Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz Sin Freno
Ungebremstes Licht
Algo
que
viene
de
tus
ojos
Etwas,
das
aus
deinen
Augen
kommt
Como
un
remanso
de
aguas
tan
tibias
Wie
ein
stiller
Teich
so
lauwarmen
Wassers
Donde
dejarse
ir
Wo
man
sich
treiben
lassen
kann
Y
acaso
no
sabría
volver
Und
vielleicht
wüsste
ich
nicht
zurückzukehren
Claro
reflejo
del
cielo
Klares
Spiegelbild
des
Himmels
Cuando
te
miro,
alcanzo
a
comprender
Wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
verstehen
Solo
parte
del
silencio
Nur
einen
Teil
der
Stille
Y
en
donde
se
podría
romper
Und
wo
sie
gebrochen
werden
könnte
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Quiero
llegar
hasta
allí
Ich
will
dorthin
gelangen
Creo
que
todo
lo
que
sabía
se
esfumó
Ich
glaube,
alles,
was
ich
wusste,
hat
sich
verflüchtigt
Y
entonces
no
podría
aprender
Und
dann
könnte
ich
nicht
lernen
Solo
es
la
luz
sin
freno,
oh
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht,
oh
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Toda
la
verdad
quedó
atrapada
Die
ganze
Wahrheit
blieb
gefangen
En
tus
pestañas
de
coral
In
deinen
Korallenwimpern
¿Y
acaso
no
sabría
mirar?
Und
wüsste
ich
denn
nicht
hinzusehen?
Vida
efímera
Vergängliches
Leben
Cruzando
pozos
donde
el
alma
queda
presa
Kreuzt
Tiefen,
wo
die
Seele
gefangen
bleibt
Y
entonces
no
sabría
volver
Und
dann
wüsste
ich
nicht
zurückzukehren
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Solo
es
la
luz
sin
freno
Es
ist
nur
das
ungebremste
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.