бифф в Керхере, мы торгуем углем на канале
J′vais t′niquer ta mère, ces bâtards me retiennent
Я собираюсь трахнуть твою мать, эти ублюдки удерживают меня.





Авторы: Ugo Scicolone, Francesco Carozza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.