Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
you
closer
Halte
dich
fester
It's
time
that
I
told
you
Es
ist
Zeit,
dass
ich
es
dir
sage
Everything's
going
to
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Know
that
you're
leaving
Ich
weiß,
dass
du
gehst
And
try
to
believe
it
Und
versuche,
es
zu
glauben
Take
me
one
step
at
a
time
Nimm
mich
Schritt
für
Schritt
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
Think
of
tomorrow
Denk
an
morgen
We
beg,
steal
or
borrow
Wir
betteln,
stehlen
oder
leihen
To
make
all
we
can
in
the
sun
Um
alles
zu
tun,
was
wir
in
der
Sonne
können
While
we
are
moving
Während
wir
uns
bewegen
The
music
is
soothing
Ist
die
Musik
beruhigend
Troubles
we
all
have
begun
Die
Sorgen,
die
wir
alle
begonnen
haben
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
Will
you
remember
me
boy?
Wirst
du
dich
an
mich
erinnern,
Junge?
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
Lovin'
you,
yeah
Dich
lieben,
yeah
Just
for
this
lifetime
Nur
für
diese
Lebenszeit
You
can
be
my
pastime
Kannst
du
mein
Zeitvertreib
sein
Here
are
the
rules
of
our
play
Hier
sind
die
Regeln
unseres
Spiels
In
it
together
Gemeinsam
da
durch
'Til
I
know
you
better
Bis
ich
dich
besser
kenne
Darling,
darling
now
what
do
you
say?
Liebling,
Liebling,
was
sagst
du
jetzt?
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
(Now,
why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Nun,
warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
(Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?
Why
does
it
feel
bad?)
(Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?
Warum
fühlt
es
sich
schlecht
an?)
Why
does
it
feel
so
good?
Warum
fühlt
es
sich
so
gut
an?
Will
you
remember
me
boy?
Wirst
du
dich
an
mich
erinnern,
Junge?
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
Lovin'
you,
yeah
Dich
lieben,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Berkeley Davis, Vincent Jr Montana, Cristiano Spiller, Benjamin Walker Ronald, Sophie Ellis Bextor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.