Spinache - Realia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spinache - Realia




Realia
Realia
Miejmy to za sobą
Let's get it over with
Pożegnania lubię jak pobudkę poklubową
I like goodbyes like a hangover after a club night
Tytoniowo-kacową, choć fajek nie smolę
Tobacco-like, though I don't smoke
Starczył paw po paczce Popków w podstawowej
Enough after a pack of Popków in elementary school
Koleś, skąd te zmarszczki na czole?
Dude, where are those wrinkles on your forehead?
Ja pierdolę, jaką wartość ma ten stos na stole?
I'm freaking out, what's the value of this pile on the table?
O co cały dym z cannabinolem?
What's all this smoke with cannabinol for?
Może boleć, było uczyć się matole!
It may hurt, you should have learned, you jerk!
Skup się, skąd się wziąłeś na wiadukcie?
Focus, where did you come from on the overpass?
Chwilę temu liposukcje, zgrabne dupcie
Liposuction just now, trim butts
Łanie w futrze, wszyscy dobrze mi róbcie
Bitches in fur, everyone do me good
Kupcie, kupcie, pierdolenie o produkcie
Buy, buy, bullshit about the product
Głupcze, już po uczcie
Fool, it's over
Dobre czasy, wróćcie
Good times, come back
Koniec sztuczek, nie da się już podtrzymywać sztucznie
End of tricks, can't be artificially supported anymore
Dobre loty, dobre noty, był naprawdę dobrym uczniem, oh
Good flights, good grades, he was really a good student, oh
Miejmy to za sobą, lej samogon
Let's get it over with, pour some moonshine
Chłopcom się odkleja, jak się srogo zrobią
Boys are going crazy, when they get wild
Więcej mogą, w głowie pogo
They can do more, pogo in their heads
Ufasz nogom? To się podnieś i mnie szybko dogoń
Do you trust your legs? Then get up and catch up with me quickly
U, mamy awarię
U, we have a malfunction
Naściemniałeś pannie, że dziś będzie kulturalnie
You lied to the lady that it would be cultured today
Twarz wyprasowana będzie nienagannie
Your face will be impeccably ironed
Można spać w opakowaniu w wannie
You can sleep in a package in the bathtub
Dziś bezkarnie, będzie ryczeć coś o hańbie
Today with impunity, she'll be crying about shame
Rano bida, w kącie coś potulnie skamle
Morning poverty, in the corner something meekly whimpers
Wielki Szu, gambler, w kartotece handel
Big Szu, gambler, trading in the card index
Miał złą kartę - tak się skończył jego kartel
He had a bad card - that's how his cartel ended
Co jest żartem, a co faktem
What's a joke and what's a fact
Kto się skapnie, kiedy prawdy zabraknie?
Who will notice when the truth is missing?
Czy te plusy dodatnie?
Are those pluses positive?
Chyba szlag mnie
I think I'm screwed
Panie, kiedyś było łatwiej...
Sir, it used to be easier...
Snap back to reality
Snap back to reality
Mam przed oczami jak Ci młodzi zaczynali i
I see in my mind's eye how those young guys started and
Do prostych loop'ów swoje bary wypluwali i
Spat out their bars to simple loops and
Nie ogarniali, że w tej skali to wypali im
Didn't realize that on this scale it would work out for them
Zaczęli dla ziomali, mówią, "To kwestia wiary"
They started for their buddies, they say, "It's a matter of faith"
Uważaj na życzenia, bo się spełnią stary
Be careful what you wish for, because it will come true, old man
Raz fanfary, czar do pary, kuluary, czyste zło, zawód brudny jak Harry
Once fanfares, charm to the pair, backstage, pure evil, profession dirty like Harry
Krishna, krishna, najpierw głaszczą, potem z liścia
Krishna, krishna, first they stroke, then a slap
Jak komary, ile dasz im wyssać?
Like mosquitoes, how much will you let them suck?
Rzeźnia istna, świeża blizna
Real massacre, fresh scar
Chude lata, ile można kłapać tak o suchych pyskach?
Lean years, how long can you flap your dry mouths like that?
Po co kit wciskasz? Znam realia
Why are you feeding me BS? I know the realities
Szał, talentów wylęgarnia, ja pacjentów nie ogarniam
Frenzy, a talent hatchery, I can't handle the patients
Dzisiaj przepycha się dzieciarnia, wchodzę, swoje zgarniam
Today kids are pushing their way in, I'm going in, taking my share





Авторы: Pawel Grabowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.