Текст и перевод песни Spinetta Y Los Socios Del Desierto - Luz Sin Freno
Luz Sin Freno
Безграничный свет
Algo
que
viene
de
tus
ojos
Что-то
исходит
от
твоих
глаз,
Como
un
remanso
de
aguas
tan
tibias
Как
затишье
в
теплых
водах,
Donde
dejarse
ir
Где
можно
отпустить
себя,
Y
acaso
no
sabría
volver
И,
быть
может,
я
не
смогу
вернуться.
Claro
reflejo
del
cielo
Чистое
отражение
неба,
Cuando
te
miro,
alcanzo
a
comprender
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
начинаю
понимать,
Solo
parte
del
silencio
Лишь
часть
тишины,
Y
en
donde
se
podría
romper
И
где
она
может
нарушиться.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет,
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет.
Quiero
llegar
hasta
allí
Хочу
дойти
до
самого
конца,
Creo
que
todo
lo
que
sabía
se
esfumó
Думаю,
что
все,
что
я
знал,
растворилось,
Y
entonces
no
podría
aprender
И
тогда
я
не
смогу
больше
учиться.
Solo
es
la
luz
sin
freno,
oh
Это
просто
безграничный
свет,
о
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет.
Toda
la
verdad
quedó
atrapada
Вся
правда
оказалась
в
ловушке,
En
tus
pestañas
de
coral
В
твоих
коралловых
ресницах,
¿Y
acaso
no
sabría
mirar?
И,
быть
может,
я
не
смогу
больше
смотреть?
Vida
efímera
Эфемерная
жизнь,
Cruzando
pozos
donde
el
alma
queda
presa
Пересекающая
ямы,
где
душа
становится
пленницей,
Y
entonces
no
sabría
volver
И
тогда
я
не
смогу
вернуться.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет,
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет,
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет,
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
просто
безграничный
свет.
¡Sin
freno!
Безграничный!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.