Spiros Grammenos - Amigdalaki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spiros Grammenos - Amigdalaki




Amigdalaki
Amigdalaki
Με πήρανε Χαράματα
They took me at dawn
Και μου είπαν ασ′ τα γάμα τα.
And told me to say "fuck it".
Είναι κάπως περίεργα τα πράγματα
Things are a bit strange
Ενώ εσύ κοιμόμουνα,
While you were sleeping,
Σε όνειρα χαυνώσουνα.
Dreaming of a lewd dream.
Στον ύπνο σου γυρνούσες και ξυνόσουνα.
You tossed and turned in your sleep.
Ξύπνησε ο πατέρας σου,
Your father woke up,
Και έφτιαξε τη μέρα σου.
And made your day.
Άλλαξε την ζωή και τον αέρα σου.
Changed your life and your atmosphere.
Έβγαλε τα πασούμια του,
He took off his slippers,
Φόρεσε τα κουστούμια του.
Put on his suit.
Ήπιε καφέ έφαγε τα λουκούμια του.
He drank coffee and ate his Turkish delight.
Ξυρίστηκε, στολίστηκε,
He shaved, he dressed up,
Με τα καλά του ντύθηκε.
He put on his best clothes.
Έβαλε το άρωμα του εξαφανίστηκε.
He put on his perfume and disappeared.
Βαρέθηκε τη γκρίνια του.
He got tired of your complaining.
Στη κρίση τα τσαλίμια του.
Your tantrums during the crisis.
Τα δάνεια, της κάρτες και τη φτήνια του.
The loans, the cards, and your cheapness.
Να βρω μέσα μου έψαξα,
I searched within myself,
Το κλάμα και έτσι έκλαψα.
And so I cried.
Και μέσα στην ψυχή μου καθώς έσκαψα.
And as I dug deep into my soul.
Εκεί βρήκα το θάρρος,
I found courage,
Και μου φυγε το βάρος.
And the burden was lifted.
Που ήρθε και μου φόρτωσε ο χάρος.
That death had loaded upon me.
Και... Ήρθανε οι συγγενείς
And... my relatives came
Που πάντα είναι αγενείς.
Who are always rude.
Ιδιαίτερα αμα δε θέλεις να τους δεις.
Especially when you don't want to see them.
Και κάνανε πως κλαίγανε.
And they pretended to cry.
Ήτανε νέος λέγανε.
He was young, they said.
Για να με διώξουνε
They burned incense
Λιβάνια καίγανε.
To make me go away.
Γριές μονολογούσανε.
Old women were talking.
Πίναν καφέ, μιλούσανε.
They were drinking coffee, chatting.
Πιάναν μ, αγκαλιάζαν, με φιλούσανε.
They were hugging me, kissing me.
Εγώ ήμουν ένα χάλι,
I was a mess,
Και έψαχνα ένα μπουκάλι.
And I was looking for a bottle.
Να στείλω λίγη αλκοόλη στο κεφάλι.
To send some alcohol to my head.
Το... ξέρω πως δεν έφυγες.
I... know you didn't leave.
Και πως μας κάνεις πλάκα.
And that you're playing a joke on us.
Πως θα σε δω και θα σου κάνω τράκα.
That I'll see you and make fun of you.
Πως είσαι είσαι κάπου αραχτός.
That you're somewhere relaxed.
Με μια παρέα ξένων.
With a group of strangers.
Τον Πρίσλεϊ, τον Μάρλεϊ, τον Λένον.
Presley, Marley, Lennon.
Σε έχω δει στον ύπνο μου,
I've seen you in my dreams,
Ακόμα και στον ύπνο μου.
Even in my dreams.
Αν και νομίζω ότι κάτι είχα καπνίσει.
Although I think I had smoked something.
Σε βλέπω σε όσα ζω.
I see you in everything I live.
Το ξέρεις σε αγαπώ.
You know I love you.
Απο την ανατολή, μέχρι την δύση.
From sunrise to sunset.
Όσα και να περάσουν χρόνια
No matter how many years pass,
Εγώ τη φωνή σου θα ακούω όταν κελαηδούν τα αηδόνια.
I will hear your voice when the nightingales sing.
Και όταν θα ανθίζουν οι αμυγδαλιές
And when the almond trees bloom,
Θα 'μαι ξανά μικρός
I will be young again,
Και θα με παίρνεις χίλιες αγκαλίες
And you will take me in a thousand embraces.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.