Текст и перевод песни Spirit - 1984
Knockin'
on
your
door
-й
стучится
в
твою
дверь.
Will
you
let
it
come?
Ты
позволишь
этому
случиться?
Will
you
let
it
run
your
life?
Позволишь
ли
ты
ей
управлять
твоей
жизнью?
Knockin'
on
your
door
Стучусь
в
твою
дверь.
Will
you
let
it
come?
Ты
позволишь
этому
случиться?
Will
you
let
it
run
your
life?
Позволишь
ли
ты
ей
управлять
твоей
жизнью?
Someone
will
be
waiting
for
you
at
your
door
Кто-то
будет
ждать
тебя
у
твоей
двери.
When
you
get
home
tonight
Когда
ты
вернешься
домой
сегодня
вечером
Ah
yes,
he's
gonna
tell
you
darkness
gives
you
much
more
Ах
да,
он
скажет
тебе,
что
темнота
дает
тебе
гораздо
больше.
Than
you
get
from
the
light
Чем
ты
получаешь
от
света
Classic
plastic
guards
well
they're
your
special
friend
Классические
пластиковые
охранники
что
ж
они
твой
особый
друг
He
sees
you
every
night
Он
видит
тебя
каждую
ночь.
Well
he
call
himself
the
brother
but
you
know
it's
no
game
Ну,
он
называет
себя
братом,
но
ты
знаешь,
что
это
не
игра.
You're
never
out
of
his
sight
Ты
никогда
не
исчезаешь
из
его
поля
зрения.
Knockin'
on
your
door
Стучусь
в
твою
дверь.
Will
you
let
it
come?
Ты
позволишь
этому
случиться?
Will
you
let
it
run
your
life?
Позволишь
ли
ты
ей
управлять
твоей
жизнью?
It's
time
you
started
thinking
inside
your
head
Пора
тебе
начать
думать
своей
головой.
That
you
should
stand
up
and
fight
Что
ты
должен
встать
и
сражаться.
Oh
just
where
will
you
be
when
your
freedom
is
dead
О,
Где
же
ты
будешь,
когда
твоя
свобода
умрет?
Won't
you
listen
tonight?
Неужели
ты
не
послушаешь
меня
сегодня
вечером?
Those
classic
plastic
coppers,
they
are
your
special
friends
Эти
классические
пластиковые
копы
- твои
особые
друзья.
They
see
you
every
night
Они
видят
тебя
каждую
ночь.
Well
they
call
themselves
protection
but
they
know
it's
no
game
Они
называют
себя
защитниками,
но
знают,
что
это
не
игра.
You're
never
out
of
their
sight
Ты
никогда
не
исчезаешь
из
их
поля
зрения.
Knockin'
on
your
door
Стучусь
в
твою
дверь.
Will
you
let
it
come?
Ты
позволишь
этому
случиться?
Will
you
let
it
run?
Ты
позволишь
ему
бежать?
Knockin'
on
your
door
Стучусь
в
твою
дверь.
Will
you
let
it
come?
Ты
позволишь
этому
случиться?
Will
you
let
it
run?
Ты
позволишь
ему
бежать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy California
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.