Sperling - Bleib - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sperling - Bleib




Bleib
Stay
Hörst du mir überhaupt zu?
Hey, do you even hear me anymore?
Du kannst wenigstens so tun, als ob du es versuchst.
At least pretend like you're trying,
Ich rede nur mit Wänden und du drehst mir nur den Rücken zu.
I've only been talking to walls and you seem to always have your back to me
Du bist wütend weil dich nichts verändert.
You're mad at nothing because nothing has changed.
Ich bin müde immer nur an Kinderzimmertüren zu hämmern.
I'm tired of pounding on bedroom doors.
Du hast doch mich. Ich hab nur uns,
I got you, you got me,
Wenn du gehen musst,
You're leaving?
Dreh dich noch ein letztes Mal um.
Turn around one last time.
Aber bitte schau jetzt nicht weg.
Please don't look away from me now.
Trotze dem Stolz.
Defy the pride.
Ein Klopfen auf Holz bleibt nur ein viel Glück und pass auf dich auf.
A knock on wood is a good luck, have a nice life.
Nichts wartet da Draußen.
There's nothing out there.
Bleib bei mir.
Stay with me.
Bleib.
Stay.
Niemand der geht kommt wieder nach Hause.
Nobody that leaves ever comes.
Pass auf dich auf.
Be safe.
Nichts wartet da Draußen.
There's nothing out there.
Bleib bei mir.
Stay with me.
Bleib.
Stay.
Niemand der geht kommt wieder Nach Hause.
Nobody that leaves ever comes home.
Ich weiß, dass du ausbrechen willst.
I know you want to get out.
Raus in die Welt, bevor du im Staub hier versinkst.
Out into the world before you fade into the dirt with me.
Ich halt dich nicht auf.
I won't stop you.
Du hältst es nicht aus.
You can't stand it.
Auch wenn es mich kaputt macht, glaub ich an dich.
I say I believe in you even though it kills me.
Blick nicht zurück, aber schau mich noch an.
Don't look back, but take one last look at me.
Mit Tausenden Anderen, auf in den Kampf.
With thousands of others, you'll go to war.
Und die Angst das wir uns das letzte Mal sehen.
And the fear that this is the last time we've seen each other.
Beten, dass du doch noch auf der Türschwelle drehst.
Praying that you'll turn around in the doorway,
Ich bin feige du auch.
I'm a coward and so are you.
Wir streiten so laut.
We fight so loud.
Eine letzte Umarmung, du reißt dich heraus.
One last hug, you pull away.
Möge Gott mit dir sein, aber bitte komm wieder Heim.
May God be with you, but please come back home.
Aber bitte schau jetzt nicht weg.
Please don't look away from me now.
Trotze dem Stolz.
Defy the pride.
Ein Klopfen auf Holz bleibt nur ein viel Glück und pass auf dich auf.
A knock on wood is a good luck, have a nice life.
Nichts wartet da Draußen.
There's nothing out there.
Bleib bei mir.
Stay with me.
Bleib.
Stay.
Niemand der geht kommt wieder nach Hause.
Nobody that leaves ever comes home.
Pass auf dich auf.
Be safe.
Nichts wartet da Draußen.
There's nothing out there.
Bleib bei mir.
Stay with me.
Bleib.
Stay.
Niemand der geht kommt wieder.
Nobody that leaves ever comes.
Pass auf dich auf.
Be safe.
Nichts wartet da Draußen.
There's nothing out there.
Bleib bei mir.
Stay with me.
Bleib.
Stay.
Niemand der geht kommt wieder Nach Hause.
Nobody that leaves ever comes home.
Pass auf dich auf.
Be safe.
Nichts wartet da Draußen.
There's nothing out there.
Bleib bei mir.
Stay with me.
Bleib.
Stay.





Авторы: Johannes Gauch, Joshua Heitzer, Luca Gilles, Malte Pink, Max Berres

Sperling - Zweifel
Альбом
Zweifel
дата релиза
22-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.