Текст и перевод песни Spirit Of Praise feat. Tshepiso - Hankitla Ketlhobogo (SOP vol 4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hankitla Ketlhobogo (SOP vol 4)
Ханкитла Кетлхобого (SOP vol 4)
Ke
mang
yole,
thabeng
ele
ya
Sione,
Кто
это
там,
на
горе
Сион?
(Who
is
that,
on
that
mountain,
Mount
Zion)
(Кто
это
там,
на
горе
Сион?)
Ke
Modimo
Wa
rona,
Это
наш
Бог,
Ha
nkitla
ke
mo
lebala,
(its
our
God,
I
will
never
forget
Him)
Я
никогда
не
забуду
Его,
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena
(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Kamatlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena
(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Ke
mang
yole,
thabeng
ele
ya
Sione,
Кто
это
там,
на
горе
Сион?
(Who
is
that,
on
that
mountain,
Mount
Zion)
(Кто
это
там,
на
горе
Сион?)
Ke
Modimo
Wa
rona,
Это
наш
Бог,
Ha
nkitla
ke
mo
lebala,
(its
our
God,
I
will
never
forget
Him)
Я
никогда
не
забуду
Его,
Go
fitlhela
ke
mo
tshwara
ka
letsogo
(until
I
hold
His
Hand)
Пока
не
возьму
Его
за
руку
Go
fitlhela
ke
mmona
ka
matlho,
(Until
I
see
Him
with
my
eyes)
Пока
не
увижу
Его
своими
глазами
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena
(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Go
fitlhela
ke
mo
tshwara
ka
letsogo
(until
I
hold
His
Hand)
Пока
не
возьму
Его
за
руку
Go
fitlhela
ke
mmona
ka
matlho,
(Until
I
see
Him
with
my
eyes)
Пока
не
увижу
Его
своими
глазами
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena
(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Ke
mang
yole,
thabeng
ele
ya
Sione,
Кто
это
там,
на
горе
Сион?
(Who
is
that,
on
that
mountain,
Mount
Zion)
(Кто
это
там,
на
горе
Сион?)
Ke
Modimo
Wa
rona,
Это
наш
Бог,
Ha
nkitla
ke
mo
lebala,
(its
our
God,
I
will
never
forget
Him)
Я
никогда
не
забуду
Его,
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Go
fitlhela
ke
mo
tshwara
ka
letsogo
(until
I
hold
His
Hand)
Пока
не
возьму
Его
за
руку
Go
fitlhela
ke
mmona
ka
matlho,
(Until
I
see
Him
with
my
eyes)
Пока
не
увижу
Его
своими
глазами
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena
(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Go
fitlhela
ke
mo
tshwara
ka
letsogo
(until
I
hold
His
Hand)
Пока
не
возьму
Его
за
руку
Go
fitlhela
ke
mmona
ka
matlho,
(Until
I
see
Him
with
my
eyes)
Пока
не
увижу
Его
своими
глазами
Ha
nkitla
ke
tlhoboga
Morena
(I
will
never
give
up
on
the
Lord)
Я
никогда
не
оставлю
Господа
Ha
nkitla
go
fitlhela
ke
mmona
ka
Я
не
сдамся,
пока
не
увижу
Его
Matlho
(I
will
never
give
up
until
I
see
Him)
Своими
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Dube, O. Montshiwagae, Tshepiso Mpotle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.