Текст и перевод песни Speranza - SPALL A SOTT 4
SPALL A SOTT 4
СПИНУ ВНИЗ 4
Me
parlene
e
trap,
facce
tarantelle
Я
болтаю
о
музыке
и
танцую
тарантеллу
L′impiant'
a
gas
dind
o′
Panamera
У
меня
газовая
установка
внутри
Panamera
Semp'
e
na
manera
Всегда
так
Musica
manele
Музыка
манеле
Sient'
′Pò!
Pò!
Pò!′
fine
e
zone
d'Aversa
Я
слышу
"Оп!
Оп!
Оп!"
по
всему
Аверсе
D′a
matina
a
a
pesce
tuost'
′o
mett'
′ngul'
e
guardie
С
утра
до
вечера
пытаюсь
опередить
полицию
Sacchett'
ndi
cuofn′,
te
fraveche
l′Italia
Мешки
в
багажнике,
я
завладел
Италией
Pass'
mmiezz′
i
bunker
si
e
fà
a
metropolitana
Еду
через
бункеры,
как
по
метро
Frat'
o
campusant′,
galer
e
comunità
Брат,
кладбище,
тюрьма
и
общество
Buttigliella,
buttigliella
Бутылка,
бутылка
Famm'
fà
nu
tir′
Дай
мне
сделать
затяжку
Stann'
pe
tutt'
part′
Они
везде
Nun
te
mett′
l'ansia,
te
mett′
l'angoscia
Не
нагоняй
на
меня
страха,
нагоняешь
тоску
E
sì
nu
me
capisce,
và
a
ciapà
i
ratt
Если
не
понимаешь,
иди
ловить
крыс
Stamm′
nda
savana
tra
lagune
e
palud'
Мы
в
джунглях
среди
лагун
и
болот
O
mensile
astepat′
n'o
teng'
cchiù
Я
больше
не
жду
ежемесячного
пособия
Pegge
e
l′amazzonia,
ccà
stai
miezz
e
mazzun
Хуже,
чем
в
Амазонии,
здесь
ты
среди
нищеты
Parl′
giapponese
"t'o
rong
si
m′u
zuc"
Я
говорю
по-японски
"не
трогай
меня,
если
не
куришь
crack"
Che
tien'
a
uardà?
Чего
ты
смотришь?
Si
stò
esaurit′
me
fumm'
nu
zdah!
Если
я
нервный,
я
закурю
косяк
Rrah!
Vieneme
a
arrestà
Рра!
Давай
арестуй
меня
Ma
che
teng′
a
verè
Но
что
мне
скрывать?
Te
present'
i
miei
amici
Познакомлю
тебя
со
своими
друзьями
Tutt'
tip′
stran′
Все
они
разные
Nient'
a
dimostrà
Ничего
не
доказать
Oltraggio
a
pubblico
ufficiale
Оскорбление
должностного
лица
Oltraggio
a
pubblico
ufficiale
Оскорбление
должностного
лица
Oltraggio
a
pubblico
ufficiale
Оскорбление
должностного
лица
Me
magnave
e
prete
tu
stiv′
a
latte
e
cereali
Когда
я
ел
со
священником,
ты
пил
молоко
с
хлопьями
'O
cane
dind′
a
na
cantinola
chiusa,
custode
d'a
merce
Собака
в
закрытом
погребе,
хранитель
товаров
E
guardie
aret′
a
port',
fà
ambress,
scarica
a
rrobb'
ndo
cess′
Охранники
у
ворот,
шум,
выгрузка
товаров
в
туалет
Nu
napuleon′
nfaccia
a
l'avvocat′
si
perde
o'
process′
Наполеон
перед
адвокатом
проиграет
дело
Scuseme
amò
ma
teng'
o′
core
sott'
sequestr'
Извини,
но
мое
сердце
арестовано
Spall′
a
sott′,
spall'
a
sott!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall′
a
sott',
spall′
a
sott!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall'
a
sott′,
spall'
a
sott!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Sotto
sequestr'
Под
арестом
Spall′
a
sott′,
spall'
a
sott!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall′
a
sott',
spall′
a
sott!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall'
a
sott′,
spall'
a
sott!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Sotto
sequestr'
Под
арестом
E
capit′
Savià?
А
что,
капитан
Савиа?
Me
piglie
pur′
o'
stereo
cu
tutt′
l'impiant
Бери
мое
стерео
и
всю
эту
систему
A
povere
e
neon
ammiscata
c′o
bianc'
Бедность
и
героин
смешаны
с
белым
Tip′
d'a
Digos
annascuse
aret'
e
piante
Люди
из
Госбезопасности
прячутся
за
растениями
E
po′
lievete
a
lloc′,
sì
jut'
a
vacante
А
потом
уезжай,
ты
на
каникулах
Pe
tremil′
euro
me
sposo
a
badante
За
три
тысячи
евро
я
женюсь
на
сиделке
Stà
cchiù
famm'
chimica
che
Ramadan
Тут
больше
химии,
чем
во
время
Рамадана
Tutt′
fatt'
"Oimà!
N′agg
fatt'
nient'!"
Все
шлют:
"О
нет!
Я
ничего
не
сделал!"
Nun
è
pe
scelta,
è
pe
necessità,
Это
не
по
выбору,
это
по
необходимости,
Meglie
na
vergine
che
Miss
Italia
Лучше
девственница,
чем
Мисс
Италия
Fucile
a
pompa,
banalità
Ружье,
обычное
дело
Basso
regime
ma
totalitario
Низкий
уровень,
но
тоталитарный
E
a
paricchie
e
loro
nda
scena
n′sò
buon′
И
многим
из
них
на
сцене
я
не
нравлюсь
Piglie
o'
limoncell′
e
d'a
cann′
esce
o'
ffuoco
Возьми
лимончелло,
и
из
ствола
вырвется
огонь
C′o
bicarbonato
addeventamme
cuochi
С
помощью
пищевой
соды
мы
становимся
поварами
Quintale
e
cement',
frà,
a
quante
ne
vuò
Сколько
хочешь
цемента,
братан?
Ij
me
schiatt'
a
capa
Я
себе
сломаю
голову
Tu?
Ma
statt′
a
casa
Ты?
Сиди
дома
Fore
t′hann'
fatt′
o'
cul′
comm'a
rattacase
На
улице
тебе
набили
задницу,
как
бродячие
псы
Vas-y
change
de
phase
Измени
стадию
Tu
connais
mon
blaze
Ты
знаешь
мое
имя
Speranza
tumeur
de
l′état
Сперенза
— опухоль
государства
J'suis
en
métastase
Я
— метастаз
È
arrivat'
Onassis
Приехал
Онассис
Teng′
e
sorde,
teng′
e
sorde
У
меня
есть
деньги,
у
меня
есть
деньги
E
nguoll'
mai
na
lira
И
я
никогда
не
вложу
лиру
E
pens′
a
Bigodino
che
stà
ancora
aind'
И
думаю
о
Бигодино,
который
еще
там
Stà
trasferit′
a
Arienzo
Он
переехал
в
Ариенцо
U
cane
dind'
a
na
cantinola
chiusa,
custode
d′a
merce
Собака
в
закрытом
погребе,
хранитель
товаров
E
guardie
aret'
a
port',
fà
ambress,
scarica
a
rrobb′
ndo
cess′
Охранники
у
ворот,
шум,
выгрузка
товаров
в
туалет
Nu
napuleon'
nfaccia
a
l′avvocat'
si
perde
o′
process'
Наполеон
перед
адвокатом
проиграет
дело
Scuseme
amò
ma
teng′
o'
core
sott'
sequestr′
Извини,
но
мое
сердце
арестовано
Spall′
a
sott',
spall′
a
sò!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall'
a
sott′,
spall'
a
sò!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall′
a
sott',
spall'
a
sò!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Sotto
sequestr′
Под
арестом
Spall′
a
sott',
spall′
a
sò!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall'
a
sott′,
spall'
a
sò!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Spall′
a
sott',
spall'
a
sò!
Спиной
вниз,
спиной
вниз!
Sotto
sequestr′
Под
арестом
(A
Casert′
a
gent'
a
te
t
pisc′
nda
sacc')
(В
Казерте
люди
тебя
утащат
в
сумке)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Cappuccio, Ugo Scicolone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.