Текст и перевод песни Spinetta Y Los Socios Del Desierto - El Sol y la Afeitadora Eléctrica
El Sol y la Afeitadora Eléctrica
Солнце и электробритва
Tu
concierto
está
en
el
aire
y
el
adiós
Твой
концерт
в
эфире,
и
прощание
близко,
Un
instante
en
el
verdor
Мгновение
в
зелени,
No
dirás
que
no
a
tus
ángeles
de
o.k
Ты
не
скажешь
"нет"
своим
ангелам,
одобряющим
тебя,
Son
la
sola
realidad
Они
— единственная
реальность.
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Como
el
sol,
el
ultimo
aporte
Как
солнце,
последний
вклад
A
un
hundimiento
de
amor,
oh...
В
крушение
любви,
о...
Ya
no
creas
que
no
hay
castillos
de
cristal
Не
думай,
что
нет
хрустальных
замков,
Solo
tienes
dieciséis
Тебе
всего
шестнадцать,
Tu
canción
será
del
fruto
y
el
carmín
Твоя
песня
будет
о
плоде
и
кармине,
A
verdad
te
encuentra
aquí
Истина
найдет
тебя
здесь.
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Siempre
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Всегда
солнце
и
электробритва,
Como
el
sol
y
la
gente
también
Как
солнце
и
люди
тоже,
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Siempre
el
sol,
el
insaciable
Всегда
солнце,
ненасытное
De
esta
tierra
gentil,
oh...
Для
этой
благодатной
земли,
о...
No
querrás
rendir
tributos
a
nadie
Ты
не
захочешь
никому
платить
дань,
No
te
puedes
engañar
Ты
не
можешь
себя
обмануть,
Anochece
y
tu
ayuda
se
sintió
Смеркается,
и
твоя
помощь
ощущалась,
Se
sintió
y
está
aquí
Ощущалась
и
есть
здесь.
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Siempre
el
sol
y
la
gente
también
Всегда
солнце
и
люди
тоже,
Como
el
sol
y
la
afeitadora
eléctrica
Как
солнце
и
электробритва,
Siempre
el
sol,
el
ultimo
aporte
Всегда
солнце,
последний
вклад
Al
hundimiento
de
amor,
oh
В
крушение
любви,
о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.