Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Strikes
Drei Strikes
(Chorus:
Spice
1)
(Refrain:
Spice
1)
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
Twenty
five
with
an
L,
three
strikes
and
you
can't
post
bail
Fünfundzwanzig
mit
'nem
L,
drei
Strikes
und
du
kannst
keine
Kaution
stellen
How
many
niggas
is
you
gonna
catch
without
a
strap
Wie
viele
Niggas
wirst
du
erwischen
ohne
'ne
Knarre
And
at
least
an
ounce
of
yayo
Und
mindestens
'ne
Unze
Yayo
I
know
some
niggas
that
wanna
smoke
me
G
Ich
kenn'
Niggas,
die
mich
umlegen
wollen,
G
But
I
ain't
just
rollin'
up
and
catchin'
no
slugs
Aber
ich
tauch'
nicht
einfach
auf
und
kassier'
Kugeln
So
these
niggas
can
have
their
glory
Damit
diese
Niggas
ihren
Ruhm
haben
können
Gotta
bust
back
fast,
do
the
dirt
ski-mask,
AR-15s'
split
that
ass
Muss
schnell
zurückschießen,
mach
den
Dreck
mit
Skimaske,
AR-15
zerfetzt
diesen
Arsch
Fuck
the
po-po,
I'm
the
nigga
with
a
gat
that's
quick
to
blast
Fick
die
Po-Po,
ich
bin
der
Nigga
mit
'ner
Knarre,
der
schnell
ballert
I'm
takin'
a
case,
cause
case
is
a
nigga
when
I
take
my
life
Ich
nehm'
die
Anzeige
in
Kauf,
denn
die
Anzeige
ist
ein
Mistkerl,
wenn
sie
mein
Leben
nimmt
Spendin'
money
on
straps
- but
an
A.K.
is
pretty
nice
Geb'
Geld
für
Knarren
aus
- aber
'ne
AK
ist
ziemlich
nice
Gotta
watch
my
back,
when
it
comes
to
my
life
it
ain't
no
price
Muss
auf
meinen
Rücken
aufpassen,
wenn's
um
mein
Leben
geht,
gibt's
keinen
Preis
Sippin'
on
this
yak,
peepin'
out
some
niggas
shootin'
dice
Nipp'
an
diesem
Yak,
beobachte
ein
paar
Niggas
beim
Würfeln
Niggas
roll
by,
niggas
pull
straps
Niggas
fahren
vorbei,
Niggas
ziehen
Knarren
Niggas
peel
caps
and
niggas
get
slugs
in
they
fuckin'
back
Niggas
schießen
und
Niggas
kriegen
Kugeln
in
ihren
verdammten
Rücken
I'd
rather
be
takin'
a
strike,
me
get
my
ass
struck
Ich
kassier'
lieber
'nen
Strike,
[als]
dass
mein
Arsch
getroffen
wird
Niggas
load
back
and
put
one
in
your
fuckin'
gut
Niggas
laden
nach
und
jagen
dir
eine
in
deinen
verdammten
Bauch
Motherfuck
Ken
Gillson
and
that
three
strike
shit
Scheiß
auf
Ken
Gillson
(?)
und
diesen
Drei-Strikes-Scheiß
I'm
rollin'
with
hollow
tip
hot
ones
and
about
three
extra
clips
nigga
Ich
bin
unterwegs
mit
heißen
Hohlspitzgeschossen
und
ungefähr
drei
extra
Magazinen,
Nigga
(Chorus:
Spice
1)
(Refrain:
Spice
1)
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes
and
you
can't
post
bail
Drei
verdammte
Strikes
und
du
kannst
keine
Kaution
stellen
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
5-0
fuckin'
off
my
high,
pullin'
up
under
they
glocks
Die
5-0
versauen
mein
High,
fahren
vor,
die
Glocks
im
Anschlag
Talkin'
'bout
here's
is
his
block,
tellin'
me
I
can't
serve
no
notch
Reden
davon,
dass
dies
sein
Block
ist,
sagen
mir,
ich
kann
hier
nichts
verkaufen
Yola,
Coca-Cola,
hustlin'
for
my
fetty
Yola,
Coca-Cola,
hustle
für
mein
Fetty
Kickin'
them
candy
for
them
fiends
blockin'
it
up
and
then
you're
ready
player
Verteile
das
Candy
an
die
Junkies,
teil's
auf
und
dann
bist
du
bereit,
Player
But
keep
your
eyes
peeled,
don't
swing
at
least
of
all
Aber
halt
die
Augen
offen,
schlag
bloß
nicht
zu
They
give
your
ass
a
strike,
have
you
lookin'
at
cell
walls
Sie
verpassen
deinem
Arsch
'nen
Strike,
lassen
dich
auf
Zellwände
starren
Niggas
who
slangin'
them
birds
better
watch
out
for
your
third
Niggas,
die
Kilos
(Vögel)
verticken,
passt
besser
auf
euren
dritten
auf
The
judge'll
trick
a
nigga
and
throw
a
fuckin'
curve
Der
Richter
wird
'nen
Nigga
austricksen
und
'nen
verdammten
Curveball
werfen
That's
when
your
ass
is
through,
it
ain't
shit
that
you
can
do
Dann
ist
dein
Arsch
am
Ende,
da
gibt's
nichts,
was
du
tun
kannst
Leavin'
your
ass
stuck,
out
in
your
fifty
two
Lässt
deinen
Arsch
festsitzen,
in
deiner
Zelle
Sayin'
it
ain't
no
sunshine
when
you're
stuck
in
a
five
by
seven
Sagen,
es
gibt
keinen
Sonnenschein,
wenn
du
in
'ner
fünf
mal
sieben
[Zelle]
festsitzt
Twenty
five
years
with
a
nigga
that
you
don't
know
Fünfundzwanzig
Jahre
mit
'nem
Nigga,
den
du
nicht
kennst
Better
rap
with
some
two-eleven
shit
Besser
kommst
du
mit
'nem
211er-Scheiß
an
They
got
you
sharp
in
the
shanks
put
'em
in
a
hole
and
take
Sie
haben
dich
scharf
gemacht
mit
Messern,
stecken
dich
ins
Loch
und
nehmen
dir
alles
That
niggas'
crazy
psychiatrists
say
his
mind
go
blank
Dieser
Nigga
ist
verrückt,
Psychiater
sagen,
sein
Verstand
setzt
aus
But
youse
just
trippin'
up
off
the
nigga
that
you
left
dead
Aber
du
flippst
nur
aus
wegen
dem
Nigga,
den
du
tot
zurückgelassen
hast
Thinkin'
they
wasn't
wet
them
motherfuckin'
slugs
to
the
head
Dachtest,
sie
wären
nicht
nass
[blutig],
diese
verdammten
Kugeln
in
den
Kopf
Damn
- but
see
you
in
here
now
Verdammt
- aber
sieh
dich
jetzt
hier
drin
Should
have
got
up
on
them
po-po's,
should
have
got
off
some
rounds
Hättest
dich
gegen
die
Po-Pos
stellen
sollen,
hättest
ein
paar
Schüsse
abgeben
sollen
Huh,
should
have
got
up
on
them
po-po's,
it
goes
Huh,
hättest
dich
gegen
die
Po-Pos
stellen
sollen,
so
geht's
(Chorus:
Spice
1)
(Refrain:
Spice
1)
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
I
wonder
who
thought
it
for
the
shit
that
they
leave
to
crow
Ich
frage
mich,
wer
sich
den
Scheiß
ausgedacht
hat,
den
sie
uns
zum
Ausbaden
überlassen
Livin'
it
up
in
the
city
it
ain't
no
motherfuckin'
joke
Hier
in
der
Stadt
leben,
das
ist
kein
verdammter
Witz
Yo
niggas
smokin',
some
niggas
they
start
to
hop
and
get
to
flashin'
Yo,
Niggas
kiffen,
manche
Niggas
drehen
durch
und
fangen
an
zu
protzen
Creepin'
on
niggas
and
shit,
make
a
nigga
have
to
get
to
blastin'
Schleichen
sich
an
Niggas
ran
und
so'n
Scheiß,
bringt
'nen
Nigga
dazu,
ballern
zu
müssen
See
Mr.
Officer
I'm
just
tryin'
to
survive
Sehen
Sie,
Herr
Officer,
ich
versuch'
nur
zu
überleben
Gotta
keep
my
strap
on
my
side
or
like
a
tick
for
my
life
Muss
meine
Knarre
dabei
haben,
oder
es
ist
lebensgefährlich
When
they
come
to
get
me,
shoot
up
my
body
and
leave
me
numb
Wenn
sie
kommen,
um
mich
zu
holen,
meinen
Körper
durchsieben
und
mich
betäubt
zurücklassen
With
a
boss
nine
millimeter
at
these
niggas,
and
let
'em
know
where
a
G
is
comin'
from
Mit
'ner
fetten
Neun-Millimeter
auf
diese
Niggas,
und
lass
sie
wissen,
woher
ein
G
kommt
So
don't
try
to
put
me
in
your
concentration
camp
Also
versuch
nicht,
mich
in
dein
Konzentrationslager
zu
stecken
Cause
on
my
third
strike
a
nigga
like
me
just
gon'
straight
up
vamp
Denn
bei
meinem
dritten
Strike
wird
ein
Nigga
wie
ich
einfach
durchdrehen
Three
strike
these
motherfuckin'
nuts,
I
ain't
givin'
a
fuck
Drei
Strikes
auf
meine
verdammten
Eier,
ist
mir
scheißegal
And
you
ain't
takin'
me
out
alive
so
you
better
be
quick
to
duck
Und
ihr
kriegt
mich
nicht
lebend
raus,
also
duckt
euch
besser
schnell
Fuck
the
system
it's
made
for
lockin'
us
niggas
down
Fick
das
System,
es
ist
gemacht,
um
uns
Niggas
wegzusperren
In
the
year
2010,
take
it
out,
now
look
around
Im
Jahr
2010,
schau
mal,
jetzt
blick
dich
um
See
how
many
niggas
is
up
in
Tracy,
Pelican
Bay
Sieh,
wie
viele
Niggas
in
Tracy,
Pelican
Bay
sind
Chillin'
in
San
Quentin,
no
rock,
or
chino
where
them
killers
and
all
the
G's
lay
Chillen
in
San
Quentin,
Norco
(?),
oder
Chino,
wo
die
Killer
und
all
die
G's
liegen
(Chorus:
Spice
1)
(Refrain:
Spice
1)
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
One
for
possession,
two
for
the
cells
Eins
für
Besitz,
zwei
für
die
Zellen
Three
motherfuckin'
strikes,
twenty
five
with
an
L
Drei
verdammte
Strikes,
fünfundzwanzig
mit
'nem
L
What
part
of
the
game
is
this?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
What
part
of
the
game
is
that?
Was
für
ein
Teil
des
Spiels
ist
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lee Green Jr., Gentry Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.