Текст и перевод песни Spiros Zagoreos - Ton Haro Ton Adamosan (Kouveda Me Ton Haro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton Haro Ton Adamosan (Kouveda Me Ton Haro)
Встреча с Хароном (Куплеты с Хароном)
Τον
χαρο
τον
ανταμωσαν
καλε
καντεεξι
χασικλιδες
Шесть
сорвиголов
повстречали
Харона,
дорогуша,
Να
τον
ρωτησουνε
πως
περναν
στον
αδη
οι
μερακλιδες
Чтобы
спросить
его,
как
живётся
в
Аиде
весельчакам,
милая.
Πες
μας
ρε
χαρε
να
χαρεις
το
μαυρο
σου
σκοταδι
Скажи
нам,
Харон,
будь
другом,
в
твоей
чёрной
тьме,
Εχουν
χασισι
εχουνε
λουλα
οι
βλαμιδες
στον
αδη
Есть
ли
гашиш,
есть
ли
трубки
у
гуляк
в
Аиде,
родная?
Πες
μας
αν
εχουνε
γκομενες
καλε
μανιτσες
και
γουσταρουν
Скажи
нам,
есть
ли
там
красовицы,
подружки,
и
веселятся
ли
они,
любимая,
Τον
αργυρε
αν
εφτυαχνουνε
ντουζενι
και
φουμαρουν...
Курят
ли
они
травку
дюжинами
и
пускают
ли
дым...
Και
οσοι
απο
καραζευντα
ετρελαθηκαν
και
πανε...
И
те,
кто
с
ума
сошли
от
любви
и
ушли...
Πες
μας
πως
περασε
ο
νταλκας
η
ακομα
αγαπανε...
Скажи
нам,
как
поживает
бедный
парень,
или
они
всё
ещё
любят...
Υ.Γ:
για
τον
Μαριο
που
εφυγε
νωρις...
P.S.:
для
Марио,
который
ушёл
слишком
рано...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panagiotis Toudas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.