Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Thing - 12" Unlimited Groove Mix
Liebesding - 12" Unlimited Groove Mix
You
know
I
don't
wanna
know
Du
weißt,
ich
will
es
nicht
wissen
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Give
me
what
I'm
needing
Gib
mir,
was
ich
brauche
You
know
what
I'm
dreaming
of
Du
weißt,
wovon
ich
träume
Don't
wanna
know
about
love
thing
Will
nichts
von
der
Liebessache
wissen
I'm
not
afraid
of
your
love
Ich
habe
keine
Angst
vor
deiner
Liebe
Had
my
share
of
that
Hatte
meinen
Anteil
davon
Matter
of
a
fact
Tatsächlich
There's
no
room
for
lovin'
Hier
ist
kein
Platz
für
Liebe
Stop
that
push
and
shovin',
yeah
Hör
auf
mit
dem
Drängen
und
Schieben,
yeah
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Give
me
what
I'm
needing
Gib
mir,
was
ich
brauche
You
know
what
I'm
dreaming
of
Du
weißt,
wovon
ich
träume
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Been
brokenhearted
before,
oh
Hatte
schon
mal
Liebeskummer,
oh
But
that's
the
last
time
it
happens
to
me,
yeah
Aber
das
ist
das
letzte
Mal,
dass
mir
das
passiert,
yeah
I
keep
on
giving,
still
you're
asking
for
more
Ich
gebe
immer
weiter,
trotzdem
verlangst
du
mehr
Too
much
emotion
baby,
why
can't
you
see
Zu
viel
Gefühl,
Baby,
warum
siehst
du
es
nicht
I'm
not
afraid
of
your
love
(I'm
not
afraid
of
your
love)
Ich
habe
keine
Angst
vor
deiner
Liebe
(Ich
habe
keine
Angst
vor
deiner
Liebe)
Why
can't
you
see
I've
had
my
share
of
that
Warum
siehst
du
nicht,
dass
ich
meinen
Anteil
davon
hatte
You're
what
I
want
boy
Du
bist,
was
ich
will,
Junge
You
know
you
got
boy
Du
weißt,
du
hast
es,
Junge
You
gotta
want
me
Du
musst
mich
wollen
It's
just
what
I
need
Das
ist
genau
das,
was
ich
brauche
I'm
not
that
easy
as
a
matter
of
a
fact
Ich
bin
nicht
so
einfach,
tatsächlich
There's
no
room
for
lovin'
Hier
ist
kein
Platz
für
Liebe
Stop
that
push
and
shovin',
yeah
Hör
auf
mit
dem
Drängen
und
Schieben,
yeah
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Give
me
what
I'm
needing
Gib
mir,
was
ich
brauche
You
know
what
I'm
dreaming
of
Du
weißt,
wovon
ich
träume
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
(Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go)
(Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's)
(Bring
that
beat
back)
(Bring
den
Beat
zurück)
Now
don't
go
wasting
my
time,
yo
(wasting
my
time)
Jetzt
verschwende
nicht
meine
Zeit,
yo
(verschwende
meine
Zeit)
You're
not
the
only
thing
I've
got
on
my
mind
Du
bist
nicht
das
Einzige,
was
ich
im
Kopf
habe
My
friends
are
with
me
when
you
ain't
been
around
Meine
Freundinnen
sind
bei
mir,
wenn
du
nicht
da
warst
Your
precious
words
and
promises
ain't
bringin'
me
down
Deine
wertvollen
Worte
und
Versprechen
ziehen
mich
nicht
runter
I've
got
some
living
to
do
(I've
got
some
living
to
do)
Ich
habe
noch
einiges
zu
erleben
(Ich
habe
noch
einiges
zu
erleben)
But
don't
assume
I'm
gonna
be
with
you
Aber
nimm
nicht
an,
dass
ich
mit
dir
zusammen
sein
werde
Your
what
I
want
boy
Du
bist,
was
ich
will,
Junge
You
know
you
got
boy
Du
weißt,
du
hast
es,
Junge
You
gotta
want
me
Du
musst
mich
wollen
It's
just
what
I
need
Das
ist
genau
das,
was
ich
brauche
I'm
not
that
easy
as
a
matter
of
a
fact
Ich
bin
nicht
so
einfach,
tatsächlich
There's
no
room
for
lovin'
Hier
ist
kein
Platz
für
Liebe
Stop
that
push
and
shovin',
yeah
Hör
auf
mit
dem
Drängen
und
Schieben,
yeah
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Give
me
what
I'm
needing
Gib
mir,
was
ich
brauche
You
know
what
I'm
dreaming
of
Du
weißt,
wovon
ich
träume
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Stop
pushing
Hör
auf
zu
drängen
You're
rushing
(you're
losing
my
lovin')
Du
überstürzt
es
(du
verlierst
meine
Liebe)
I
hope
it
(I
see
it)
Ich
hoffe
es
(Ich
sehe
es)
Just
play
it
(you
feel
it)
Spiel
es
einfach
(du
fühlst
es)
Gotta
be
bold
(bold
and
oh,
so
strong)
Musst
mutig
sein
(mutig
und
oh,
so
stark)
Get
with
this
and
you
got
it
goin'
on
Mach
mit
und
du
hast
es
drauf
On
and
on
with
the
girls
named
Spice
Immer
weiter
mit
den
Mädels
namens
Spice
You
wanna
get
with
us,
then
you'd
better
think
twice
Du
willst
mit
uns
was
anfangen,
dann
überleg
es
dir
besser
zweimal
God
help
the
mister
(yeah,
God
helps
the
mister)
Gott
helfe
dem
Kerl
(yeah,
Gott
hilft
dem
Kerl)
That
comes
between
me
and
my
sisters
Der
zwischen
mich
und
meine
Schwestern
kommt
I'm
not
afraid
of
your
love
(I'm
not
afraid
of
your
love)
Ich
habe
keine
Angst
vor
deiner
Liebe
(Ich
habe
keine
Angst
vor
deiner
Liebe)
Why
can't
you
see
I've
had
my
share
of
that
Warum
siehst
du
nicht,
dass
ich
meinen
Anteil
davon
hatte
You're
what
I
want
boy
Du
bist,
was
ich
will,
Junge
You
know
you
got
boy
Du
weißt,
du
hast
es,
Junge
You
gotta
want
me
Du
musst
mich
wollen
It's
just
what
I
need
Das
ist
genau
das,
was
ich
brauche
I'm
not
that
easy
as
a
matter
of
a
fact
Ich
bin
nicht
so
einfach,
tatsächlich
There's
no
room
for
lovin'
Hier
ist
kein
Platz
für
Liebe
Stop
that
push
and
shovin',
yeah
Hör
auf
mit
dem
Drängen
und
Schieben,
yeah
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Give
me
what
I'm
needing
Gib
mir,
was
ich
brauche
You
know
what
I'm
dreaming
of
Du
weißt,
wovon
ich
träume
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
There's
no
room
for
lovin'
Hier
ist
kein
Platz
für
Liebe
Stop
that
push
and
shovin',
yeah
Hör
auf
mit
dem
Drängen
und
Schieben,
yeah
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
Give
me
what
I'm
needing
Gib
mir,
was
ich
brauche
You
know
what
I'm
dreaming
of
Du
weißt,
wovon
ich
träume
Don't
wanna
know
about
that
love
thing
Will
nichts
von
dieser
Liebessache
wissen
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
(Oh,
oh)
love
thing
(Oh,
oh)
Liebessache
(Stop
bussin'
me)
about
the
love
thing
(Hör
auf,
mich
zu
bedrängen)
von
der
Liebessache
(You're
pushing
'cause
we
ain't
have
to
do)
love
thing
(Du
drängst,
weil
wir
das
nicht
tun
müssen)
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
Love
thing
(love)
Liebessache
(Liebe)
About
the
love
thing
(love
thing)
Von
der
Liebessache
(Liebessache)
(Spice
don't
wanna
know
about
it)
(Spice
will
nichts
davon
wissen)
(Stop
pushing
it)
(about
the
love
thing)
(Hör
auf
zu
drängen)
(von
der
Liebessache)
(I
don't
need
it,
y'all
though,
you're
gettin'
deep)
(about
the
love
thing)
(Ich
brauche
es
nicht,
Mann,
du
wirst
zu
tiefgründig)
(von
der
Liebessache)
(About
the
love
thing)
(Von
der
Liebessache)
(Oh,
oh)
(love
thing)
(Spice
Girls)
(Oh,
oh)
(Liebessache)
(Spice
Girls)
(About
the
love
thing)
(Von
der
Liebessache)
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
About
the
love
thing
Von
der
Liebessache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cary Baylis, Eliot Kennedy, Melanie Brown, Emma Bunton, Melanie Chisholm, Victoria Beckham, Geri Halliwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.