Текст и перевод песни Spider Murphy Gang - Pfuati Gott, Elisabeth
Pfuati Gott, Elisabeth
Прощай, Элизабет
Pfüati
Gott,
Elisabeth
Прощай,
Элизабет,
Hast
mi
gschaukelt
in
deim
Wasserbett
Ты
меня
качала
на
водяной
кровати.
Oh
oh
oh,
es
war
so
schee
О,
о,
о,
как
это
было
чудесно!
Pfüati
Gott,
Veronika
Прощай,
Вероника,
Mit
dir
war's
einfach
wunderbar
С
тобой
было
просто
замечательно.
Oh
oh
oh,
jetzt
muaß
i
geh
О,
о,
о,
но
я
должен
идти.
Pfüati
Gott,
Edeltraud
Прощай,
Эдельтрауд,
Hast
ma
tief
in
d'Augn
gschaut
Ты
смотрела
мне
глубоко
в
глаза.
Oh
oh
oh,
es
war
so
schee
О,
о,
о,
как
это
было
чудесно!
Pfüati
Gott,
Angelika
Прощай,
Анжелика,
Mit
dir
war's
einfach
wunderbar
С
тобой
было
просто
замечательно.
Oh
oh
oh,
jetzt
muaß
i
geh
О,
о,
о,
но
я
должен
идти.
I
hab
doch
nix
von
Liebe
gsagt
Я
ведь
ничего
не
говорил
о
любви,
Des
müaßt
i
wissn
Ты
должна
это
знать.
I
hab
bloß
gsagt,
dass
i
di
mag
Я
просто
сказал,
что
ты
мне
нравишься.
Schau
mi
doch
net
so
traurig
oh
Не
смотри
на
меня
так
печально,
Sonst
plagt
mi's
Gwissn
-
Иначе
моя
совесть
будет
мучить
меня.
I
hab
bloß
gsagt,
dass
i
di
mag
Я
просто
сказал,
что
ты
мне
нравишься.
Pfüati
Gott,
Adelgund
Прощай,
Адельгунда,
Hast
mi
busselt
mit
deim
Honigmund
Ты
целовала
меня
своим
медовым
ртом.
Oh
oh
oh,
es
war
so
schee
О,
о,
о,
как
это
было
чудесно!
Pfüati
Gott,
Erika
Прощай,
Эрика,
Mit
dir
war's
einfach
wunderbar
С
тобой
было
просто
замечательно.
Oh
oh
oh,
jetzt
muaß
i
geh
О,
о,
о,
но
я
должен
идти.
I
hab
doch
nix
von
Liebe
gsagt
Я
ведь
ничего
не
говорил
о
любви,
Des
müaßt
i
wissn
Ты
должна
это
знать.
I
hab
bloß
gsagt,
dass
i
di
mag
Я
просто
сказал,
что
ты
мне
нравишься.
Schau
mi
doch
net
so
traurig
oh
Не
смотри
на
меня
так
печально,
Sonst
plagt
mi's
Gwissn
-
Иначе
моя
совесть
будет
мучить
меня.
I
hab
bloß
gsagt,
dass
i
di
mag
Я
просто
сказал,
что
ты
мне
нравишься.
I
hab
bloß
gsagt,
dass
i
di
mag
Я
просто
сказал,
что
ты
мне
нравишься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guenther Sigl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.