Spinvis - Begin Oktober - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spinvis - Begin Oktober




Begin Oktober
Начало октября
God, wat een dag
Боже, что за день,
God, wat een dag
Боже, что за день.
Het verkeer heel de tijd
Вечные пробки,
Als je wist het gezeur
Если бы ты знала, какое нытье.
Hoe dan ook
Как бы то ни было,
'T is weer gebeurd
Это случилось снова.
Iemand heeft hier
У кого-то здесь,
Iemand heeft hier net zo'n auto als jij
У кого-то здесь такая же машина, как у тебя.
Zelfde kleur, stationcar
Тот же цвет, универсал.
Zo'n moment zo bizar
Такой вот странный момент.
Ik hoor de wind hier vanuit mijn bed
Я слышу ветер из своей постели,
Uit het kelderraam zie je de zee nog net
Из окна подвала еще можно увидеть море.
Het stormde vandaag
Сегодня был шторм,
Maar jij houdt van de herfst
Но ты любишь осень,
Of dat heb je een keer gezegd
Или ты как-то так сказала.
Heel langzaam raak ik alles hier kwijt
Я постепенно теряю здесь все.
De film die zo bijzonder zou zijn
Фильм, который должен был быть таким особенным,
Het zei me helemaal niets
Меня совершенно не зацепил.
Ik weet niet eens hoe die heet
Я даже не помню, как он называется.
Vond jij ook absoluut
Ты бы точно тоже так подумала,
Als je erbij was geweest
Если бы была там со мной.
Zoals je weet
Как ты знаешь,
Zoals je weet praat ik soms in mijn slaap
Как ты знаешь, я иногда говорю во сне.
Niemand meer die het hoort
Больше никто этого не слышит.
Ik blijf in vorm, ik eet gezond
Я держу себя в форме, правильно питаюсь.
Er is zoveel te doen
Так много дел,
Ik heb zoveel te doen
У меня так много дел.
Ik heb ook zoveel beloofd
Я так много всего обещал.
Prik een dag
Выбери день,
Schrijf het op
Запиши его,
Ga akkoord
Соглашайся.
Lees een boek, onthou geen woord
Читай книгу, не запоминая ни слова.
Een feestje is leuk voor een keer
Вечеринка это хорошо на один раз.
Ik ken de regels ook wel
Я тоже знаю правила,
Maar speel het spel niet meer
Но больше не играю в эту игру.
Ik verander misschien, mijn cynisme verdween
Может быть, я меняюсь, мой цинизм исчез.
Ik word stil, ik word milder
Я становлюсь тише, я становлюсь мягче,
En ik ben liever alleen
И мне нравится быть одному.
In de bomen 's nachts hoor je de tijd
В деревьях ночью слышно время.
Ik drink niet meer
Я больше не пью,
'T is geen medicijn voor mij
Это не лекарство для меня.
Maar donderdagnacht ging het wel even mis
Но в четверг ночью я немного сорвался.
Het werd alweer licht in de straat
На улице уже светало,
En ik dronk heel de tijd
А я все пил.
Je had er bij moeten zijn
Тебе нужно было быть там.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.