Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
a
walk
to
the
water
at
night
Ging
nachts
spazieren
zum
Wasser
No
one
waits
with
a
light
in
the
dark
Niemand
wartet
mit
einem
Licht
in
der
Dunkelheit
'Cause
I
like
to
sleep
alone
Weil
ich
gerne
alleine
schlafe
Feel
a
sense
of
control
in
my
life
Fühle
ein
Gefühl
der
Kontrolle
in
meinem
Leben
I
feel
a
sense
of
an
infinite
lie
Ich
fühle
ein
Gefühl
einer
unendlichen
Lüge
Right
below
the
surface
Direkt
unter
der
Oberfläche
Curses
lost
to
an
imminent
danger
Flüche
verloren
an
eine
drohende
Gefahr
Touch
a
razor
blade
to
the
sky
Berühre
den
Himmel
mit
einer
Rasierklinge
Like
a
crutch,
I
need
someone
to
break
my
Wie
eine
Krücke
brauche
ich
jemanden,
der
meinen
Fall
bricht
To
a
place
where
I
belong
and
An
einen
Ort,
wo
ich
hingehöre
und
Who
can
tell
me
where
I
Wer
kann
mir
sagen,
wo
ich
Talk
to
the
void
and
Sprich
mit
der
Leere
und
Fall
with
me
Falle
mit
mir
Where
do
my
fears
all
go
when
they
die?
Wohin
gehen
meine
Ängste,
wenn
sie
sterben?
To
a
place
untethering
a
thousand
lives
between
the
stone
An
einen
Ort,
der
tausend
Leben
zwischen
den
Steinen
entfesselt
It's
the
way
that
you
guide
me
to
the
edge
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
zum
Rand
führst
Of
a
hole
that
was
made
for
me
Eines
Lochs,
das
für
mich
gemacht
wurde
I
hear
the
call
of
the
void
and
surrender
up
Ich
höre
den
Ruf
der
Leere
und
gebe
auf
A
piece
of
my
history
Ein
Stück
meiner
Geschichte
Curses
lost
to
an
imminent
danger
Flüche
verloren
an
eine
drohende
Gefahr
Touch
a
razor
blade
to
the
sky
Berühre
den
Himmel
mit
einer
Rasierklinge
Like
a
crutch,
I
need
someone
to
break
my
Wie
eine
Krücke
brauche
ich
jemanden,
der
meinen
Fall
bricht
To
a
place
where
I
belong
and
An
einen
Ort,
wo
ich
hingehöre
und
Who
can
tell
me
where
I
Wer
kann
mir
sagen,
wo
ich
Talk
to
the
void
and
Sprich
mit
der
Leere
und
Fall
with
me
Falle
mit
mir
Where
do
my
fears
all
go
when
they
die?
Wohin
gehen
meine
Ängste,
wenn
sie
sterben?
Ooh,
where
do
my
fears
all
go
when
they
die?
Ooh,
wohin
gehen
meine
Ängste,
wenn
sie
sterben?
Curses
lost
to
an
imminent
danger
Flüche
verloren
an
eine
drohende
Gefahr
Touch
a
razor
blade
to
the
sky
Berühre
den
Himmel
mit
einer
Rasierklinge
Like
a
crutch,
I
need
someone
to
break
my
Wie
eine
Krücke
brauche
ich
jemanden,
der
meinen
Fall
bricht
To
a
place
where
I
belong
and
An
einen
Ort,
wo
ich
hingehöre,
und
Who
can
tell
me
where
I
Wer
kann
mir
sagen,
wo
ich
Wanna
go?
(But
it's
too
close)
Hinwill?
(Aber
es
ist
zu
nah)
Talk
to
the
void
and
(and
it's
too
late)
Sprich
mit
der
Leere
und
(und
es
ist
zu
spät)
Fall
with
me
(this
time)
Falle
mit
mir
(diesmal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Barry Stringer, Courtney Laplante, Daniel Abraham Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.