Spike feat. Mr.Redd, Dmb & Rev - Child's Play - перевод текста песни на немецкий

Child's Play - Spike , Mr.Redd , Dmb перевод на немецкий




Child's Play
Kinderspiel
Down on my luck
Am Boden zerstört
Found out I suck
Hab rausgefunden, dass ich scheiße bin
Got fat issues in need of a tummy tuck
Hab Fettprobleme, brauche 'ne Bauchstraffung
Who do I trust
Wem vertraue ich?
No one I must
Niemandem, ich muss
Rely upon myself
Mich auf mich selbst verlassen
Everybody else can get fucked
Alle anderen können sich ficken
Lately I've been a bit bothered
In letzter Zeit bin ich etwas genervt
Adults are acting like toddlers
Erwachsene benehmen sich wie Kleinkinder
Still talking that high school drama
Reden immer noch das Highschool-Drama
Not me Hakuna Matata
Nicht ich, Hakuna Matata
I ain't worried about your problems
Ich mache mir keine Sorgen um deine Probleme
If you're on mine
Wenn du dich um meine kümmerst
Get up off em
Hör auf damit
I don't need nobody else
Ich brauche niemand anderen
You ain't gonna hold me hostage
Du wirst mich nicht als Geisel halten
Helping me then expecting a favor
Mir helfen und dann einen Gefallen erwarten
Hasta la Vista see ya later
Hasta la Vista, man sieht sich
You ain't a friend just an imitator
Du bist kein Freund, nur ein Imitator
Backstabbing is in your nature
Hinterhältigkeit liegt in deiner Natur
Lie to my face I ain't gon thank ya
Lüg mir ins Gesicht, ich werde dir nicht danken
Wipe yo face take off the make up
Wisch dir das Gesicht ab, nimm das Make-up runter
That mask doesn't make you Jason
Diese Maske macht dich nicht zu Jason
I see what your made of
Ich sehe, woraus du gemacht bist
Lately I've been contemplating
In letzter Zeit habe ich nachgedacht
Does my life need rearranging
Muss mein Leben neu geordnet werden?
All I ever say is maybe
Alles, was ich jemals sage, ist vielleicht
Ok I'm procrastinating
Okay, ich prokrastiniere
It's a problem I'm tryna change it
Es ist ein Problem, ich versuche es zu ändern
But I don't have any patience
Aber ich habe keine Geduld
ADD no medication
ADS, keine Medikamente
Time to change the conversation
Zeit, das Gespräch zu wechseln
You don't wanna catch me
Du willst mich nicht erwischen
With a bad attitude
Mit schlechter Laune
You don't know me well enough
Du kennst mich nicht gut genug
Cause I be the type of dude
Denn ich bin der Typ Kerl
To break bad just like Heisenberg
Der durchdreht wie Heisenberg
Killing nouns adjectives and verbs
Töte Nomen, Adjektive und Verben
Making something you haven't heard
Mache etwas, das du noch nicht gehört hast
Take some notes and maybe you'll learn
Mach dir Notizen und vielleicht lernst du was
Who gave you a mic
Wer hat dir ein Mikro gegeben?
To rap on it I don't hear nothing
Um darauf zu rappen? Ich höre nichts
Claim to be the best
Behauptest, der Beste zu sein
You're never part of the discussion
Du bist nie Teil der Diskussion
You say that you're hungry
Du sagst, du bist hungrig
I don't hear your stomach rumbling
Ich höre deinen Magen nicht knurren
You don't have my appetite
Du hast nicht meinen Appetit
My hunger makes the storms have thunder
Mein Hunger lässt die Stürme donnern
Bout to snap at any moment
Bin kurz davor, jeden Moment auszurasten
Thunder claps your final warning
Donnerschläge sind deine letzte Warnung
When I rap it's so explosive
Wenn ich rappe, ist es so explosiv
Hands up for the son of Odin
Hände hoch für den Sohn Odins
Rollin like a locomotive
Rolle wie eine Lokomotive
Poppin like a shook up soda
Sprudle wie eine geschüttelte Soda
Maybe now you'll finally notice
Vielleicht bemerkst du es jetzt endlich
Don't put baby in the corner
Dräng Baby nicht in die Ecke
Down on my luck
Am Boden zerstört
Found out I suck
Hab rausgefunden, dass ich scheiße bin
Got fat issues in need of a tummy tuck
Hab Fettprobleme, brauche 'ne Bauchstraffung
I'm an arsonist
Ich bin ein Brandstifter
Whipping in a fire truck
Heize im Feuerwehrauto rum
Spraying gas all around me
Sprüh' Benzin überall um mich rum
Despicable like Daffy Duck
Verabscheuungswürdig wie Daffy Duck
Don't treat me like an alien
Behandle mich nicht wie einen Alien
See I'm not a Martian
Siehst du, ich bin kein Marsianer
But I will be marching to be with you beautiful Ms. Martin
Aber ich werde marschieren, um bei dir zu sein, wunderschöne Ms. Martin
Time for us to get started
Zeit für uns anzufangen
My habits can be hard to stop
Meine Gewohnheiten sind schwer zu stoppen
Chances are
Die Chancen stehen gut
You'll be caught hard like you're in an arm bar from Rhonda
Du wirst hart erwischt, als wärst du in einem Armhebel von Rhonda
My coffee's laced with Bailey's
Mein Kaffee ist mit Bailey's versetzt
I'm swerving in a Mercedes
Ich schlängle mich in einem Mercedes
I put my babies on her face
Ich spritze meine Babys auf ihr Gesicht
I call that shit a play date
Ich nenne das Scheiße ein Spieldate
I feel like it's Christmas or maybe even my birthday
Ich fühle mich, als wäre Weihnachten oder vielleicht sogar mein Geburtstag
I'm trying to fuck all these bitches lined out on the dessert tray
Ich versuche, all diese Schlampen zu ficken, die auf dem Dessertteller aufgereiht sind
My circle's so small that shit look a period
Mein Kreis ist so klein, die Scheiße sieht aus wie ein Punkt
120 in the left lane
120 auf der linken Spur
But my car I ain't steering it
Aber mein Auto lenke ich nicht
I just wanna rhyme but they expect Mr. Lyricist
Ich will nur reimen, aber sie erwarten Mr. Lyriker
You're working overtime at McDonald's
Du arbeitest Überstunden bei McDonald's
For that quarter raise
Für diese Vierteldollar-Erhöhung
I'm setting hundreds up in blaze
Ich zünde Hunderter an
And my checks I'll still be clearing it
Und meine Schecks werde ich trotzdem einlösen
With even more zero's than binary code
Mit noch mehr Nullen als Binärcode
Created a new style from some new and some old
Einen neuen Stil geschaffen aus etwas Neuem und etwas Altem
Some jazz trap soul rock n roll
Etwas Jazz, Trap, Soul, Rock 'n' Roll
J Cole you know I'm gold
J Cole, du weißt, ich bin Gold
You're praising for a following
Du bettelst um eine Gefolgschaft
That shit don't mean nothing
Diese Scheiße bedeutet nichts
I gained a thousand fans
Ich habe tausend Fans gewonnen
Just cause I was mean mugging
Nur weil ich böse geguckt habe
Someone in front of a Dunkin Donut's
Jemanden vor einem Dunkin' Donuts
While they're yelling at me
Während sie mich anschreien
Cause I'm cheefing something
Weil ich etwas rauche
Bitch shut the fuck up
Schlampe, halt die Fresse
I'm tryna hear what my speakers bumping
Ich versuche zu hören, was meine Lautsprecher pumpen
Thunder clap's your final warning
Donnerschlag ist deine letzte Warnung
I'm psycho my jumpsuit's orange
Ich bin psycho, mein Overall ist orange
Stab this beat right in the thorax
Steche diesen Beat direkt in den Thorax
Don't speak for me you're not the Lorax
Sprich nicht für mich, du bist nicht der Lorax
Don't worry you'll get your karma
Keine Sorge, du kriegst dein Karma
Write you right into a pine box
Schreibe dich direkt in einen Kiefernsarg
I'll ignite the mic see I'm hot
Ich werde das Mikro entzünden, siehst du, ich bin heiß
Don't put baby in the corner
Dräng Baby nicht in die Ecke
I'm an original step child
Ich bin ein originales Stiefkind
Red headed
Rothaarig
I'm sick of the way you playground
Ich habe die Art satt, wie du auf dem Spielplatz spielst
You done did it
Du hast es getan
I'm putting my feelings to rest now
Ich lege meine Gefühle jetzt zur Ruhe
Oh petty
Oh, kleinlich
Cause I am a battery
Denn ich bin eine Batterie
Running on gravity
Laufe auf Schwerkraft
Killing the enemy using my energy
Töte den Feind mit meiner Energie
Frenemy Frenemy
Feindfreund, Feindfreund
Keeping and sweeping your secrets are leaking
Bewahre und fege deine Geheimnisse, sie sickern durch
Feeding and greeding the heart of the hopers
Füttere und giere nach dem Herzen der Hoffenden
And jokers that may never see the tree
Und Witzbolde, die vielleicht nie den Baum sehen werden
Of the seed they planted
Des Samens, den sie gepflanzt haben
Rip off the bandage
Reiß den Verband ab
Tuck my feelings under my nuts
Steck meine Gefühle unter meine Eier
And tell myself to shut the fuck up you'll manage
Und sag mir selbst, ich soll die Fresse halten, du schaffst das
I used to hate the fact that I was born red
Früher hasste ich die Tatsache, dass ich rot geboren wurde
Carrot top bowl cut bullshit
Karottenkopf, Topfschnitt, Bullshit
Teacher says I suck at math
Lehrer sagt, ich bin schlecht in Mathe
Doc says more meds
Arzt sagt, mehr Medikamente
I got my good enough degree
Ich habe meinen "Gut genug"-Abschluss gemacht
And told the whole world to suck it
Und der ganzen Welt gesagt, sie soll mich mal
So can't you tell
Also, kannst du nicht sehen
I got no soul to sell
Ich habe keine Seele zu verkaufen
So sorry Charlie
Tut mir leid, Charlie
My blood type is oh well
Meine Blutgruppe ist "Na und"
Loddie Doddie
Loddie Doddie
No more taking me for weak though
Niemand hält mich mehr für schwach
I'm taking Tai Kwan Do
Ich mache Taekwondo
So I can kick a man to sleep hoe
Damit ich einen Mann in den Schlaf treten kann, Schlampe
Yeah
Yeah
I ain't on that hoe shit
Ich bin nicht auf diesem Schlampen-Trip
These rappers think they know shit
Diese Rapper denken, sie wüssten Bescheid
I just let em talk but I'm no bitch
Ich lasse sie einfach reden, aber ich bin keine Schlampe
But bitch I'm sick like Covid
Aber Schlampe, ich bin krank wie Covid
Gotta grind down while they filed up
Muss mich abrackern, während sie aufgestapelt sind
Gotta big whip and big stacks to
Habe ein fettes Auto und fette Stapel dazu
Lack not when I pass off when I write down what I rap too
Fehlt nicht, wenn ich abgebe, wenn ich aufschreibe, was ich auch rappe
Gotta act cool like a class clown like I jock raps in the classroom
Muss cool tun wie ein Klassenclown, als ob ich Raps im Klassenzimmer jocke
But I'm back at it like a crack addict with a bad habit so I had to
Aber ich bin wieder dran wie ein Crack-Süchtiger mit einer schlechten Angewohnheit, also musste ich
I don't flex chains just rap nice
Ich flexe keine Ketten, rappe einfach gut
Murder beats did that twice
Morde Beats, hab das zweimal gemacht
I'm gods son but a holy sinner
Ich bin Gottes Sohn, aber ein heiliger Sünder
Drink a Bloody Mary get baptized
Trinke eine Bloody Mary, lass mich taufen
That's real
Das ist echt
Yeah
Yeah
Cause I been on the road
Denn ich war unterwegs
I think bout life and flashy cameras wild out at my shows
Ich denke über das Leben nach und grelle Kameras, raste bei meinen Shows aus
I got this rapping shot on lock to easy I been on my own
Ich habe diesen Rap-Schuss im Griff, zu einfach, ich war auf mich allein gestellt
They love to hear bout what I preach I'm teaching lessons in my songs
Sie lieben es zu hören, was ich predige, ich gebe Lektionen in meinen Songs
Look
Schau
I just had to switch the flow up
Ich musste nur den Flow wechseln
Come back on the beat then blow up
Komm zurück auf den Beat und explodiere
Lemme get one more verse when I pour up
Lass mich noch eine Strophe machen, wenn ich einschenke
Get drunk then fuck the show up
Werde betrunken und versaue dann die Show
My gas tanks on E
Mein Tank ist auf E
I'm driving nowhere to go
Ich fahre nirgendwohin
Got diamonds all on my neck
Habe Diamanten um meinen Hals
And in high like I'm flying coach
Und bin high, als würde ich Economy fliegen
I got a bad bitch beside me
Ich habe eine heiße Schlampe neben mir
She's riding ain't gotta license
Sie fährt mit, hat keinen Führerschein
I take her back to my place and we drunk until I start flying
Ich nehme sie mit zu mir nach Hause und wir sind betrunken, bis ich anfange zu fliegen
I got 1 too many problems
Ich habe 1 zu viele Probleme
99 I acknowledge
99 erkenne ich an
Are bitches that want my clout off a record I never showed em
Sind Schlampen, die meinen Ruhm wollen von einer Platte, die ich ihnen nie gezeigt habe
Look uh see life been slow but moving fast
Schau, äh, das Leben war langsam, bewegt sich aber schnell
Hop in a whip and do the dash
Spring in ein Auto und gib Gas
I'm tryna get my money right
Ich versuche, mein Geld richtig zu machen
But lately that's too much to ask
Aber in letzter Zeit ist das zu viel verlangt
My flow so heavy you can't hold it
Mein Flow ist so schwer, du kannst ihn nicht halten
Lifting weights can't help you move the skills That I've been holding
Gewichte heben hilft dir nicht, die Fähigkeiten zu bewegen, die ich besitze
This shits no joke I killed a beat then showed it
Diese Scheiße ist kein Witz, ich habe einen Beat gekillt und ihn gezeigt
And they don't wanna run a track with rev I bodied that the records broken
Und sie wollen keinen Track mit Rev laufen, ich habe das zerrissen, der Rekord ist gebrochen
Rev
Rev





Авторы: Terry Moore

Spike feat. Mr.Redd, Dmb & Rev - Child's Play
Альбом
Child's Play
дата релиза
01-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.