Spice 1 - Mo' Mail - перевод текста песни на немецкий

Mo' Mail - Spice 1перевод на немецкий




Mo' Mail
Mehr Kohle
(E-40)
(E-40)
Ah fuck it
Ah, scheiß drauf
Ah y'all got your nigga E-40 in this motherfucker
Ah, ihr habt euren Digga E-40 hier in dem verdammten Laden
I buzz I put a step in
Ich bin drauf, ich mach meinen Auftritt
(G-Nut)
(G-Nut)
Kickin it in the Fac house motherfucker
Chillen im Fac-Haus, ihr Motherfucker
(E-40)
(E-40)
Ay, G-Nut, Spice, Xtra-Large
Ey, G-Nut, Spice, Xtra-Large
(G-Nut)
(G-Nut)
Let em have it
Gib's ihnen
(Spice-1)
(Spice-1)
Went out the house I think it was a Sunday
Ging aus dem Haus, ich glaube, es war ein Sonntag
Nigga was runnin with drop top drop havin a fun-day
Digga war unterwegs mit offenem Verdeck, hatte 'nen Spaẞ-Tag
Kickin it with my niggas up on the block
Chillen mit meinen Diggas oben am Block
Talkin shit drinkin "Crooked Eye"
Scheiße labern, "Crooked Eye" trinken
I got the fat head rush from the chocolate Thai
Ich hab den fetten Rausch im Kopf vom Chocolate Thai
I'm feelin good I wanna kick it and hang out
Ich fühl mich gut, ich will chillen und abhängen
But when the drive-by hit this is the main route
Aber wenn der Drive-by passiert, ist das die Hauptroute
What the fuck is my problem nigga?
Was zum Teufel ist mein Problem, Digga?
I got a glock seventeen better gobble them
Ich hab 'ne Glock Siebzehn, besser schluckt ihr das
So why should I trip, load the clip, put the joint to my lip
Also warum sollte ich ausrasten, lad das Magazin, steck den Joint an die Lippe
Get the motherfuckin forty take a real ass nigga hit
Hol die verdammte Forty, nimm einen echten Digga-Schluck
I'm sittin on my gat thinkin shit is cool
Ich sitz auf meiner Knarre und denke, alles ist cool
Some niggaz roll up in an old school
Ein paar Diggas rollen in 'nem Old School an
I ain't trippin, ay 慓' you know this nigga's face
Ich flipp nicht aus, ey G, kennst du das Gesicht von dem Digga?
I heard the motherfuckin bass
Ich hörte den verdammten Bass
Of a sawed off shotgun, hand on the pump
Von 'ner abgesägten Schrotflinte, Hand an der Pumpe
Musty dead bodies and a catty bump, trump
Modrige Leichen und ein dumpfer Schlag, Trumpf
Smellin up the neighborhood lyin in the bushes
Die Nachbarschaft vollstinken, im Gebüsch liegend
Somebody had mo' mail than the rest of the pushers
Jemand hatte mehr Kohle als der Rest der Dealer
(E-40)
(E-40)
Yeah, I'm just a hustler
Yeah, ich bin nur ein Hustler
Yeah, I'm just a hustler
Yeah, ich bin nur ein Hustler
Yeah, I'm just a hustler
Yeah, ich bin nur ein Hustler
Spice-1, you know some hoes gonna go boy
Spice-1, du weißt, manche Schlampen werden dran glauben müssen, Junge
Look here ay look here
Hör mal her, ey hör mal her
They got schemes and scandals out there right?
Die haben Intrigen und Skandale da draußen, richtig?
When that funk is on this here
Wenn der Stress hier losgeht
Check fan, the motherfucker gotta be about
Check mal, Fan, der Motherfucker muss ungefähr
As greasy as gravy in order to maintain
So aalglatt wie Soße sein, um durchzuhalten
So society is a motherfucker ain't it?
Also, die Gesellschaft ist ein Motherfucker, nicht wahr?
Ay, whatta bout those niggas on your dick nigga?
Ey, was ist mit den Diggas, die dir auf den Sack gehen, Digga?
Ice spit some shit about that shit nigga
Ice, spuck was über den Scheiß aus, Digga
(Spice-1)
(Spice-1)
Get off my dick nigga get your own motherfuckers
Geh mir vom Sack, Digga, hol dir deine eigenen Motherfucker
Steady mobbin gaffle the motherfuckers cause my jobbing
Immer unterwegs, zieh die Motherfucker ab, wegen meiner Arbeit
Shootin up motherfuckers was my hobby
Motherfucker abknallen war mein Hobby
Stop the tech-eleven on two-eleven I did a robbery
Stopp die Tech-Eleven bei nem 211, ich hab 'nen Raub begangen
Shot the mothefucker is grenades that I'll be livin
Schoss den Motherfucker, Granaten sind's, mit denen ich lebe
Lowin the motherfuckers like a new pair of Levi's and
Leg die Motherfucker um wie ein neues Paar Levi's und
Used to think the cops were so motherfuckin friendly
Dachte früher, die Bullen wären so verdammt freundlich
Till they tied my cousin to a chair and broke his chin 慓'
Bis sie meinen Cousin an einen Stuhl fesselten und sein Kinn brachen, G
My homies motherfuckin head like a melon
Den verdammten Kopf meines Homies wie eine Melone
Slavery is (?) of convicted felon
Sklaverei ist (?) von verurteilten Verbrechern
So dear Mr. Officer of the motherfuckin law
Also, sehr geehrter Herr Officer vom verdammten Gesetz
Rodney Kind don't need a trial what was seen was what was saw
Rodney King braucht keinen Prozess, was gesehen wurde, wurde gesehen
You could take the niggas up out the motherfuckin ghetto
Du kannst die Diggas aus dem verdammten Ghetto holen
But you can't take the ghetto up out the motherfuckin niggas
Aber du kannst das Ghetto nicht aus den verdammten Diggas holen
Can't you hear the voice of the niggas comin at cha?
Hörst du nicht die Stimme der Diggas, die auf dich zukommen?
Fuck you Mr. President I think I wanna gat ya
Fick dich, Mr. President, ich glaube, ich will dich abknallen
I need mo' mail than the rest of the pushers
Ich brauche mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the piles
Mehr Kohle als die ganzen Haufen
(E-40)
(E-40)
I can't get enough, good, good
Ich kann nicht genug kriegen, gut, gut
Good shit motherfucker good shit
Guter Scheiß, Motherfucker, guter Scheiß
I think I'm a little jet drunk motherfuck
Ich glaub, ich bin ein bisschen breit, Motherfuck
Ay, look here ay I'm off this Liquorice Rainall boy
Ey, hör mal her, ey, ich bin auf diesem Liquorice Rainall, Junge
You understand that don't ya
Das verstehst du, nicht wahr?
Huh, you feel it
Huh, du fühlst es
Ay, ay look here nigga, ay
Ey, ey hör mal her, Digga, ey
What I want you to do boy, drop that ill shit
Was ich will, dass du tust, Junge, bring diesen krassen Scheiß
(Spice-1)
(Spice-1)
I'll make this gat sing like motherfuckin Mary J. Blige
Ich lass diese Knarre singen wie die verdammte Mary J. Blige
And reminisce on havin a nigga's last breath when he slowly die
Und erinnere mich daran, den letzten Atemzug eines Diggas zu haben, wenn er langsam stirbt
Stang his ass in the chest with the hollow
Stach ihm in die Brust mit dem Hohlspitzgeschoss
Capped him in his thr-thr-throat so he can't swallow
Schoss ihm in den H-H-Hals, damit er nicht schlucken kann
R-a-rat t-a-tat put a buck in y'all
R-a-rat t-a-tat, jag euch 'ne Kugel rein
The motherfuckin six-foot chucky dog
Der verdammte 1,80-Killer-Köter
Comin to play with the trigger of the AK
Kommt, um mit dem Abzug der AK zu spielen
Another real ass nigga from the East Bay
Noch ein echter Arsch-Digga aus der East Bay
? W-E-L-L-T-E-P-R-O-O-F?
? W-E-L-L-T-E-P-R-O-O-F?
For the niggas who kid yourself by losin your fuckin death
Für die Diggas, die sich selbst verarschen, indem sie ihren verdammten Tod verlieren
Bloaw! Bloaw!
Bloaw! Bloaw!
Cap, we do it just like that
Abknallen, wir machen das genau so
Quick to put a motherfucker brains in his lap
Schnell dabei, einem Motherfucker das Gehirn in den Schoß zu legen
Smokin up a blunt as I reminisce
Rauche einen Blunt, während ich mich erinnere
Of bloody body bags a motherfucker going nutty
An blutige Leichensäcke, ein Motherfucker dreht durch
Bloaw! Bloaw!
Bloaw! Bloaw!
Po' bust a knowledge route
Armer Kerl, brich eine Wissens-Route
Brown, notify his family, fuck it, send his fingers home
Brown, benachrichtige seine Familie, scheiß drauf, schick seine Finger nach Hause
Cause the shit get major, put the? Montgomery? number upon his pager
Denn der Scheiß wird ernst, pack die ?Montgomery?-Nummer auf seinen Pager
Bitch don't fuck with me
Schlampe, leg dich nicht mit mir an
I know a gang of niggas that will shoot it up with me
Ich kenne eine Gang von Diggas, die mit mir rumballern werden
I need mo' mail than the rest of the pushers
Ich brauche mehr Kohle als der Rest der Dealer
(E-40)
(E-40)
It's the S-P-I-C-E with ya nigga E-40 (Erick Sermon)
Hier ist S-P-I-C-E mit deinem Digga E-40 (Erick Sermon)
Roll in to the curb and die
Roll an den Bordstein und stirb
These motherfuckers don't understand this shit boy
Diese Motherfucker verstehen diesen Scheiß nicht, Junge
This shit is so damn real man
Dieser Scheiß ist so verdammt echt, Mann
Ay, nineteen ninety-tre-four-five
Ey, neunzehnhundertdreiundneunzig-vier-fünf
Ay, I got one of them
Ey, ich hab einen von denen
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer
Mo' mail than the rest of the pushers
Mehr Kohle als der Rest der Dealer





Авторы: Ronald Ray Bryant, Johnny Zunino, Robert Lee Green Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.