Текст и перевод песни Spiros Grammenos - S' Eyharisto Loukiane
S' Eyharisto Loukiane
Thank You, Lucy Anne
Σ′
ευχαριστώ
Λουκιανέ
για
τα
καλύτερά
μας
χρόνια
Thank
you,
Lucy
Anne,
for
our
best
years
Σ'
ευχαριστώ
που
ήσουνα
πάντοτε
εδώ
Thank
you
for
always
being
there
Μου
′μαθες
ποιοι
είναι
τα
γουρούνια
και
ποιοι
είναι
τα
κωθώνια
You
taught
me
who
the
pigs
are
and
who
the
cowards
are
Και
για
να
μπω
στην
πάνω
τάξη
μου
'δωσες
τον
κωδικό
And
you
gave
me
the
code
to
get
into
the
upper
class
Σ'
ευχαριστώ
Λουκιανέ
για
τα
καλύτερά
μας
χρόνια
Thank
you,
Lucy
Anne,
for
our
best
years
Σ′
ευχαριστώ
που
δεν
με
πρόδωσες
ποτέ
Thank
you
for
never
betraying
me
Μου
′μαθες
να
'μαι
καμικάζι,
να
φοράω
παντελόνια
You
taught
me
to
be
a
kamikaze,
to
wear
pants
Και
να
γουστάρω
με
τα
fifties
κι
ας
με
λένε
ντεμοντέ
And
to
enjoy
the
fifties,
even
if
they
call
me
old-fashioned
Σ′
ευχαριστώ
Λουκιανέ
για
τα
πολλά
μαθήματά
σου
Thank
you,
Lucy
Anne,
for
your
many
lessons
Που
με
κατάντησαν
πολύ
κακό
παιδί
Which
have
made
me
a
very
bad
boy
Που
με
τα
πάρτι
σου
τα
ωραία
και
τα
παραστρατήματά
σου
With
your
wonderful
parties
and
your
transgressions
Και
αρχιτέκτονας
να
ήμουνα
δεν
θα
'χα
προκοπή
Even
if
I
was
an
architect,
I
wouldn't
have
made
it
Σ′
ευχαριστώ
Λουκιανέ
και
θα
σου
κάνω
κι
ένα
δώρο
Thank
you,
Lucy
Anne,
and
I'll
give
you
a
gift
Το
ξέρω,
το
'θελες
κι
εσύ
από
καιρό
I
know
you've
wanted
it
for
a
long
time
Άμα
πετύχω
τη
Γωγώ
σε
κάνα
πάρτι
και
στον
δρόμο
If
I
meet
Gogó
at
a
party
or
on
the
street
Να
ξέρεις,
σίγουρα,
θα
βγούμε
για
ποτό
You
know
that
I'll
definitely
take
her
out
for
a
drink
(Εκείνο
το
βράδυ
τραγουδήσαμε
παιδικά,
προσκοπικά,
καντάδες,
ελαφρά
και
καταλήξαμε
ρεμπέτικα.)
(That
night
we
sang
children's
songs,
scout
songs,
serenades,
light
music,
and
ended
up
with
rebetiko.)
Σ′
ευχαριστώ
Λουκιανέ
και
θα
σου
κάνω
κι
ένα
δώρο
Thank
you,
Lucy
Anne,
and
I'll
give
you
a
gift
Το
ξέρω,
το
'θελα
πολύ
από
καιρό
I
know
I've
wanted
it
for
a
long
time
Άμα
πετύχω
τη
Γωγώ
σε
κάνα
πάρτι
και
στον
δρόμο
If
I
meet
Gogó
at
a
party
or
on
the
street
Να
ξέρεις,
σίγουρα,
θα
την
πηδήξω
εγώ
You
know
that
I'll
definitely
fuck
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asteris Konstantinou, Christos Papadopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.