Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Baby (radio edit)
Cry Baby (Radio-Edit)
There's
no
need
to
hold
back
anymore
Es
gibt
keinen
Grund
mehr,
sich
zurückzuhalten
My
heart
is
here
for
you
to
take
Mein
Herz
liegt
hier
für
dich
zum
Nehmen
As
the
moonlight
shines
across
the
seashore,
it's
hard
to
ignore;
it
keeps
me
awake
Während
das
Mondlicht
über
die
Küste
scheint,
ist
es
schwer
zu
ignorieren;
es
hält
mich
wach
I
keep
thinking
of
what
we
could
have
been,
if
we
were
just
different
people,
where
we'd
begin.
Ich
denke
immer
wieder
daran,
was
wir
hätten
sein
können,
wenn
wir
nur
andere
Menschen
wären,
wo
wir
anfangen
würden.
Our
love
cannot
go
on,
but
I'm
willing
to
fight
until
I'm
gone
Unsere
Liebe
kann
nicht
weitergehen,
aber
ich
bin
bereit
zu
kämpfen,
bis
ich
fort
bin
Baby,
don't
cry
tonight
Baby,
weine
nicht
heute
Nacht
After
the
darkness
passes
by
Nachdem
die
Dunkelheit
vorbeigezogen
ist
Baby,
don't
cry
tonight
Baby,
weine
nicht
heute
Nacht
You
won't
even
remember
why
Du
wirst
dich
nicht
einmal
erinnern
warum
I
will
never
let
you
disappear
into
the
sea
Ich
werde
dich
niemals
im
Meer
verschwinden
lassen
Won't
you
please
listen
to
me?
Willst
du
mir
bitte
zuhören?
So
baby,
don't
cry,
cry
Also
Baby,
weine
nicht,
weine
nicht
I
promise
my
love
will
protect
you
Ich
verspreche,
meine
Liebe
wird
dich
beschützen
Just
erase
all
the
doubt
in
your
heart,
and
accept
what
fate
has
said
Lösche
einfach
allen
Zweifel
in
deinem
Herzen
und
akzeptiere,
was
das
Schicksal
gesagt
hat
It
seems
like
we'd
never
even
meet
from
the
start,
but
it's
clear
now
we
can't
be
apart
Es
scheint,
als
hätten
wir
uns
von
Anfang
an
nie
treffen
sollen,
aber
jetzt
ist
klar,
wir
können
nicht
getrennt
sein
When
you
smile,
the
sun
shines
Wenn
du
lächelst,
scheint
die
Sonne
You're
so
brilliant
that
there
aren't
words
I
can
say
Du
bist
so
strahlend,
dass
es
keine
Worte
gibt,
die
ich
sagen
kann
Waves
crash
into
my
heart;
its
pieces
now
washed
away
Wellen
schlagen
in
mein
Herz;
seine
Stücke
nun
weggespült
Baby,
don't
cry
tonight
(whoo)
Baby,
weine
nicht
heute
Nacht
(whoo)
Now
darkness
plagues
the
once
clear
sky
(ooh
it's
as
if
the
sky
will
fall)
Jetzt
plagt
Dunkelheit
den
einst
klaren
Himmel
(ooh,
es
ist,
als
ob
der
Himmel
fallen
würde)
Baby,
don't
cry
tonight
Baby,
weine
nicht
heute
Nacht
It
seems
to
fit
well
with
this
night
Es
scheint
gut
zu
dieser
Nacht
zu
passen
There
was
once
a
fleeting
moment
with
just
you
and
I
(you
and
I-I)
Es
gab
einst
einen
flüchtigen
Moment
nur
mit
dir
und
mir
(dir
und
mir-ir)
Now
we
have
to
say
goodbye
(yeah)
Jetzt
müssen
wir
Lebewohl
sagen
(yeah)
So
baby,
don't
cry
(don't
cry),
cry
(cry)
Also
Baby,
weine
nicht
(weine
nicht),
weine
(weine)
My
love
will
just
become
a
memory
Meine
Liebe
wird
nur
eine
Erinnerung
werden
Yo,
the
cold
air
around
me
is
suffocating,
but
I'm
all
caught
up
in
the
pain
of
parting
Yo,
die
kalte
Luft
um
mich
herum
erstickt
mich,
aber
ich
bin
ganz
gefangen
im
Schmerz
des
Abschieds
I'm
not
breathing
(I
am
hurting)
Ich
atme
nicht
(Ich
leide)
Only
your
smile
can
help
stop
the
bleeding,
uh
Nur
dein
Lächeln
kann
helfen,
die
Blutung
zu
stoppen,
uh
I
can't
do
anything
but
hope
our
story
has
an
ending
Ich
kann
nichts
tun,
außer
zu
hoffen,
dass
unsere
Geschichte
ein
Ende
hat
Don't
cry;
I
don't
wanna'
see
tears
falling
down
your
face
as
I
am
leaving
you,
baby
Weine
nicht;
ich
will
keine
Tränen
auf
deinem
Gesicht
sehen,
während
ich
dich
verlasse,
Baby
Say
no
more
(baby),
no
more
(don't
cry)
Sag
nichts
mehr
(Baby),
nichts
mehr
(weine
nicht)
Please
don't
hesitate
or
it'll
all
fall
apart;
our
love's
already
been
collapsing
Bitte
zögere
nicht,
sonst
fällt
alles
auseinander;
unsere
Liebe
ist
bereits
am
Zusammenbrechen
Say
no
more
(baby),
no
more
(don't
cry)
Sag
nichts
mehr
(Baby),
nichts
mehr
(weine
nicht)
I
want
you
to
live
without
me
by
your
side
Ich
möchte,
dass
du
ohne
mich
an
deiner
Seite
lebst
Quickly,
just
end
this
pain
that's
in
my
heart
Schnell,
beende
einfach
diesen
Schmerz
in
meinem
Herzen
I
see
the
reflection
of
the
moon
in
your
eyes,
ooh
ooh
whoa
Ich
sehe
die
Spiegelung
des
Mondes
in
deinen
Augen,
ooh
ooh
whoa
Without
a
sound,
I
turn
to
the
light
that
now
sweeps
through
the
sky
Ohne
einen
Laut
wende
ich
mich
dem
Licht
zu,
das
jetzt
durch
den
Himmel
fegt
Baby,
don't
cry
tonight
(cry)
Baby,
weine
nicht
heute
Nacht
(weine)
After
the
darkness
passes
by
(I
can
hold
you
in
my
arms)
Nachdem
die
Dunkelheit
vorbeigezogen
ist
(Ich
kann
dich
in
meinen
Armen
halten)
Baby,
don't
cry
tonight
(ooh
yeah)
Baby,
weine
nicht
heute
Nacht
(ooh
yeah)
You
won't
even
remember
why
(oh!)
Du
wirst
dich
nicht
einmal
erinnern
warum
(oh!)
I
will
never
let
you
disappear
into
the
sea
Ich
werde
dich
niemals
im
Meer
verschwinden
lassen
Won't
you
please
listen
to
me?
(whoa
whoa
whoa
oh
oh)
Willst
du
mir
bitte
zuhören?
(whoa
whoa
whoa
oh
oh)
So
baby,
don't
cry
(don't
cry),
cry
(cry)
Also
Baby,
weine
nicht
(weine
nicht),
weine
(weine)
I
promise
my
love
will
protect
you
(cry)
Ich
verspreche,
meine
Liebe
wird
dich
beschützen
(weine)
As
early
sunlight
pierces
the
night
sky
(night
sky),
it
reminds
me
of
you
before
our
goodbye
(falling
down)
Während
frühes
Sonnenlicht
den
Nachthimmel
durchdringt
(Nachthimmel),
erinnert
es
mich
an
dich
vor
unserem
Abschied
(fallend)
My
eyes
that
have
lost
their
way
(oh
oh)
can
only
cry,
cry,
cry
Meine
Augen,
die
ihren
Weg
verloren
haben
(oh
oh),
können
nur
weinen,
weinen,
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Troutman, Larry Troutman, Cristiano Spiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.