Spinetta Jade - Era De Uranio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spinetta Jade - Era De Uranio




Era De Uranio
Era of Uranium
El mandarín
The mandarin
Se descentró,
Became uncentered,
Sus manos ya no son
His hands are no longer
Aquellos subibajas
Those swings
No todo fue fortuna
Not everything was fortune
Ni la ropa de las luces,
Nor the clothing of the lights,
Son cuerpos apretados
They are tight bodies
Hacia el cielo.
Toward heaven.
Con un piolín
With a wire
Se suspendió,
He suspended himself,
La vieja bailarina absurda
The old absurd ballerina
De los circos
Of the circuses
Los árboles que caen
The falling trees
Ya nada retrocede,
Nothing goes backward,
Yo ya quiero tus manos,
I already want your hands,
Tus manos del alma.
Your hands of the soul.
Y el sonido de la madrugada se demoró
And the sound of the dawn lingered
Con el viento se cansó de amdar y andar...
With the wind tired of walking and walking...
Y un vendaval trasmutará
And a gale will be transmuted
En la llovizna de esta era de uranio
In the drizzle of this era of uranium
Y al despertar
And upon awakening
Seremos luz,
We will be light,
Y caeremos como gotas de agua
And we will fall like drops of water
La vieja melodía trendrá su calor igual
The old melody will have its warmth all the same
Y el ave siempre emigrará otra vez
And the bird will always migrate again
El cantautor desafinó
The singer-songwriter sang out of tune
Su beba cuando quedó sola
His baby girl when she was left alone
Corrió un mueble
Moved a piece of furniture
Sus cartas se mojaban
Her letters got wet
Se borraban pequeños azabaches de la música.
Tiny bits of jet from the music were erased.





Авторы: Luis Alberto Spinetta, Leonardo Fabian Sujatovich

Spinetta Jade - Bajo Belgrano
Альбом
Bajo Belgrano
дата релиза
01-01-1994


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.