Текст и перевод песни Spice 1 - Drama
Murder
is
a
part
of
the
game
and
the
jealous
got
me
strapped
Убийство
- часть
игры,
и
ревность
заставляет
меня
быть
наготове,
Crunch
nappy
sack,
sick
homies
who
got
my
back
Хрустеть
пакетиками
с
дурью,
больные
кореша
прикрывают
мою
спину.
Dead
bodies,
handcuffs,
and
house
rage
Труппы,
наручники
и
ярость
в
доме,
Two
and
the
one
up
on
that
dope
track,
sportin
gangsta
brains
Два
и
один
на
этой
наркотической
дорожке,
щеголяющие
гангстерскими
мозгами.
Me
and
my
homies
feelin
bail
up
in
the
hooptie
Мы
с
корешами
чуем
залог
в
этой
суете,
With
the
fifth
degree
in
Martin,
the
car
ain't
startin
С
пятой
передачей
в
«Мартине»,
машина
не
заводится.
Some
haters
rolled
up
fo'
deeper
than
the
Chevy
Какие-то
ненавистники
подкатили
на
чём-то
покруче,
чем
«Шевроле»,
Wavin
Techs
up
in
the
air
like
Machine-Gun
Kelly
Размахивая
«Теками»
в
воздухе,
как
Пулеметчик
Келли.
I
tell
all
my
partners
to
bail
up
out
the
bucket
Я
говорю
всем
своим
корешам
сматываться
с
этого
ведра,
One
raised
the
clout
and
the
other
gettin
ducked
quick
Один
поднял
ствол,
а
другой
быстро
пригнулся.
Enough,
been
rough
so
I
begin
to
bust,
straight
dome
shots
Хватит,
было
жестко,
поэтому
я
начинаю
стрелять,
прямо
в
голову,
Droppin
got
them
shakin
like
they
cop
lockin
Падая,
они
трясутся,
как
будто
их
шмонают
копы.
Ski
skirt
clout
smokin
down
the
street
Коротышка-шестерка
бежит
по
улице,
With
his
player
partner
beatin
up
at
these
niggas
up
in
the
other
seat
Своего
дружка-игрока
избивают
эти
ниггеры
на
другом
сиденье.
I
check
myself
see
if
I'm
shot,
but
they
don't
hit
me
Я
проверяю
себя,
не
ранили
ли
меня,
но
они
не
попали.
Shoppers
singin
like
Whitney
they
wanna
fit
me
Покупатели
поют,
как
Уитни,
они
хотят
прикончить
меня
With
a
Full
Metal
Jacket,
but
they
don't
get
me
С
помощью
«Цельнометаллической
оболочки»,
но
им
меня
не
достать.
Not
one
bullet
touch
my
body,
not
even
nick
me
Ни
одна
пуля
не
коснулась
моего
тела,
даже
не
задела.
We
rushed
my
homie
to
the
nearest
Carsa
hospital
Мы
отвезли
моего
кореша
в
ближайшую
больницу
Карса,
But
it's
too
late
he
all
felt
stiff
like
a
pop
sickle
(damn!)
Но
было
уже
слишком
поздно,
он
был
жестким,
как
мороженое.
(Черт!).
(Chorus
w/variations:
Kokane)
(Припев
с
вариациями:
Kokane)
Situations
gotta
stick,
I
got
my
own
cop
tryin
to
test
me
Ситуации
липнут
ко
мне,
у
меня
есть
свой
коп,
пытающийся
меня
проверить.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
I
don't
give
a
fuck
about
you
Мне
плевать
на
тебя,
As
long
as
the
pigs
don't
go
step
on
my
shoes
Пока
эти
свиньи
не
наступят
на
мои
ботинки.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
We
shipped
this
spot
for
homicide,
heat
emergency
Мы
покинули
это
место
убийства,
чрезвычайная
ситуация.
Feelin
go
perform
my
own
open
heart
surgery
Чувствую,
что
сам
делаю
себе
операцию
на
открытом
сердце,
Because
my
partner
shouldn't
died
like
that
Потому
что
мой
кореш
не
должен
был
так
умирать.
We
gotta
show
my
homie
love
and
get
them
busters
back
Мы
должны
отомстить
за
кореша
и
вернуть
этих
ублюдков.
So
we
mobb
through
the
ghetto
lookin
for
revenge
Итак,
мы
бродим
по
гетто
в
поисках
мести,
But
we
can't
find
a
soul,
fools
talkin
bout
us
gettin
cold
Но
мы
не
можем
найти
ни
души,
дураки
болтают
о
том,
что
мы
остываем.
Behold
a
Chevy
with
gold
deeds
Вот
«Шевроле»
с
золотыми
дисками,
Could
these
be
the
headers
who
made
my
hooptie
look
like
Swiss
cheese
Может
быть,
это
те
самые
ублюдки,
которые
превратили
мою
тачку
в
швейцарский
сыр?
Fools
musta
turned
the
lights
off
and
let's
get
closer
Дураки,
должно
быть,
выключили
свет,
давайте
подойдем
поближе.
Don't
let
em
see
you
pull
your
mask
down,
pull
out
the
Dullja's
Не
дай
им
увидеть,
как
ты
снимаешь
маску,
доставай
стволы.
With
tales
from
the
creepin
on
the
hush
feelin
leave
fo'
suckers
in
a
dutch
Со
сказками
о
том,
как
крадутся
по-тихому,
оставляя
лохов
в
дураках,
The
midnight
drama
don't
stop
so
if
you
get
some
dirt
Полуночная
драма
не
прекращается,
так
что,
если
ты
вляпаешься,
They'll
dig
you
in
the
clear,
cause
player,
you'll
be
outta
here
Они
закопают
тебя,
потому
что,
игрок,
тебе
конец.
We
ain't
no
suckers,
we
doin
it
like
John
Gottie
Мы
не
лохи,
мы
делаем
это,
как
Джон
Готти.
We
left
them
fools
in
the
parkin
lot
with
open
bodies
Мы
оставили
этих
дураков
на
парковке
с
открытыми
ранами.
(Chorus
w/variations:
Kokane)
(Припев
с
вариациями:
Kokane)
Situations
gotta
stick,
I
got
my
own
cop
tryin
to
test
me
Ситуации
липнут
ко
мне,
у
меня
есть
свой
коп,
пытающийся
меня
проверить.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
I
don't
give
a
fuck
about
you
Мне
плевать
на
тебя,
As
long
as
the
pigs
don't
go
step
on
my
shoes
Пока
эти
свиньи
не
наступят
на
мои
ботинки.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
We
built
up
out
the
scene
with
out
a
clue
Мы
убрались
с
места
преступления
без
единой
улики.
People
call
the
police
but
that's
all
they
can
do
Люди
звонят
в
полицию,
но
это
все,
что
они
могут
сделать.
We
hit
the
freeway
in
a
bucket,
feelin
no
remorse
Мы
несемся
по
шоссе
в
этой
тачке,
не
чувствуя
раскаяния.
We
regulatin
in
the
ghetto
with
deadly
force
Мы
наводим
порядок
в
гетто
смертельной
силой,
And
ain't
nobody
tellin
nothin
about
the
decease
И
никто
ничего
не
говорит
о
погибших,
Cause
if
you
snitch
your
family
count
will
get
decrease
Потому
что,
если
ты
стуканешь,
твоя
семья
уменьшится
в
числе.
Up
in
the
game
them
things
gonna
be
poppin
ya,
187
in
the
style
of
the
Mafia
В
этой
игре
такое
случается,
187
в
стиле
мафии.
This
ain't
no
business
for
busters,
trick
ass
haters
Это
не
для
лохов,
хитрые
ненавистники,
Try
their
pager,
jealous
cause
you
livin
major
Пробуют
дозвониться,
завидуя,
что
ты
живешь
на
широкую
ногу.
Hit
me
on
my
pager,
sharp
as
a
razor
Звони
мне,
острый,
как
бритва,
And
suckers
who
don't
feel
me,
get
the
Red
Laser
А
лохи,
которым
я
не
нравлюсь,
получат
«Красный
лазер».
And
sicker
than
a
hangover,
fools
try
to
slang
boulders
И
хуже,
чем
похмелье,
дураки
пытаются
сбыть
товар,
But
get
snatched
out
their
Range
Rovers
Но
их
вытаскивают
из
их
«Рейндж
Роверов».
(Chorus
w/variations:
Kokane)
(Припев
с
вариациями:
Kokane)
Situations
gotta
stick,
I
got
my
own
cop
tryin
to
test
me
Ситуации
липнут
ко
мне,
у
меня
есть
свой
коп,
пытающийся
меня
проверить.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
I
don't
give
a
fuck
about
you
Мне
плевать
на
тебя,
As
long
as
the
pigs
don't
go
step
on
my
shoes
Пока
эти
свиньи
не
наступят
на
мои
ботинки.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
Situations
gotta
stick,
I
got
my
own
cop
to
test
me
Ситуации
липнут
ко
мне,
у
меня
есть
свой
коп,
который
меня
проверяет.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
Now
I
don't
give
a
fuck
about
you
Теперь
мне
плевать
на
тебя,
As
long
as
the
pigs
don't
go
step
on
my
shoes
Пока
эти
свиньи
не
наступят
на
мои
ботинки.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
Situations
gotta
stick,
I
got
my
own
cop
tryin
to
test
me
Ситуации
липнут
ко
мне,
у
меня
есть
свой
коп,
пытающийся
меня
проверить.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
Now
I
don't
give
a
fuck
about
you
Теперь
мне
плевать
на
тебя,
As
long
as
the
pigs
don't
go
step
on
my
shoes
Пока
эти
свиньи
не
наступят
на
мои
ботинки.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
Situations
gotta
stick,
drama,
I
don't
give
a
fuck
about
you,
yeah
Ситуации
липнут,
драма,
мне
плевать
на
тебя,
да.
Situations
gotta
stick,
I
got
my
own
cop
tryin
to
test
me
Ситуации
липнут
ко
мне,
у
меня
есть
свой
коп,
пытающийся
меня
проверить.
Got
me
caught
up
in
this
drama,
yeah!
Втянул
меня
в
эту
драму,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Sands Clinton F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.