Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Close / Too Late
Zu nah / Zu spät
I
feel
alive
again
Ich
fühle
mich
wieder
lebendig
Started
with
the
fear
of
falling
Es
begann
mit
der
Angst
vor
dem
Fallen
Into
an
hourglass
In
eine
Sanduhr
Voices
in
the
void
are
calling
Stimmen
in
der
Leere
rufen
Wrap
me
in
your
arms
Schließe
mich
in
deine
Arme
Waterfalls;
endless
as
they
drag
me
Wasserfälle;
endlos,
wie
sie
mich
ziehen
Down
into
the
dark
of
it
all
Hinunter
in
die
Dunkelheit
von
alledem
Can
your
heaven
help
me?
Kann
dein
Himmel
mir
helfen?
Is
this
the
end
or
is
this
the
beginning?
Ist
das
das
Ende
oder
ist
das
der
Anfang?
There
are
stranger
things
I've
learned
on
the
outside
Es
gibt
seltsamere
Dinge,
die
ich
draußen
gelernt
habe
Separated
by
an
open
door
Getrennt
durch
eine
offene
Tür
I
find
it
hard
to
reach
the
end
of
my
timeline
Ich
finde
es
schwer,
das
Ende
meiner
Zeitlinie
zu
erreichen
Salivating
'cause
I
wanted
more
Speichelfluss,
weil
ich
mehr
wollte
Is
this
the
end
or
is
this
the
beginning?
Ist
das
das
Ende
oder
ist
das
der
Anfang?
Am|
allowed
again
Ist
mir
wieder
erlaubt
To
call
out
what
I
need
to
hear?
Aussprechen,
was
ich
hören
muss?
To
be
a
conduit
Ein
Sprachrohr
zu
sein
Conditioned
by
the
fear
of
fear
Konditioniert
durch
die
Angst
vor
der
Angst
Wrap
me
in
your
arms
Schließe
mich
in
deine
Arme
Waterfalls;
endless
as
they
drag
me
Wasserfälle;
endlos,
wie
sie
mich
ziehen
Down
into
the
dark
of
it
all
Hinunter
in
die
Dunkelheit
von
alledem
Can
your
heaven
help
me?
Kann
dein
Himmel
mir
helfen?
Is
this
what
you
want
me
to
be
Ist
es
das,
was
du
von
mir
willst
Perfect
and
clean?
Perfekt
und
rein?
Float
on
a
temporary
Schweben
auf
einem
vergänglichen
Empire
built
in
a
day
Imperium,
erbaut
an
einem
Tag
To
throw
it
away?
Um
es
wegzuwerfen?
Now
I
can
tell
you
Jetzt
kann
ich
es
dir
sagen
There
are
stranger
things
I've
learned
on
the
outside
Es
gibt
seltsamere
Dinge,
die
ich
draußen
gelernt
habe
Separated
by
an
open
door
Getrennt
durch
eine
offene
Tür
I
find
it
hard
to
reach
the
end
of
my
timeline
Ich
finde
es
schwer,
das
Ende
meiner
Zeitlinie
zu
erreichen
Salivating
'cause
I
wanted
more
Speichelfluss,
weil
ich
mehr
wollte
Is
this
the
end
or
is
this
the
beginning?
Ist
das
das
Ende
oder
ist
das
der
Anfang?
| know
where
I
want
to
go
Ich
weiß,
wohin
ich
gehen
will
But
it's
too
close
Aber
es
ist
zu
nah
And
it's
too
late
this
time
Und
es
ist
diesmal
zu
spät
I
know
where
I
want
to
go
Ich
weiß,
wohin
ich
gehen
will
But
it's
too
close
Aber
es
ist
zu
nah
And
it's
too
late
this
time
Und
es
ist
diesmal
zu
spät
There
are
stranger
things
I've
learned
on
the
outside
Es
gibt
seltsamere
Dinge,
die
ich
draußen
gelernt
habe
Separated
by
an
open
door
Getrennt
durch
eine
offene
Tür
I
find
it
hard
to
reach
the
end
of
my
timeline
Ich
finde
es
schwer,
das
Ende
meiner
Zeitlinie
zu
erreichen
Salivating
'cause
I
wanted
more
Speichelfluss,
weil
ich
mehr
wollte
Is
this
the
end
or
is
this
the
beginning?
Ist
das
das
Ende
oder
ist
das
der
Anfang?
Is
this
the
end
or
is
this
the
beginning?
Ist
das
das
Ende
oder
ist
das
der
Anfang?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Barry Stringer, Courtney Laplante, Daniel Abraham Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.