Spice 1 - 1990-Sick (Kill 'Em All) - перевод текста песни на немецкий

1990-Sick (Kill 'Em All) - Spice 1перевод на немецкий




1990-Sick (Kill 'Em All)
1990-Krank (Töte sie alle)
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Don't kick up in the dirt when I'm puttin in work
Staub nicht auf, wenn ich meine Arbeit mache
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
I murda like this (this) I murda like that (that)
Ich morde so (so), ich morde so (so)
Pull an AK-47 up out my motherfuckin gangsta hat
Zieh eine AK-47 aus meinem verdammten Gangsterhut
Professional, Columiban, Necktie, barbwire
Professionell, Kolumbianische Krawatte, Stacheldraht
Strangula, over killa, dead fuckin body hanga
Würger, Über-Killer, verdammter Leichenaufhänger
Peepin out the window with an A.K., pullin up on these copper
Ich spähe mit einer AK aus dem Fenster, fahre auf diese Bullen zu
Helicoptas, squad cars, swat teams with choppers
Helikopter, Streifenwagen, SWAT-Teams mit Hubschraubern
They tellin me, "nigga, get the fuck out before ya die
Sie sagen mir: "Nigga, komm verdammt noch mal raus, bevor du stirbst
If you surrender, we'll make sure that you quickly fry"
Wenn du dich ergibst, sorgen wir dafür, dass du schnell brätst"
Should I kick open the door and go to war
Soll ich die Tür aufstoßen und in den Krieg ziehen
Or should I stick my throat
Oder soll ich mir die Kehle aufschlitzen
Leave a pipe bomb and a fuck you note
Eine Rohrbombe und eine Fick-dich-Notiz hinterlassen
Hallucinations of seein lynched bodies burnin
Halluzinationen von brennenden, gelynchten Körpern
And all the po-po had faces like Mark Fuhrman
Und alle Polizisten hatten Gesichter wie Mark Fuhrman
Tear gas through my glass window pane
Tränengas durch meine Glasscheibe
They wanna put me back up in the nut house again
Sie wollen mich wieder in die Klapse stecken
But I'm not goin back and take my prozac
Aber ich gehe nicht zurück und nehme mein Prozac
They can keep the straight jacket
Sie können die Zwangsjacke behalten
And leave a straight motherfuckin jack
Und einen geraden verdammten Idioten zurücklassen
A straight motherfuckin jack
Einen geraden verdammten Idioten
A straight motherfuckin jack
Einen geraden verdammten Idioten
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Don't kick up in the dirt when I'm puttin in work
Staub nicht auf, wenn ich meine Arbeit mache
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
(Get the hell off my dick, I'm 1990-sick)
(Geh mir verdammt noch mal vom Schwanz, ich bin 1990-krank)
(1990-Sick) (1990-sick)
(1990-Krank) (1990-krank)
(1990-Sick)
(1990-Krank)
(1990-Sick)
(1990-Krank)
Nigga's to pull the lynch, yayo case and stick
Niggas, die den Lynch ziehen, Koks-Fall und Stich
Marcia Clark screamin out murda, jumpin on OJ's dick
Marcia Clark schreit Mord, springt auf OJs Schwanz
Motherfuckers still sufferin and healin
Motherfuckers leiden immer noch und heilen
Some high tech knowledga white boys blew up the fuckin fed buildin
Ein paar High-Tech-Wissens-Weiße sprengten das verdammte Bundesgebäude
Crazy niggaz still bangin and slangin crack
Verrückte Niggas bangen immer noch und dealen Crack
To the death, when the game put em up on they back
Bis zum Tod, wenn das Spiel sie auf den Rücken legt
Motherfuckers catchin AIDS, from shootin hop
Motherfuckers holen sich AIDS vom Drogen spritzen
And phony niggaz still get sprayed up on the block
Und falsche Niggas werden immer noch auf dem Block erschossen
And I ain't changed much, hell
Und ich habe mich nicht viel verändert, Hölle
I'm still smokin four or five motherfuckin choppers before it's twelve
Ich rauche immer noch vier oder fünf verdammte Joints, bevor es zwölf ist
Motherfuckers think they know me, but they don't know
Motherfuckers denken, sie kennen mich, aber sie wissen nichts
I'm sellin first class tickets to the murda show
Ich verkaufe Erste-Klasse-Tickets für die Mords-Show
Don't wanna rap about no nigga, let's get it on
Will nicht über irgendeinen Nigga rappen, lass es uns tun
Bustin domes, buck shots through your rib bone
Köpfe zerschmettern, Schrotkugeln durch deine Rippenknochen
So all you niggaz up in the magazines talkin shit
Also all ihr Niggas in den Magazinen, die Scheiße reden
Get off my dick, I'm 1990-sick
Geht mir vom Schwanz, ich bin 1990-krank
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Don't kick up in the dirt when I'm puttin in work
Staub nicht auf, wenn ich meine Arbeit mache
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
1990-Sick, I grasp my dick
1990-Krank, ich pack meinen Schwanz
The lunatic quick to grab my tech
Der Verrückte, schnell meine Tec zu greifen
Put slugs up in your neck
Schieb dir Kugeln in den Nacken
Compton is the city where I come from
Compton ist die Stadt, aus der ich komme
Desert Eagle packin dum ditty ditty dum
Desert Eagle packend, dam diddy diddy dam
I won't just smoke you
Ich werde dich nicht nur umlegen
I be terrifyin horrifyin gyeah I'ma choke you
Ich werde terrorisieren, entsetzen, yeah, ich werde dich erwürgen
The killa niggaz on hop
Die Killer-Niggas auf Drogen
We tear up your spot, Eiht, Spice, and my fuckin nigga Pac
Wir zerlegen deinen Laden, Eiht, Spice und mein verdammter Nigga Pac
Don't cross my path, no class
Kreuz nicht meinen Weg, keine Klasse
I be like shit in your motherfuckin ass
Ich bin wie Scheiße in deinem verdammten Arsch
Bullets I spit at you, your hood I slid through
Kugeln spucke ich auf dich, durch deine Hood bin ich geglitten
Evil niggaz tryin to get rid of you
Böse Niggas versuchen, dich loszuwerden
No witnesses so don't ask no questions
Keine Zeugen, also stell keine Fragen
Flee the scene, one-time'll be arrestin
Flieh vom Tatort, die Bullen werden verhaften
Killa niggaz don't play that
Killer-Niggas spielen das nicht
It's Compton on no like your dome we stompin
Es ist Compton, yo, auf deinen Schädel treten wir drauf
But in that gang affiliation
Aber in dieser Gang-Zugehörigkeit
Shit goes pop, we won't stop
Scheiße knallt, wir hören nicht auf
Uhhh, in 1990-sick
Uhhh, in 1990-krank
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Don't kick up in the dirt when I'm puttin in work
Staub nicht auf, wenn ich meine Arbeit mache
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Don't kick up in the dirt when I'm puttin in work
Staub nicht auf, wenn ich meine Arbeit mache
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Kill em all
Töte sie alle
Cause everybody dyin on this motherfuckin album
Denn jeder stirbt auf diesem verdammten Album
(Get the hell off my dick, I'm 1990-sick)
(Geh mir verdammt noch mal vom Schwanz, ich bin 1990-krank)
(1990-Sick) (1990-sick)
(1990-Krank) (1990-krank)
(1990-Sick)
(1990-Krank)
(1990-Sick)
(1990-Krank)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.