Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At What Cost
Zu Welchem Preis
Welcome
to
the
Max
Bitch!
Willkommen
bei
Max
Bitch!
Welcome
to
the
6ix4our
actually
Willkommen
bei
6ix4our,
eigentlich
So
much
on
my
mind
So
viel
in
meinem
Kopf
There's
no
space
for
my
thoughts
Es
gibt
keinen
Platz
für
meine
Gedanken
Like
who
would
change
on
me
Wie,
wer
würde
mich
verraten
And
then
to
do
it
at
what
cost
Und
zu
welchem
Preis
Cause
all
I
ever
wanted
was
the
cheque
to
say
we
Denn
alles,
was
ich
je
wollte,
war
der
Scheck,
auf
dem
steht,
dass
wir
es
geschafft
haben
But
if
that
is
not
the
case
Aber
wenn
das
nicht
der
Fall
ist
Well
then
I
Iet
that
shit
be
Nun,
dann
lasse
ich
die
Scheiße
sein
I'm
too
good
of
a
man
Ich
bin
ein
zu
guter
Mann
To
let
evil
take
on
my
soul
Um
zuzulassen,
dass
das
Böse
meine
Seele
ergreift
If
words
turn
to
actions
Wenn
Worte
zu
Taten
werden
Then
I'm
here
to
let
you
know
Dann
bin
ich
hier,
um
dich
wissen
zu
lassen
That
many
came
before
you
and
I
turned
them
all
to
stone
Dass
viele
vor
dir
kamen
und
ich
sie
alle
zu
Stein
verwandelt
habe
That's
usually
what
happens
Das
passiert
normalerweise
When
they
cut
me
to
the
bone
Wenn
sie
mich
bis
auf
die
Knochen
verletzen
Put
them
on
their
place
where
they
belong
Setze
sie
an
ihren
Platz,
wo
sie
hingehören
Cause
if
it's
fuck
me
now
Denn
wenn
es
jetzt
"fick
mich"
heißt
It
was
fuck
me
all
along
Hieß
es
die
ganze
Zeit
"fick
mich"
And
money
never
change
you
Und
Geld
verändert
dich
nie
It
make
you
more
of
who
you
are
Es
macht
dich
mehr
zu
dem,
was
du
bist
6ix4our
till
I
die
6ix4our
bis
ich
sterbe
I
hope
they
finish
what
they
start
Ich
hoffe,
sie
beenden,
was
sie
anfangen
Seeing
people
now
for
who
they
are
Die
Menschen
jetzt
so
sehen,
wie
sie
sind
That's
the
only
vision
that
a
young
nigguh
want
Das
ist
die
einzige
Vision,
die
ein
junger
Nigguh
will
How
I
pick
these
flows
Wie
ich
diese
Flows
auswähle
With
that
shit
thats
in
my
lungs
Mit
dem
Scheiß,
der
in
meinen
Lungen
ist
Is
getting
outta
hand
I
know
I
leave
them
in
the
dust
Gerät
außer
Kontrolle,
ich
weiß,
ich
lasse
sie
im
Staub
zurück
Good
to
know
exactly
where
I
stand
in
this
bitch
Gut
zu
wissen,
wo
genau
ich
in
dieser
Sache
stehe
Never
get
offended,
know
the
Lord's
plans
are
big
Ich
bin
nie
beleidigt,
ich
weiß,
die
Pläne
des
Herrn
sind
groß
Before
I
get
this
money,
take
my
daddy
out
the
ditch
Bevor
ich
dieses
Geld
bekomme,
hole
ich
meinen
Vater
aus
dem
Dreck
If
manners
make
a
man,
well
then
a
good
man
is
what
he
is
Wenn
Manieren
einen
Mann
machen,
nun,
dann
ist
er
ein
guter
Mann
He
scared
about
this
life
that
I
chose
Er
hat
Angst
vor
diesem
Leben,
das
ich
gewählt
habe
Knowing
well
he
wasn't
there
when
I
needed
him
the
most
Wohl
wissend,
dass
er
nicht
da
war,
als
ich
ihn
am
meisten
brauchte
But
Sammy
raised
me
well
so
there's
no
need
to
care
about
me
Aber
Sammy
hat
mich
gut
erzogen,
also
musst
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
I
don't
mean
it
like
that
Daddy
Ich
meine
das
nicht
so,
Daddy
You
know
what
I
mean
Du
weißt,
was
ich
meine
So
thankful
for
my
G
So
dankbar
für
meinen
G
B
keep
me
in
check
and
that's
always
what
I
need
B
hält
mich
auf
Trab
und
das
ist
immer
das,
was
ich
brauche
He
keep
me
on
my
toes
Er
hält
mich
auf
Trab
Saying
there's
nobody
like
me
Sagt,
es
gibt
niemanden
wie
mich
And
when
I
think
about
it
Und
wenn
ich
darüber
nachdenke
That's
exactly
what
it
is
Ist
es
genau
das,
was
es
ist
Cause
you
never
hit
my
phone
Denn
du
hast
mich
nie
angerufen
Saying
I
missed
one
Um
zu
sagen,
ich
hätte
einen
verpasst
It's
always
you
went
hard
Es
heißt
immer,
du
hast
dich
angestrengt
Can
we
do
the
next
one
Können
wir
den
nächsten
machen
And
the
next
one,
and
the
next
one
Und
den
nächsten,
und
den
nächsten
And
the
next
one
Und
den
nächsten
You
get
me?
Verstehst
du
mich?
Play
this
beat
and
you
get
lost
Spiel
diesen
Beat
und
du
verlierst
dich
Baby
do
and
then
she
don't
Baby,
tu
es
und
dann
doch
nicht
Gimme
something
that
I
want
lil
baby
Gib
mir
etwas,
das
ich
will,
Kleine
B.I.G
boys
make
you
numb
B.I.G
Boys
machen
dich
taub
She
said
I
could
be
the
one
Sie
sagte,
ich
könnte
der
Eine
sein
Cause
fucking
with
the
flow
is
a
must
Denn
sich
mit
dem
Flow
anzulegen,
ist
ein
Muss
It's
never
you
it's
always
us
Es
bist
nie
du,
es
sind
immer
wir
They
be
the
shit
until
we
flush
Sie
sind
der
Scheiß,
bis
wir
spülen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keenan Henkelman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.