Текст и перевод песни Spinvis - Artis
Het
probleem
met
ons
Проблема
с
нами.
Is
niet
zozeer
Это
не
так
уж
и
много
De
sneeuw
of
het
verkeer
Снег
или
пробки
Ochtend
in
Artis
Утро
в
Артисе
Aquariumblauw
Aquariumblauw
Bijna
vergeten
Почти
забыто.
Die
onzin
met
jou
Это
дерьмо
с
тобой
Zeven
jaar
later
Семь
лет
спустя
...
Stad
zit
vast
Город
застрял.
En
je
nummer
kwijt
И
потерял
твой
номер.
Het
probleem
met
ons
Проблема
с
нами.
Is
het
leven
en
de
tijd
Это
жизнь
и
время.
Ben
je
veranderd
Ты
изменился?
Of
zomaar
verdwaald
Или
просто
потерялся
Heb
je
een
huis
У
тебя
есть
дом
Of
een
andere
naam
Или
другое
имя
Zeven
jaar
later
gaan
we
weer
gewoon
naar
Artis
Семь
лет
спустя
мы
возвращаемся
в
Артис.
Dingen
zijn
daar
nooit
voorbij
Все
никогда
не
кончается.
En
alles
is
een
beetje
jij
И
все
это
немного
тебя.
Een
beetje
jij
Немного
тебя
Een
beetje
later
Немного
позже.
Op
een
rondvaartboot
На
лодочной
экскурсии
Het
probleem
met
ons
Проблема
с
нами.
Zijn
de
dingen
en
de
dood
Есть
вещи
и
смерть
Auto's
gekocht
Машины
куплены
Er
zijn
zonden
begaan
Совершаются
грехи
Dozen
verhuisd
Коробки
сдвинулись
с
места
Er
zijn
fouten
gemaakt
Были
допущены
ошибки.
Zeven
jaar
later
gaan
we
weer
gewoon
naar
Artis
Семь
лет
спустя
мы
возвращаемся
в
Артис.
Dingen
zijn
daar
nooit
voorbij
Все
никогда
не
кончается.
En
alles
is
een
beetje
jij
И
все
это
немного
тебя.
Een
beetje
jij
Немного
тебя
Gaan
we
weer
gewoon
naar
Artis
Мы
просто
вернемся
к
Артису.
Dingen
zijn
daar
nooit
voorbij
Все
никогда
не
кончается.
En
alles
is
een
beetje
jij
И
все
это
немного
тебя.
Een
beetje
jij
Немного
тебя
Een
beetje
jij
Немного
тебя
God
wat
is
het
al
weer
laat
(God
wat
is
het
al
weer
laat)
Боже,
почему
все
так
поздно?
(Боже,
почему
все
так
поздно?)
Weet
je
wie
ik
nooit
meer
zie
(Weet
je
wie
ik
nooit
meer
zie)
Ты
знаешь,
кого
я
больше
никогда
не
увижу
(ты
знаешь,
кого
я
больше
никогда
не
увижу))
Die
schoenen
heb
ik
al
een
eeuw
(Die
schoenen
heb
ik
al
een
eeuw)
У
меня
были
эти
туфли
целый
век
(у
меня
были
эти
туфли
целый
век).
Wat
lijkt
ze
toch
op
haar
broer
(Wat
lijkt
ze
toch
op
haar
broer)
Как
она
похожа
на
своего
брата
(как
она
похожа
на
своего
брата))
December
is
niets
voor
mij
(December
is
niets
voor
mij)
Декабрь-это
ничто
для
меня
(декабрь-это
ничто
для
меня).
En
alles
is
een
beetje
jij
И
все
это
немного
тебя.
Gaan
we
weer
gewoon
naar
Artis
Мы
просто
вернемся
к
Артису.
Dingen
zijn
daar
nooit
voorbij
Все
никогда
не
кончается.
En
alles
is
een
beetje
jij
И
все
это
немного
тебя.
Een
beetje
jij
Немного
тебя
Gaan
we
weer
gewoon
naar
Artis
Мы
просто
вернемся
к
Артису.
Dingen
zijn
daar
nooit
voorbij
Все
никогда
не
кончается.
En
alles
is
een
beetje
jij
И
все
это
немного
тебя.
Een
beetje
jij
Немного
тебя
Een
beetje
jij
Немного
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: erik de jong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.