Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
obicei
nu
crezi
pana
nu
vezi
cu
ochii
tai
daca
se
poate...
Usually
you
don't
believe
until
you
see
it
with
your
own
eyes
if
it's
possible...
Ca
visele
devin
realitate
That
dreams
come
true
Cand
visele
devin
realitate
When
dreams
come
true
O
sa
vezi
cu
ochii
tai
daca
se
poate...
You'll
see
with
your
own
eyes
if
it's
possible...
Eu
cred
in
stele,
nu
chestii
de'astea
mondene
I
believe
in
stars,
not
such
mundane
things
Cand
tu
vrei
de'aia
si
de'aia
When
you
want
something
for
this
and
that
Eu
zic
"Lasa
ca
vin
ele,
bre"
I
say
"Let
them
come,
my
dear"
Tre
sa
te
duca
mintea
la
treburi
demente
Your
mind
has
to
lead
you
to
crazy
things
Pana
s'ajungi
sa
ti
se
rupa
pula
intr'un
BMW
pe
DN
Until
you
end
up
not
giving
a
damn
in
a
BMW
on
the
DN
Stii
ce'i
grav
nene?
Nu
asta'ti
darama
visele
You
know
what's
serious,
man?
It's
not
that
which
destroys
your
dreams
Doar
lenea
care
fute
planuri
mult
mai
rau
ca
pizdele
Just
the
laziness
that
screws
up
plans
much
worse
than
bitches
Plus
ca
ea
s'a
dus
departe,
toate
mergeau
ca
pe
roade
Plus
she's
gone
far,
everything
was
going
smoothly
Da'
s'a
saturat
de
role,
acu
vrea
d'alea
cromate
But
she
got
tired
of
rollers,
now
she
wants
chrome
ones
Si
strigi
ca
nu
se
mai
poate,
ca
le'ai
vazut
pe
toate
And
you
scream
that
it's
not
possible,
that
you've
seen
it
all
Poate
ar
trebui
sa
cauti
fericirea'n
alta
parte.
Maybe
you
should
look
for
happiness
elsewhere.
Nu
esti
ultimu',
nici
primu'
care
sa
si'o
ia
pe
spate
You're
not
the
last,
nor
the
first
to
take
it
on
your
back
De
la
bani,
de
la
tovarasi
sau
printese
bosunflate
From
money,
from
comrades
or
inflated
princesses
Multi
o'ncearca
si
cu
mine,
las'o
moarta,
zau
Many
try
it
with
me
too,
forget
it,
really
Eu
nu
tin
cont
de
ce
crezi
tu
sau
ce'i
in
capul
tau.
I
don't
care
what
you
think
or
what's
in
your
head.
Si
cand
apar
cu
ceva
nou,
toti
sunt
la
modu'
"WOW"
And
when
I
come
up
with
something
new,
everyone's
like
"WOW"
Astia's
ai
dracu'
frate...
da
suna
marfa
rau...
These
guys
are
the
devil,
brother...
but
it
sounds
really
cool...
De
obicei
nu
crezi
pana
nu
vezi
cu
ochii
tai
daca
se
poate...
Usually
you
don't
believe
until
you
see
it
with
your
own
eyes
if
it's
possible...
Ca
visele
devin
realitate
That
dreams
come
true
Cand
visele
devin
realitate
When
dreams
come
true
O
sa
vezi
cu
ochii
tai
daca
se
poate...
You'll
see
with
your
own
eyes
if
it's
possible...
Si'ti
vezi
de
treburi,
ca
oricum
viata
merge'n
suturi
And
you
mind
your
own
business,
because
life
goes
on
anyway
Ai
cazut
– te'ai
ridicat
– inveti
noi
moduri
sa
te
scuturi.
You've
fallen
- you've
got
up
- you've
learned
new
ways
to
shake
yourself
off.
Inveti
sa
te
bucuri
mai
des
si
fara
ajutor,
You've
learned
to
enjoy
yourself
more
often
and
without
any
help,
Ca
ai
probleme
mai
ales
– ia
zi
"Mai
da'le'n
mortii
lor".
Because
you
have
problems
more
than
anyone
else
- so
say
"Fuck
them".
Nu
tre
sa
fii
clarvazator
sa
vezi
ca
esti
clar
vanzator
You
don't
have
to
be
a
clairvoyant
to
see
that
you're
clearly
a
salesperson
Intr'o
bodega
fara
bani
sau
viitor.
In
a
grocery
store
with
no
money
or
future.
Ia
un
borcan
scrie
pe
el
SPERANTE
– da'i
si
umple
Take
a
jar,
write
HOPES
on
it
- and
fill
it
Si
frate...
grija
ce'ti
doresti
ca
s'ar
putea
sa
se
intample.
And,
brother...
be
careful
what
you
wish
for,
because
it
might
come
true.
De
obicei
nu
crezi
pana
nu
vezi
cu
ochii
tai
daca
se
poate...
Usually
you
don't
believe
until
you
see
it
with
your
own
eyes
if
it's
possible...
Ca
visele
devin
realitate
That
dreams
come
true
Cand
visele
devin
realitate
When
dreams
come
true
O
sa
vezi
cu
ochii
tai
daca
se
poate...
You'll
see
with
your
own
eyes
if
it's
possible...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agresiv, Guess Who, Spike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.