Spinache - Podpalamy Noc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spinache - Podpalamy Noc




Podpalamy Noc
Burning the Night
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Sami tworzymy historię
We create this history ourselves
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Sami tworzymy historię
We create this history ourselves
Jeśli czujesz to tak mocno i akceptujesz ból,
If you feel it so strongly and accept the pain,
Radość, śmiech, złość, rozkosz, łzy
The joy, the laughter, the anger, the pleasure, the tears
Kto bliżej Ciebie jest niż ja - tylko Ty
Who is closer to you than I - only you
Świat kończy się, zaczyna, trwa, a w środku my
The world ends, begins, continues, and we are in the middle
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Wszystko płynie, naturalny flow
Everything flows, natural flow
Patenty ograne tracą moc
Overused tricks lose their power
Tak dobrze się żyje ponad grą
It's so good to live above the game
Do góry, powoli, lecimy już bez kontroli
Up, slowly, we're flying without control
tacy których to boli
There are those that it hurts
Możemy sobie na to pozwolić
We can afford it
Czuję więcej, myślę mniej
I feel more, I think less
Opada ciśnienie i robi się lżej
The pressure drops and it gets easier
Wyciągam dłonie, dotykam jej
I reach out my hands, I touch her
Nie widzę już żadnych przeszkód,
I see no obstacles anymore,
Ray, that shit cray!
Ray, that shit cray!
Spotkanie dwóch ludzi z różnych planet
A meeting of two people from different planets
Podróż w nieznane, płomienie same
A journey into the unknown, the flames themselves
Wszystko dla ciebie Janet
Everything for you Janet
Nie ma pośpiechu wcale, nie zwalniamy
No rush at all, we don't slow down
Jeśli zwolnić to raperów
If we slow down, it's the rappers
Wciąż mówiących o tym samym
Still talking about the same old thing
Pytają gdzie jest stary Spinache?
They ask where is the old Spinache?
Skąd te zmiany?
Where do these changes come from?
Mam się dobrze, świętujemy
I am well, we celebrate
Całą noc podpalamy
We ignite the whole night
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Sami tworzymy historię
We create this history ourselves
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Sami tworzymy historię
We create this history ourselves
To nie jest hobby ani praca tylko czysty żywioł
This is not a hobby or a job, just pure element
Nie jeden odbił i nie wraca, prawdę trudno przyjąć
More than one has bounced off and not returned, the truth is hard to accept
Za wcześnie żeby kończyć
Too early to finish
Przez dekady ogień czysty
Fire pure for decades
Za późno żebym słuchał czego oczekują wszyscy
Too late for me to listen to what everyone expects
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Nie pytaj mnie czyje to twarze
Don't ask me whose faces these are
Cóż nie kojarzę
Well I don't remember
Miasto w płomieniach to tło wydarzeń
The city in flames is the backdrop to the events
Mamy dziś parę dobrych pomysłów
We have a couple of good ideas tonight
Dobrych otwiera, zamyka cudzysłów
Good ones open, close the quotation marks
Ramy po to żeby je łamać
Frames are made to be broken
Nie próbuj w domu to nie dla turystów
Don't try this at home, it's not for tourists
Mocne momenty w nich historię tworzymy
Strong moments in them we create history
Bez oczekiwań i na napiny
Without expectations and on the tension
Nic się nie dzieje bez przyczyny
Nothing happens without a reason
Czytam energię, daję dotyk
I read the energy, I give the touch
Świat się nie liczy przed i po tym
The world doesn't count before and after that
Powolne ruchy, kosmiczne loty
Slow movements, cosmic flights
Terra Terry sieknij foty
Terra Terry take some pictures
Świat wokół płonie my się tylko rozgrzewamy
The world around is burning, we are just warming up
Mamy flow więc płyniemy
We have the flow so we are flowing
A przed nami oceany
And there are oceans ahead of us
Pytają gdzie jest stary Spinache?
They ask where is the old Spinache?
Skąd te zmiany?
Where do these changes come from?
Mam się dobrze, świętujemy
I am well, we celebrate
Całą noc podpalamy
We ignite the whole night
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Sami tworzymy historię
We create this history ourselves
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Tych kilka chwil, które nasze
These few moments that are ours
Gasimy dzień, podpalamy noc
We extinguish the day, we ignite the night
Sami tworzymy historię
We create this history ourselves
Gasimy dzień, podpalamy noc!
We extinguish the day, we ignite the night!





Авторы: Pawel Grabowski, Ernest Stanislaw Ivanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.