Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Street Blues
Kill Street Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
morning
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
morning
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Sit
your
5 dollar
ass
down
Setz
deinen
5-Dollar-Arsch
hin
Nigga
'fore
a
chief
baller
make
change
Kerl,
bevor
ein
Boss-Player
Kleingeld
macht
Cookin'
up
yae,
yo
at
3 in
the
mornin'
Koche
Yayo,
yo,
um
3 Uhr
morgens
Choppin'
up
game
sackin'
up
caine
Zerlege
das
Spiel,
packe
Koks
ab
Fetty
was
layin'
all
over
the
floor
Kohle
lag
überall
auf
dem
Boden
I
guess
you
cold
say
that
I
was
slippin'
Ich
schätze,
du
könntest
sagen,
ich
war
nachlässig
As
the
door
kick
in
Als
die
Tür
eingetreten
wird
I
stick
in
my
clip
and
begin
the
dippin'
Stecke
ich
mein
Magazin
rein
und
beginne
zu
feuern
Up
on
these
so
called
popo
Auf
diese
sogenannten
Bullen
But
I
know
it
can't
be
nuthin'
but
some
niggas
Aber
ich
weiß,
das
können
nur
irgendwelche
Typen
sein
Runnin'
up
in
ski
masks
Die
in
Skimasken
angerannt
kommen
So
I
continue
to
curse
and
blast
that
asses
out
Also
fluche
ich
weiter
und
puste
ihre
Ärsche
weg
Tryin'
to
gaffle
the
scratch
my
gat
consumes
Versuchen,
die
Kohle
zu
klauen,
meine
Knarre
frisst
Just
then
my
killa
partner
steps
outta
the
bathroom
Genau
dann
tritt
mein
Killer-Partner
aus
dem
Badezimmer
Uzi's
and
Mack
thangs
start
lettin'
off
Uzis
und
Mack-Teile
fangen
an
zu
feuern
Niggas
catchin'
slugs
to
the
face
Typen
kassieren
Kugeln
ins
Gesicht
Baking
soda
some
niggas
brains
cocaine
all
over
the
place
Backpulver,
die
Gehirne
einiger
Typen,
Kokain
überall
verstreut
Took
a
dive
behind
the
coach
Hechtete
hinter
die
Couch
Heard
a
nigga
say,
"We
gonn'
kill
you"
Hörte
einen
Typen
sagen:
„Wir
werden
dich
töten“
My
2 twin
gats
start
talkin'
to
me
said,
"Fuck
them
niggas
I
feel
you"
Meine
zwei
Zwillingsknarren
fangen
an,
zu
mir
zu
sprechen,
sagten:
„Scheiß
auf
die
Typen,
ich
fühl
dich“
So
I
bail
up
outta
the
cut,
tryin'
ta
take
lives
with
no
remorse
Also
stürme
ich
aus
der
Deckung,
versuche,
Leben
ohne
Reue
zu
nehmen
Lookin'
like
a
scene
with
Laurence
Fishborne
in
"The
King
of
New
York"
Sieht
aus
wie
eine
Szene
mit
Laurence
Fishburne
in
„King
of
New
York“
Now
it's
3 o'clock
in
the
mornin'
and
I
still
don't
snooze
Jetzt
ist
es
3 Uhr
morgens
und
ich
schlafe
immer
noch
nicht
'Cuz
all
my
life
niggas
be
given
me
all
these
kill
street
blues
Denn
mein
ganzes
Leben
lang
geben
mir
Typen
diesen
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
morning
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
morning
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
1 nigga
died
high
Ein
Typ
starb
high
Face
down
in
uncut
yae
Mit
dem
Gesicht
nach
unten
in
ungeschnittenem
Yayo
I
stuck
my
finger
up
in
the
hole
in
his
body
Ich
steckte
meinen
Finger
in
das
Loch
in
seinem
Körper
Told
him
have
a
nice
day
Sagte
ihm,
er
soll
einen
schönen
Tag
haben
My
homie
said,
"The
real
feds
is
comin'",
said
he
was
hit
Mein
Kumpel
sagte:
„Die
echten
Feds
kommen“,
sagte,
er
wurde
getroffen
I
pull
the
bloody
corpse
off
his
body,
he
told
me
get
the
shit
Ich
zog
die
blutige
Leiche
von
seinem
Körper,
er
sagte
mir,
ich
soll
den
Stoff
holen
Ran
to
the
kitchen,
hopin'
over
the
deceased
Rannte
in
die
Küche,
sprang
über
die
Toten
Gotta
get
the
rocks
money
and
powder,
and
evade
the
police
Muss
die
Steine,
Geld
und
Pulver
holen
und
der
Polizei
entkommen
Put
the
fetty
up
in
my
hand,
gotta
be
quick,
gotta
be
nimble
Nahm
die
Kohle
in
meine
Hand,
muss
schnell
sein,
muss
flink
sein
Look
to
my
left
seen
3 federalles
cars
in
the
window
Schaute
nach
links,
sah
3 Federales-Autos
im
Fenster
Now
it's
time
for
me
and
my
homie
to
mob
the
fuck
on
out
Jetzt
ist
es
Zeit
für
mich
und
meinen
Kumpel,
verdammt
nochmal
abzuhauen
As
we
mob
up
outta
there
3 federalles
mob
in
the
house
Als
wir
abhauen,
stürmen
3 Federales
ins
Haus
Can't
say
nuthin'
about
them
other
niggas
them
haters
is
out
there
dead
Kann
nichts
über
die
anderen
Typen
sagen,
diese
Hater
liegen
da
draußen
tot
Couple
a
slugs
up
in
they
head,
with
a
house
full
of
feds
Ein
paar
Kugeln
in
ihren
Köpfen,
mit
einem
Haus
voller
Feds
And
ain't
no
time
to
be
stickin'
around
Und
es
ist
keine
Zeit,
herumzuhängen
I'm
hearin'
them
ambulances
and
homocides
Ich
höre
die
Krankenwagen
und
die
Mordkommission
I'm
ready
to
bail
outta
the
scene
and
flee
up
in
this
"G"
ride
Ich
bin
bereit,
vom
Tatort
abzuhauen
und
in
diesem
„G“-Ride
zu
fliehen
I'm
thinkin'
my
homie
heart
stopped
nigga
dyin'
on
me
Ich
denke,
das
Herz
meines
Kumpels
hat
aufgehört,
der
Kerl
stirbt
mir
weg
Partner
dropped
down
to
the
ground
Partner
fiel
zu
Boden
That's
when
them
popo
started
firin'
on
me
Da
fingen
die
Bullen
an,
auf
mich
zu
feuern
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
mornin'
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
mornin'
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Threw
the
caine
down
got
to
mobbin'
off
Warf
das
Koks
weg,
haute
ab
As
the
popo
yelled
out
freeze
Als
die
Bullen
„Stehenbleiben“
schrien
Lost
a
down
ass
homie
and
the
yae,
yo
man
Verlor
einen
echten
Kumpel
und
das
Yayo,
yo
Mann
But
fuck
it
I'ma
keep
the
cheese
Aber
scheiß
drauf,
ich
behalte
die
Kohle
My
partners
eyes
wide
open
Die
Augen
meines
Partners
weit
offen
Nigga
layin'
there
one
breath
too
short
Der
Kerl
liegt
da,
einen
Atemzug
zu
kurz
But
each
time
ya
nigga
Spice
1 hit
the
corner
Aber
jedes
Mal,
wenn
dein
Kerl
Spice
1 um
die
Ecke
biegt
In
a
big
white
cloud
of
smoke
In
einer
großen
weißen
Rauchwolke
Federalles
on
my
bumper
baby
Federales
an
meiner
Stoßstange,
Baby
Fittin'
ta
show
'em
I
ain't
no
punk
Werde
ihnen
zeigen,
dass
ich
kein
Schwächling
bin
Use
the
right
hand
to
do
the
drivin'
thang
Benutze
die
rechte
Hand
zum
Fahren
And
the
left
hand
ready
to
dump
Und
die
linke
Hand
ist
bereit
zu
schießen
Led
'em
on
a
high
speed
chase
Lieferte
ihnen
eine
Hochgeschwindigkeitsjagd
For
about
30
minutes
or
a
little
bit
more
Für
etwa
30
Minuten
oder
ein
bisschen
länger
Got
a
triple
thang
murder
up
under
my
belt
Habe
einen
dreifachen
Mord
auf
dem
Kerbholz
'Bout
60
thousand
ta
doe,
doe
Ungefähr
60
Tausend
an
Kohle,
Kohle
Heard
a
slg
hit
my
back
tire
Hörte
eine
Kugel
meinen
Hinterreifen
treffen
Then
I
spun
around
Dann
drehte
ich
mich
Runnin'
into
the
side
while
tearin'
all
shit
down
Raste
in
die
Seite
und
riss
den
ganzen
Scheiß
nieder
Bitches
was
screamin'
niggas
was
cussin'
Weiber
schrien,
Kerle
fluchten
Po
Po
bustin'
at
me,
punk
ass
nigga
Bullen
schossen
auf
mich,
Schwanzgesicht-Kerl
Run
into
the
liquor
store
Renne
in
den
Schnapsladen
Knowin'
they'll
never
catch
me
Wissend,
dass
sie
mich
nie
erwischen
werden
But
soon
as
I'm
thinkin'
of
makin'
my
getaway
Aber
gerade
als
ich
daran
denke,
zu
entkommen
Ain't
this
a
bitch
some
fedy
with
a
12
gauge
Ist
das
nicht
scheiße,
irgendein
Fedy
mit
einer
12er
Schrotflinte
Put
the
barrel
fight
up
to
my
shit,
"Stay
right
there
nigga"
Hält
mir
den
Lauf
direkt
vor
mein
Gesicht:
„Bleib
genau
da,
Kerl“
Pull
out
the
money
and
all
of
a
sudden
I
hit
the
floor
Zücke
das
Geld
und
plötzlich
falle
ich
zu
Boden
Looked
up
and
see
the
barrel
of
Sgt
Kickass'
4,
4
Schaute
auf
und
sehe
den
Lauf
von
Sgt.
Kickass'
.44er
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
mornin'
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
mornin'
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
mornin'
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(3
in
the
mornin'
popo
at
my
door)
(3
Uhr
morgens,
die
Bullen
an
meiner
Tür)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Cookin'
up
yae
in
the
pure
form
of
a
rock
Koche
Yayo
in
reiner
Fels-Form
This
is
how
we
clock,
stroll
up
on
my
block
So
machen
wir
Kohle,
komm
in
meinen
Block
(I'm
wonderin'
if
really
popo
with
y'all)
(Ich
frage
mich,
ob
das
wirklich
die
Bullen
bei
euch
sind)
This
is
kill
street
blues
Das
ist
Kill
Street
Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Thomas, Robert Lee Green Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.