Spika - Palermoville - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spika - Palermoville




Palermoville
Палермовиль
Ristretti in questo mondo senza spigoli
Запертые в этом мире без углов
Vicoli
Переулки
Mettiti in coda per il successo in coda tra sti titoli
Встань в очередь за успехом, в очередь среди этих заголовков
Muovi il culo prima che sia troppo tardi
Шевели задницей, пока не стало слишком поздно
Piacere sono Nessuno, il nessuno di cui tu parli
Приятно познакомиться, я Никто, тот никто, о котором ты говоришь
Palermo baby
Палермо, детка
Il suono fotte la tua gang di scarsi
Звук трахает твою банду неудачников
Il beat fa bang, Big Ben
Бит бьет бах, Биг Бен
Pigli 3 calci
Получи три пинка
Lo so che ascolti e pensi che dovresti smettere
Я знаю, ты слушаешь и думаешь, что мне следует остановиться
Palermo-Roma sette re, la tua gente sente me
Палермо-Рим, семь королей, твои люди слышат меня
Non mi auto proclamo, stiamo in auto
Я не самопровозглашаюсь, мы в машине
Rolliamo ancora un altro, quasi crolliamo
Крутим еще один, почти падаем
Finché non ci scordiamo sopra un piano scordato
Пока не забудемся за расстроенным пианино
Paghi l'aria, scontato
Платишь за воздух, конечно
Tu fai il soldato e vieni assoldato
Ты играешь в солдата и тебя нанимают
Vengo da dove le bocche stanno cucite
Я родом оттуда, где рты на замке
Le donne nelle cucine
Женщины на кухне
Madonne su per le cime
Мадонны на вершинах
Ho dato voce alla mia gente, al mio quartiere
Я дал голос своим людям, своему району
Che vive sottosopra appeso al cappio e non ci crede a te
Который живет вверх дном, висит на петле и не верит тебе
(RIT.)
(ПРИПЕВ)
E non hai niente da dire
И тебе нечего сказать
So che ti sembrerà strano
Знаю, тебе покажется странным
Che tutto questo avvenire, purtroppo è ancora lontano
Что все это будущее, к сожалению, еще далеко
Che ti ripaga solo il tempo
Что тебя вознаграждает только время
E intanto non ho fretta
И пока я не спешу
Che questi corrono per prendersi metà di fetta
Что эти бегут, чтобы урвать половину куска
E quindi lasciali correre, lasciali correre
И поэтому пусть бегут, пусть бегут
E noi sappiamo cos'è che ci manca
И мы знаем, чего нам не хватает
E' per vederci chiaro che a volte si inciampa
Это чтобы видеть ясно, что иногда мы спотыкаемся
Anni su quella panca
Годы на той скамейке
Nessuno più la guarda già
Никто на нее больше не смотрит
Cosa ci resta
Что нам остается
Fumi ma è notte tarda, scomodo alla finestra
Куришь, но уже поздняя ночь, неудобно у окна
Palermo è questa
Палермо - вот такая
La ami, la odi facile
Ты ее любишь, ненавидишь - легко
Scrivi di lei, resta l'odio tra queste pagine
Пишешь о ней, остается ненависть между этими страницами
Scusami adesso non mi va di rimanere
Извини, мне сейчас не хочется оставаться
Mentre fuori c'è già vento, passano le primavere
Пока на улице уже ветер, проходит весна
Il rap, il mio primo avere freddo
Рэп, мой первый холод
Neve congela
Снег замерзает
Lei che aveva tutto ma non se ne accorgeva
Она, у которой было все, но она этого не замечала
Mi sveglio in ritardo, fumo questa e ti parlo
Просыпаюсь поздно, курю эту и говорю с тобой
Ma ha un po' che rimando, su ste note rimango
Но я немного откладываю, на этих нотах остаюсь
Parto dal fatto che niente qua ti regalano
Исхожу из того, что здесь ничего не дарят
Vivi per ciò che scrivi pure se dopo ti sparano
Живешь ради того, что пишешь, даже если потом тебя застрелят
Che a volte il baratro ti pare un casello automatico
Что иногда пропасть кажется тебе автоматическим шлагбаумом
Qui barano che tanto imparano, c'hai ripagato
Здесь жульничают, так много учатся, ты им заплатил
(RIT.)
(ПРИПЕВ)
E non hai niente da dire
И тебе нечего сказать
So che ti sembrerà strano
Знаю, тебе покажется странным
Che tutto questo avvenire, purtroppo è ancora lontano
Что все это будущее, к сожалению, еще далеко
Che ti ripaga solo il tempo
Что тебя вознаграждает только время
E intanto non ho fretta
И пока я не спешу
Che questi corrono per prendersi metà di fetta
Что эти бегут, чтобы урвать половину куска
E quindi lasciali correre, lasciali correre
И поэтому пусть бегут, пусть бегут
E non hai niente da dire. so che ti sembrerà strano
И тебе нечего сказать, знаю, тебе покажется странным
Che tutto questo avvenire purtroppo è ancora lontano
Что все это будущее, к сожалению, еще далеко
Che ti ripaga solo il tempo
Что тебя вознаграждает только время
E intanto non ho fretta
И пока я не спешу
Che questi corrono per prendersi metà di fetta
Что эти бегут, чтобы урвать половину куска
E quindi lasciali correre, correre. lasciali andare via!
И поэтому пусть бегут, бегут, пусть уходят!
E non hai niente da dire
И тебе нечего сказать
So che ti sembrerà strano
Знаю, тебе покажется странным
Che tutto questo avvenire, purtroppo è ancora lontano
Что все это будущее, к сожалению, еще далеко
Che ti ripaga solo il tempo
Что тебя вознаграждает только время
E intanto non ho fretta
И пока я не спешу
Che questi corrono per prendersi metà di fetta
Что эти бегут, чтобы урвать половину куска
E quindi lasciali correre, lasciali correre
И поэтому пусть бегут, пусть бегут






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.