Spit Syndicate - Pick It Up (ft. Sarah Corry) - перевод текста песни на немецкий

Pick It Up (ft. Sarah Corry) - Spit Syndicateперевод на немецкий




Pick It Up (ft. Sarah Corry)
Nimm es auf (ft. Sarah Corry)
Check it out
Schau es dir an
Yeah, and I'm floating
Ja, und ich schwebe
Through the mess that's unfolding
Durch das Chaos, das sich entfaltet
Scared to death that it's broken
Todesangst, dass es zerbrochen ist
Yeah, I'm doing my best but I'm frozen
Ja, ich gebe mein Bestes, aber ich bin erstarrt
Used to think it was words that could be the most potent
Früher dachte ich, Worte könnten am mächtigsten sein
But lately I have learned that it's what goes unspoken
Aber in letzter Zeit habe ich gelernt, dass es das Ungesagte ist
Like letters that are left unopened
Wie Briefe, die ungeöffnet bleiben
I've seen better days but I'm coping
Ich habe bessere Tage gesehen, aber ich komme zurecht
Few steps that I do regret
Ein paar Schritte, die ich bereue
All through the web that I've woven
Durch das ganze Netz, das ich gewoben habe
But we're better than that, yet hopeless
Aber wir sind besser als das, jedoch hoffnungslos
And we owe it to ourselves
Und wir sind es uns selbst schuldig
But I bought it on myself
Aber ich habe es mir selbst eingebrockt
Shit I know that all too well
Scheiße, das weiß ich nur zu gut
See the short-hand just passed five, man
Sieh mal, der Kurzzeiger ist gerade an fünf vorbei, Mann
For the second time today
Zum zweiten Mal heute
But I got too much on my mind man
Aber ich habe zu viel im Kopf, Mann
So I'm lying wide awake
Also liege ich hellwach
See neither you nor I
Weder du noch ich
We really how that pride'll taste
Wissen wirklich, wie dieser Stolz schmeckt
So it's blaze to my notes
Also ist es hell zu meinen Noten
Just so I can spark my fate
Nur damit ich mein Schicksal entfachen kann
Hold my head
Halte meinen Kopf
Hide my shame
Verstecke meine Scham
Wash my sins
Wasche meine Sünden
Light my way
Erleuchte meinen Weg
Lost my friend and I'm to blame
Habe meine Freundin verloren und ich bin schuld
Lost my friend, lost my way
Habe meine Freundin verloren, meinen Weg verloren
And through this maze I take my steps
Und durch dieses Labyrinth mache ich meine Schritte
And with nails I make my bed
Und mit Nägeln mache ich mein Bett
But I got no rest when I lay my head
Aber ich habe keine Ruhe, wenn ich meinen Kopf hinlege
GO!
LOS!
Now I got you in my space
Jetzt habe ich dich in meinem Raum
I won't let go of you
Ich werde dich nicht loslassen
Got you shackled in my embrace
Habe dich in meiner Umarmung gefesselt
I'm latching onto you
Ich klammere mich an dich
Now I got you in my space
Jetzt habe ich dich in meinem Raum
I won't let go of you
Ich werde dich nicht loslassen
Got you shackled in my embrace
Habe dich in meiner Umarmung gefesselt
I'm latching onto you
Ich klammere mich an dich
Never
Niemals
Caught in that long distance romance
Gefangen in dieser Fernbeziehung
We both planned on Christmas
Wir haben beide für Weihnachten geplant
That I'd fly down and you said to me
Dass ich runterfliege und du sagtest zu mir
That you think that we should go giftless
Dass du denkst, wir sollten ohne Geschenke auskommen
Little did you know
Du wusstest nicht
That I got that one thing on my wish list
Dass ich diese eine Sache auf meiner Wunschliste hatte
That I wanted you, you, you
Dass ich dich wollte, dich, dich
Where did we go wrong???? right after we
Wo sind wir falsch abgebogen???? gleich nachdem wir
Hopped aboard that freight train
Auf diesen Güterzug aufgesprungen sind
You moved in
Du bist eingezogen
My mood swings
Meine Stimmungsschwankungen
Your alibis
Deine Alibis
And my fake names
Und meine falschen Namen
Capsized that love boat
Ließen dieses Liebesboot kentern
I stumble home and you take aim
Ich stolpere nach Hause und du zielst
My phones off, we both lost
Mein Handy ist aus, wir haben beide verloren
I call back you take blame
Ich rufe zurück, du übernimmst die Schuld
The shorthand just past five, man
Der Kurzzeiger ist gerade an fünf vorbei, Mann
For the second time today
Zum zweiten Mal heute
But I got a new thing on the side, man
Aber ich habe eine neue Sache nebenbei, Mann
So I'm lying wide awake
Also liege ich hellwach
My heart ain't really in it
Mein Herz ist nicht wirklich dabei
Try to hide it on my face
Versuche, es in meinem Gesicht zu verbergen
Rather keep you on the inside
Behalte dich lieber auf der Innenseite
Than keep you side of stage
Als dich neben der Bühne zu halten
You know? No show and tell
Du weißt schon? Kein Vorzeigen und Erzählen
I know, she know it well, oh well
Ich weiß, sie weiß es genau, na ja
Not even I know
Nicht einmal ich weiß
Who's laying in my hotel, oh well
Wer in meinem Hotel liegt, na ja
To no avail I fail to tell my lady step
Vergeblich versuche ich, meiner Dame zu sagen, sie soll gehen
So with nails I make my bed
Also mache ich mit Nägeln mein Bett
But I got no rest when I lay my head
Aber ich habe keine Ruhe, wenn ich meinen Kopf hinlege
GO!
LOS!
Now I got you in my space
Jetzt habe ich dich in meinem Raum
I won't let go of you
Ich werde dich nicht loslassen
Got you shackled in my embrace
Habe dich in meiner Umarmung gefesselt
I'm latching onto you
Ich klammere mich an dich
Now I got you in my space
Jetzt habe ich dich in meinem Raum
I won't let go of you
Ich werde dich nicht loslassen
Got you shackled in my embrace
Habe dich in meiner Umarmung gefesselt
I'm latching onto you
Ich klammere mich an dich
Never
Niemals
I feel we're close enough (you know)
Ich fühle, wir sind uns nah genug (du weißt)
I wanna lock in your love (and it shows)
Ich möchte deine Liebe einschließen (und es zeigt sich)
I think we're close enough (and it goes)
Ich denke, wir sind uns nah genug (und es geht)
Save your breath
Spare deinen Atem
So with nails I make my bed
Also mache ich mit Nägeln mein Bett
But I got no rest when I lay my head
Aber ich habe keine Ruhe, wenn ich meinen Kopf hinlege
GO!
LOS!
Now I got you in my space
Jetzt habe ich dich in meinem Raum
I won't let go of you
Ich werde dich nicht loslassen
Got you shackled in my embrace
Habe dich in meiner Umarmung gefesselt
I'm latching onto you
Ich klammere mich an dich
Never
Niemals





Авторы: James Dean Boserio, Nicholas Mark Lupi, Jason Catherine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.