Текст и перевод песни Spinetta Y Los Socios Del Desierto - Jazmín
Caído,
de
un
amor,
Пал,
от
любви,
Nunca
encontrarás...
Никогда
не
найдешь...
Luces,
donde
mirar,
Огней,
куда
смотреть,
Ni
piel
donde
morir...
Ни
кожи,
где
умереть...
Tu
amor
de
Jazmín,
Твоя
любовь,
Жасмин,
El
deseo
no
me
deja
partir...
Желание
не
дает
мне
уйти...
Jazmín,
el
deseo
es
solo
un
fruto,
Жасмин,
желание
— лишь
плод,
Sin
un
hombre,
Без
мужчины,
Ni
una
mujer,
Без
женщины,
Ni
un
recuerdo...
Без
воспоминания...
Ritual,
del
querer,
Ритуал,
любви,
En
tus
labios
soy...
soy
nadie,
В
твоих
губах
я...
я
никто,
Nadie
y
el
placer,
Никто
и
наслаждение,
Me
abandonaré...
Я
отдамся...
A
tu
amor
de
Jazmín,
Твоей
любви,
Жасмин,
Es
que
el
deseo
no
me
deja
partir...
Ведь
желание
не
дает
мне
уйти...
Jazmín,
el
deseo
es
solo
un
fruto,
Жасмин,
желание
— лишь
плод,
Sin
un
hombre,
ni
una
mujer,
Без
мужчины,
без
женщины,
Jazmín...
tengo
apuro
por
quererte
así...
Жасмин...
я
жажду
любить
тебя
так...
Caído,
de
un
amor,
Пал,
от
любви,
Nunca
encontrarás,
las
pupilas,
Никогда
не
найдешь,
зрачков,
De
un
alma
que
te
espera...
Души,
что
тебя
ждет...
Ni
piel
donde
morir...
Ни
кожи,
где
умереть...
Tu
amor
de
Jazmín,
Твоя
любовь,
Жасмин,
Es
que
el
deseo
no
me
deja
partir,
Ведь
желание
не
дает
мне
уйти,
Jazmín,
el
deseo
no
me
deja
partir,
Жасмин,
желание
не
дает
мне
уйти,
Jazmín,
el
deseo
no
me
deja
partir...
Жасмин,
желание
не
дает
мне
уйти...
Jazmín,
de
tus
ojos
no
sabré
volver...
Жасмин,
от
твоих
глаз
я
не
смогу
вернуться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.