Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay otra canción
Es gibt ein anderes Lied
Lejos
de
todo
Weit
weg
von
allem
Muy
lejos
de
acá
Sehr
weit
weg
von
hier
Temo
vivir
Ich
fürchte
zu
leben
Para
pensar
Um
nachzudenken
Sin
un
amor
Ohne
eine
Liebe
Que
me
pueda
cambiar
Die
mich
verändern
kann
La
posición
del
alma
Die
Haltung
der
Seele
Vientos
de
amor
Winde
der
Liebe
Sin
dirección
Ohne
Richtung
Hacen
que
todo
siga.
Lassen
alles
weitergehen.
Tengo
un
amor
en
el
placard
Ich
habe
eine
Liebe
im
Schrank
De
vez
en
cuando
Ab
und
zu
Lo
llevo
a
pasear
Führe
ich
sie
spazieren
Es
mi
gabán
de
aire
Es
ist
mein
Luftmantel
Vientos
de
amor
Winde
der
Liebe
Sin
dirección
Ohne
Richtung
Hacen
que
todo
tiempo
feliz
Bewirken,
dass
jede
glückliche
Zeit
Ya
no
se
dé
sin
tenerte
aquí
Sich
nicht
mehr
ergibt,
ohne
dich
hier
zu
haben
Hacen
que
todo
en
mi
vida
se
olvide.
Bewirken,
dass
alles
in
meinem
Leben
vergessen
wird.
Hay
que
flotar
Muss
man
schweben
Como
burbuja
de
aqui
para
allá
Wie
eine
Seifenblase
von
hier
nach
da
Hay
que
saber
Man
muss
wissen
Que
es
lo
que
realmente
pasa
Was
wirklich
passiert
Y
hay
otra
cancion
Und
es
gibt
ein
anderes
Lied
Sin
dirección
Ohne
Richtung
Una
señal
en
la
oscuridad
Ein
Zeichen
in
der
Dunkelheit
Significados
de
algun
lugar
Bedeutungen
von
irgendwoher
Hace
que
todo
en
mi
vida
se
olvide
Bewirkt,
dass
alles
in
meinem
Leben
vergessen
wird
Vientos
de
amor
Winde
der
Liebe
Sin
dirección
Ohne
Richtung
Hacen
que
todo
tiempo
feliz
Bewirken,
dass
jede
glückliche
Zeit
Ya
no
se
de
sin
tenerte
aqui
Sich
nicht
mehr
ergibt,
ohne
dich
hier
zu
haben
Hace
que
todo
en
mi
vida
se
olvide.
Bewirkt,
dass
alles
in
meinem
Leben
vergessen
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Paez, Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.