Spin Doctors - Fisherman's Delight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spin Doctors - Fisherman's Delight




I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
′Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman's delight
Это радость рыбака
Love is a super power like an endless sea
Любовь-это сверхсила, как бескрайнее море.
I will swim to you if you will swim to me
Я поплыву к тебе, если ты поплывешь ко мне.
I can drink your song, I′m drunken from your sound
Я могу выпить твою песню, Я опьянен твоим звуком.
If this is love then let me drown in it, let me drown
Если это любовь, то позволь мне утонуть в ней, позволь мне утонуть.
What a perfect night to forget your pain
Какая прекрасная ночь, чтобы забыть свою боль!
And finally see the lights after forty nights of rain
И, наконец, увидеть огни после сорока ночей дождя.
Little boy blue, come blow your horn
Маленький мальчик Блю, давай, дуй в свой рог.
A melody yet to be born
Мелодия, которая еще не родилась.
I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
'Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman's delight
Это радость рыбака
I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
′Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman′s delight, the fisherman's delight
Это радость рыбака, радость рыбака.
Once I was on the hill, now I am in the hole
Когда-то я был на холме, теперь я в яме.
But there′s a hope that prances
Но есть надежда, что гарцует.
In the footlights of my soul, in a sea of sadness
В свете рампы моей души, в море печали.
Find me drop of gladness just to fill my bowl
Найди мне каплю радости, чтобы наполнить мою чашу.
I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
'Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman′s delight
Это радость рыбака
I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
'Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman′s delight, the fisherman's delight
Это радость рыбака, радость рыбака.
Keep it real with me
Будь со мной честен.
Keep a deal with me
Заключи со мной сделку.
Come on
Давай
Lovers fill the streets and drag their leaden feet
Влюбленные заполняют улицы и волочат свои свинцовые ноги.
Somehow they always seem to cry
Почему-то они всегда плачут.
Bombs and blessings, everybody's guessing
Бомбы и благословения, все гадают.
What will next fall from the sky
Что в следующий раз упадет с неба?
I will lay before you on this long and lonely night
Я буду лежать перед тобой этой долгой и одинокой ночью.
′Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman′s delight
Это радость рыбака
I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
'Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman′s delight
Это радость рыбака
I will lay beside you on this long and lonely night
Я буду лежать рядом с тобой этой долгой и одинокой ночью.
'Cause the flood that drowns the sailor
Потому что наводнение, которое топит моряка
Is the fisherman′s delight
Это радость рыбака
The flood that drowns the sailor
Потоп, который топит моряка.
Is the fisherman's delight
Это радость рыбака
Said, the flood that drowns the sailor
Сказал: "потоп, который топит моряка".
Is the fisherman′s delight, the fisherman's delight
Это радость рыбака, радость рыбака.
Keep it real with me
Будь со мной честен.
Keep a deal with me
Заключи со мной сделку.
Come on
Давай





Авторы: Aaron Comess, Ivan Neville, Chris Barron.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.