Текст и перевод песни Spinache - Podpalamy Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podpalamy Noc
Burning the Night
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Tych
kilka
chwil,
które
nasze
są
These
few
moments
that
are
ours
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Sami
tworzymy
historię
tą
We
create
this
history
ourselves
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Tych
kilka
chwil,
które
nasze
są
These
few
moments
that
are
ours
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Sami
tworzymy
historię
tą
We
create
this
history
ourselves
Jeśli
czujesz
to
tak
mocno
i
akceptujesz
ból,
If
you
feel
it
so
strongly
and
accept
the
pain,
Radość,
śmiech,
złość,
rozkosz,
łzy
The
joy,
the
laughter,
the
anger,
the
pleasure,
the
tears
Kto
bliżej
Ciebie
jest
niż
ja
- tylko
Ty
Who
is
closer
to
you
than
I
- only
you
Świat
kończy
się,
zaczyna,
trwa,
a
w
środku
my
The
world
ends,
begins,
continues,
and
we
are
in
the
middle
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Wszystko
płynie,
naturalny
flow
Everything
flows,
natural
flow
Patenty
ograne
tracą
moc
Overused
tricks
lose
their
power
Tak
dobrze
się
żyje
ponad
grą
It's
so
good
to
live
above
the
game
Do
góry,
powoli,
lecimy
już
bez
kontroli
Up,
slowly,
we're
flying
without
control
Są
tacy
których
to
boli
There
are
those
that
it
hurts
Możemy
sobie
na
to
pozwolić
We
can
afford
it
Czuję
więcej,
myślę
mniej
I
feel
more,
I
think
less
Opada
ciśnienie
i
robi
się
lżej
The
pressure
drops
and
it
gets
easier
Wyciągam
dłonie,
dotykam
jej
I
reach
out
my
hands,
I
touch
her
Nie
widzę
już
żadnych
przeszkód,
I
see
no
obstacles
anymore,
Ray,
that
shit
cray!
Ray,
that
shit
cray!
Spotkanie
dwóch
ludzi
z
różnych
planet
A
meeting
of
two
people
from
different
planets
Podróż
w
nieznane,
płomienie
same
A
journey
into
the
unknown,
the
flames
themselves
Wszystko
dla
ciebie
Janet
Everything
for
you
Janet
Nie
ma
pośpiechu
wcale,
nie
zwalniamy
No
rush
at
all,
we
don't
slow
down
Jeśli
zwolnić
to
raperów
If
we
slow
down,
it's
the
rappers
Wciąż
mówiących
o
tym
samym
Still
talking
about
the
same
old
thing
Pytają
gdzie
jest
stary
Spinache?
They
ask
where
is
the
old
Spinache?
Skąd
te
zmiany?
Where
do
these
changes
come
from?
Mam
się
dobrze,
świętujemy
I
am
well,
we
celebrate
Całą
noc
podpalamy
We
ignite
the
whole
night
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Tych
kilka
chwil,
które
nasze
są
These
few
moments
that
are
ours
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Sami
tworzymy
historię
tą
We
create
this
history
ourselves
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Tych
kilka
chwil,
które
nasze
są
These
few
moments
that
are
ours
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Sami
tworzymy
historię
tą
We
create
this
history
ourselves
To
nie
jest
hobby
ani
praca
tylko
czysty
żywioł
This
is
not
a
hobby
or
a
job,
just
pure
element
Nie
jeden
odbił
i
nie
wraca,
prawdę
trudno
przyjąć
More
than
one
has
bounced
off
and
not
returned,
the
truth
is
hard
to
accept
Za
wcześnie
żeby
kończyć
Too
early
to
finish
Przez
dekady
ogień
czysty
Fire
pure
for
decades
Za
późno
żebym
słuchał
czego
oczekują
wszyscy
Too
late
for
me
to
listen
to
what
everyone
expects
Tych
kilka
chwil,
które
są
nasze
These
few
moments
that
are
ours
Nie
pytaj
mnie
czyje
to
twarze
Don't
ask
me
whose
faces
these
are
Cóż
nie
kojarzę
Well
I
don't
remember
Miasto
w
płomieniach
to
tło
wydarzeń
The
city
in
flames
is
the
backdrop
to
the
events
Mamy
dziś
parę
dobrych
pomysłów
We
have
a
couple
of
good
ideas
tonight
Dobrych
otwiera,
zamyka
cudzysłów
Good
ones
open,
close
the
quotation
marks
Ramy
są
po
to
żeby
je
łamać
Frames
are
made
to
be
broken
Nie
próbuj
w
domu
to
nie
dla
turystów
Don't
try
this
at
home,
it's
not
for
tourists
Mocne
momenty
w
nich
historię
tworzymy
Strong
moments
in
them
we
create
history
Bez
oczekiwań
i
na
napiny
Without
expectations
and
on
the
tension
Nic
się
nie
dzieje
bez
przyczyny
Nothing
happens
without
a
reason
Czytam
energię,
daję
dotyk
I
read
the
energy,
I
give
the
touch
Świat
się
nie
liczy
przed
i
po
tym
The
world
doesn't
count
before
and
after
that
Powolne
ruchy,
kosmiczne
loty
Slow
movements,
cosmic
flights
Terra
Terry
sieknij
foty
Terra
Terry
take
some
pictures
Świat
wokół
płonie
my
się
tylko
rozgrzewamy
The
world
around
is
burning,
we
are
just
warming
up
Mamy
flow
więc
płyniemy
We
have
the
flow
so
we
are
flowing
A
przed
nami
oceany
And
there
are
oceans
ahead
of
us
Pytają
gdzie
jest
stary
Spinache?
They
ask
where
is
the
old
Spinache?
Skąd
te
zmiany?
Where
do
these
changes
come
from?
Mam
się
dobrze,
świętujemy
I
am
well,
we
celebrate
Całą
noc
podpalamy
We
ignite
the
whole
night
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Tych
kilka
chwil,
które
nasze
są
These
few
moments
that
are
ours
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Sami
tworzymy
historię
tą
We
create
this
history
ourselves
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Tych
kilka
chwil,
które
nasze
są
These
few
moments
that
are
ours
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night
Sami
tworzymy
historię
tą
We
create
this
history
ourselves
Gasimy
dzień,
podpalamy
noc!
We
extinguish
the
day,
we
ignite
the
night!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pawel Grabowski, Ernest Stanislaw Ivanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.