Spin Doctors - Can't Kick The Habit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spin Doctors - Can't Kick The Habit




Can't kick that habit
Я не могу избавиться от этой привычки
I guess you know
Думаю, ты знаешь.
What conversation
Что за разговор
But here I go
Но вот я иду.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
Facing this alone
Столкнувшись с этим в одиночку
Don't change the subject
Не меняй тему.
If it's not clear
Если это не ясно
Don't say you're sorry
Не говори, что тебе жаль.
Then disappear
Затем исчезни.
'Cause that means nothing
Потому что это ничего не значит
Nothing if your not here
Ничего если тебя здесь нет
Can't turn it off alone
Я не могу выключить его один
Turn it off alone, no
Выключи его в одиночку, нет
Turn it off, no
Выключи его, нет
I can sing but I can't sigh
Я могу петь, но не могу вздыхать.
I can barely breathe the air I need
Я едва могу дышать воздухом, который мне нужен.
To justify why I said so long
Чтобы оправдать почему я сказал так долго
To get so high
Забраться так высоко
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
Can't kick the habit
Не могу избавиться от этой привычки
To save my soul
Чтобы спасти мою душу.
One foot in heaven
Одной ногой на небесах.
One in the hole
Один в дыре.
My whole focus
Все мое внимание
In a poison picture show
В ядовитом картинном шоу
Can't turn it off alone
Я не могу выключить его один
Turn it off alone, no
Выключи его в одиночку, нет
Turn it off, no
Выключи его, нет
I can sing but I can't sigh
Я могу петь, но не могу вздыхать.
I can barely breathe the air I need
Я едва могу дышать воздухом, который мне нужен.
To justify why I said so long
Чтобы оправдать почему я сказал так долго
To get so high
Забраться так высоко
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
If I let you in
Если я впущу тебя ...
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
If I let you in
Если я впущу тебя ...
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
If I let you in
Если я впущу тебя ...
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
If I let you in
Если я впущу тебя ...
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
Can't kick the habit
Не могу избавиться от этой привычки
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't
Я не могу
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
Let me in, let me in
Впусти меня, Впусти меня.
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
Let me in, let me in
Впусти меня, Впусти меня.
Will you let me in?
Ты впустишь меня?
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.
I can't kick the habit
Я не могу избавиться от этой привычки.





Авторы: Jeffrey H Cohen, Chris Barron, Joost Szweegers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.