Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[ Ant
banks
]
[ Ant
Banks
]
One
of
them
fake-ass
answer
machines
again
Wieder
einer
dieser
scheiß
gefäkten
Anrufbeantworter
1-800-fake-ass-answer-machine
1-800-scheiß-gefäkter-Anrufbeantworter
(*dial
tone*)
(*Wählton*)
[ Verse
1:
spice
1]
[ Strophe
1:
Spice
1]
Mi-ni-mi
pickin
up
da
phone
to
hear
da
ring-a-ding-ling-a
Ich-ich-ich
nehm'
den
Hörer
ab,
hör'
das
Ring-a-ding-ling-a
Mi
hope
ya
not
a
cop,
cause
mi
be
slingin
dem
things-a
Ich
hoff',
du
bist
kein
Bulle,
denn
ich
vertick'
die
Ding-a
Da
niggas
up
on
mi
block,
dey
got
much
love
for
da
game-a
Die
Niggas
in
mei'm
Block,
die
haben
viel
Liebe
für
das
Spiel-a
Jah
man,
just
put
your
hands
up
if
you
slingin
da
caine-a
Jah
Mann,
heb
einfach
die
Hände
hoch,
wenn
du
das
Koks
vertickst-a
Mi
got
to
get
mi
propers,
if
it
snow,
shine
or
rain-a
Ich
muss
mein'
Respekt
krieg'n,
ob's
schneit,
scheint
oder
regnet-a
Mi
pockets
got
di
bumps
cause
mi
so
sick
in
da
game-a
Meine
Taschen
hab'n
Beulen,
weil
ich
so
krass
im
Spiel
bin-a
Gafflin
muthafuckas,
sellin
em
rocks
on
da
streets-a
Zock'
Motherfucker
ab,
verkauf'
ihn'n
Steine
auf
der
Straß-a
Ya
want
your
money
back,
ya
got
to
meet
millimeter
Du
willst
dein
Geld
zurück,
dann
triffst
du
Millimeter
Mi
maxin
up
on
the
block
with
dis
nigga
from
the
fac-a
Ich
häng'
im
Block
ab
mit
diesem
Nigga
von
der
Fac-a
Mi
gots
mi
cellular
phone,
in
the
bushes
was
mi
gat-a
Ich
hab'
mein
Handy,
im
Busch
war
meine
Knarr-a
Ya
can't
fuck
with
mi
posse
cause
mi
posse
be
strapped
Du
kannst
dich
nicht
mit
meiner
Posse
anlegen,
denn
meine
Posse
ist
bewaffnet
Ya
want
your
ganja,
xtra
large'll
you
a
fat
20
sack-a
Du
willst
dein
Ganja,
extra
large
kriegst
du
'nen
fetten
20er-Beutel-a
The
187,
the
faculty
is
back
up
in
the
house-a
Die
187,
die
Faculty
ist
wieder
im
Haus-a
So
roll
up
da
canibus
and
put
it
up
in
your
mouth-a
Also
dreh
das
Cannabis
und
steck's
dir
in
den
Mund-a
[ Ant
banks
]
[ Ant
Banks
]
Yeah,
you
tight
with
all
that
gangsta
shit,
partner,
right?
Yeah,
du
bist
krass
mit
all
dem
Gangsta-Scheiß,
Partner,
richtig?
But
I
heard
you
ain't
the
nigga
you
claim
to
be,
right?
Aber
ich
hab
gehört,
du
bist
nicht
der
Nigga,
der
du
vorgibst
zu
sein,
richtig?
You
one
of
them
studio
gangsta
muthafuckas
Du
bist
einer
dieser
Studio-Gangsta-Motherfucker
So
what's
up
with
that,
nigga?
Also,
was
ist
damit,
Nigga?
[ Verse
2:
spice
1]
[ Strophe
2:
Spice
1]
Giggagiggada-gangsta,
giggaggida-gangsta
Giggagiggada-Gangsta,
giggaggida-Gangsta
S-p-i-c-e
is
a
real
one,
and
not
a
pranksta
S-p-i-c-e
ist
ein
echter,
und
kein
Scherzkeks-a
Mi
like
to
bust-bang,
shootin
em
up,
mi
glocks
hang
Ich
mag
es
zu
ballern,
schieß'
sie
nieder,
meine
Glocks
hängen
Shootin
out
da
window
of
mi
drop-top
mustang
Schieß'
aus
dem
Fenster
meines
offenen
Mustangs
Aim
for
da
chest
while
ant
banks
hold
di
clip
Ziel
auf
die
Brust,
während
Ant
Banks
das
Magazin
hält
Mi
buckin
em
down,
mi
buckin
em
down
cause
for
mi
kilo
mi
killa
Ich
baller'
sie
nieder,
ich
baller'
sie
nieder,
denn
für
mein
Kilo
bin
ich
ein
Killa
Roll
up
a
20
sack,
call
mi
da
gangsta
mack
Dreh
einen
20er-Beutel,
nenn
mich
den
Gangsta-Mack
Look
down
da
street
and
you
see
me,
nigga,
slingin
crack
Schau
die
Straße
runter
und
du
siehst
mich,
Nigga,
wie
ich
Crack
verticke
The
dopeman
set
up
shop
on
mi
block
Der
Dope-Mann
hat
'nen
Laden
aufgemacht
in
mei'm
Block
So
call
187
line
and
order
your
rock-a
Also
ruf
die
187-Leitung
an
und
bestell
deinen
Stein-a
Liquor
store
willie
- ah
Schnapsladen-Willie
- ah
I
want
some
for
10
dollars
Ich
will
was
für
10
Dollar
Can
you
do
somethin
for
me
for
10?
Kannst
du
was
für
mich
für
10
machen?
Mi
nigga
ant
banks,
come
down
with
di
funky
breakdown
Mein
Nigga
Ant
Banks,
komm
runter
mit
dem
funky
Breakdown
(*inhaling,
coughing*)
(*einatmen,
husten*)
This
ganja
gets
you
fucked
up,
man
Dieses
Ganja
macht
dich
total
fertig,
Mann
Mi
need
lick
up
another
20
sack
Ich
muss
noch
'nen
20er-Beutel
vernichten
[ Verse
3:
spice
1]
[ Strophe
3:
Spice
1]
Mi
kickin
da
rasta
shit,
but
mi
not
shabba
ranks-a
Ich
kick'
den
Rasta-Scheiß,
aber
ich
bin
nicht
Shabba
Ranks-a
Mi
spice
1,
di
muthafuckin
gangsta
Ich
bin
Spice
1,
der
Motherfuckin'
Gangsta
Mi
smokin
da
dank
and
it
just
might
make
mi
kill
ya
Ich
rauch'
das
Geile
und
es
könnte
mich
dazu
bringen,
dich
zu
kill'n-a
If
you
comin
at
me
talkin
about
sinsemilia
Wenn
du
zu
mir
kommst
und
von
Sinsemilia
redest
Mi
nigga
g-nut
put
together
endonesia
Mein
Nigga
G-Nut
hat
Endonesia
zusammengestellt
Mi
call
it
gaja,
give
me
some
fire-a
Ich
nenn'
es
Ganja,
gib
mir
Feuer-a
Can't
lit
di
ashes,
hits
me
in
mi
eye-a
Kann
die
Asche
nicht
anzünden,
trifft
mich
in
mein
Aug-a
Before
mi
lead
bust
got
to
get
mi
headrush
Bevor
meine
Kugel
fliegt,
muss
ich
meinen
Kopf-Rausch
kriegen
Even
though
endonesia
make
me
nervous
Auch
wenn
Endonesia
mich
nervös
macht
Mi
got
mi
nine
and
mi
coolin
up
on
di
block
Ich
hab
meine
Neuner
und
chill'
im
Block
Play
mi
for
a
fool,
mi
take
his
chest
with
mi
glock
Spielst
du
mich
für
dumm,
nehm'
ich
seine
Brust
mit
meiner
Glock
Let
dem
niggas
know
not
to
be
rushin
mi
knot
Lass
die
Niggas
wissen,
dass
sie
meinen
Knoten
nicht
überstürzen
sollen
So
call
1-800
line
and
order
your
rock
Also
ruf
die
1-800-Leitung
an
und
bestell
deinen
Stein
Uh
this
- eh
Uh
hier
ist
- eh
Suck-your-dick
sally
from
the
liquor
store
down
the
block
Schwanzlutscher-Sally
vom
Schnapsladen
die
Straße
runter
Uh
- I
ain't
got
no
money,
but
I'll
suck
your
dick
for
a
10
piece
Uh
- Ich
hab
kein
Geld,
aber
ich
lutsch
deinen
Schwanz
für
'ne
10er-Portion
[ Verse
4:
spice
1]
[ Strophe
4:
Spice
1]
Before
mi
lay
mi
start,
let
mi
say
peace
to
mi
nine
Bevor
ich
anfange,
lass
mich
Frieden
zu
meiner
Neuner
sagen
Cause
in
mi
neighborhood
young
niggas
do
di
crime
Denn
in
meiner
Nachbarschaft
begehen
junge
Niggas
das
Verbrechen
It's
a
ghetto
thang
to
the
east
bay
gangsta
Es
ist
ein
Ghetto-Ding
für
den
East
Bay
Gangsta
The
city
streets
make
a
nigga
want
to
shank
ya
Die
Straßen
der
Stadt
bringen
einen
Nigga
dazu,
dich
abstechen
zu
wollen
Break
yourself,
now
you
fucked
in
the
game
Ergib
dich,
jetzt
bist
du
gefickt
im
Spiel
The
killin
dance
is
a
goddamn
shame
Der
Tötungstanz
ist
eine
gottverdammte
Schande
Money
or
murder,
it's
187
proof-a
Geld
oder
Mord,
es
ist
187
Proof-a
So
ant
banks,
bust
da
gin
and
da
juice-a
Also
Ant
Banks,
hol
den
Gin
und
den
Saft
raus-a
Mi
signed
with
jive,
now
mi
jive-ass
nigga
Ich
hab
bei
Jive
unterschrieben,
jetzt
bin
ich
ein
Jive-Ass
Nigga
Break
down
di
doja,
roll
it
up
a
little
bigger
Zerleg
das
Doja,
roll
es
ein
bisschen
größer
Mi
watch
da
bitches
cause
da
bitches
a-gold
digger
Ich
beobachte
die
Bitches,
denn
die
Bitches
sind
Goldgräber
So
d
the
poet,
won't
you
pass
mi
the
liquor
Also
D
the
Poet,
reichst
du
mir
mal
den
Schnaps
The
dopeman
set
up
shop
on
mi
block
Der
Dope-Mann
hat
'nen
Laden
aufgemacht
in
mei'm
Block
So
call
1-800
and
order
your
rocks
Also
ruf
1-800
an
und
bestell
deine
Steine
[ Ant
banks
]
[ Ant
Banks
]
Ah
no,
spice
Ah
nein,
Spice
I
don't
want
no
rocks
and
shit,
man
Ich
will
keine
Steine
und
so'n
Scheiß,
Mann
I'm
callin
cause
I
heard
you
was
a
fake-ass
studio
gangster
Ich
rufe
an,
weil
ich
gehört
habe,
du
wärst
ein
Fake-Ass
Studio-Gangster
Ain't
never
had
a
gun
Hattest
nie
'ne
Waffe
Ain't
never
been
to
jail
Warst
nie
im
Knast
Ain't
never
shot
a
muthafucka
Hast
nie
'nen
Motherfucker
erschossen
And
I'm
just
tired
of
this
fake-ass
shit
you
kickin
all
over
this
tape
Und
ich
hab
einfach
diesen
Fake-Ass
Scheiß
satt,
den
du
auf
diesem
Tape
kickst
I'm
tired
of
it,
man,
I'm
tired
of
it
Ich
hab's
satt,
Mann,
ich
hab's
satt
I
ain't
buyin
it
Ich
kauf's
dir
nicht
ab
Fuck
that
shit
Fick
diesen
Scheiß
You
fake,
partner
Du
bist
fake,
Partner
I'm
out,
man
Ich
bin
raus,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lee Green Jr.
Альбом
Spice 1
дата релиза
14-04-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.