Spit - Bitter - перевод текста песни на немецкий

Bitter - Spitперевод на немецкий




Bitter
Bitter
I was a fucking mistake to you
Ich war ein verdammter Fehler für dich
I was a fucking mistake
Ich war ein verdammter Fehler
How can you look me in the fucking face
Wie kannst du mir verdammt ins Gesicht sehen
As if you never left us yearning
Als hättest du uns nie sehnsüchtig zurückgelassen
Left without a trace
Spurlos verschwunden
You′re a spineless fucking coward
Du bist eine rückgratlose verdammte Feigling
You're so feeble and weak
Du bist so schwach und kraftlos
Your entire existence is so fragile and bleak
Deine ganze Existenz ist so zerbrechlich und trostlos
There′s been some times you made me hate who I was
Es gab Zeiten, da ließest du mich hassen, wer ich war
Made me feel so void of hope and pick out all my flaws
Ließest mich hoffnungslos fühlen und alle Fehler sehn
And for every single time you made my mother cry
Und für jedes Mal, dass du meine Mutter weinen ließest
It's time for you to pay your debts
Ist es Zeit, dass du deine Schulden bezahlst
A fucking eye for an eye
Ein verdammtes Auge um Auge
How can you show your face around here
Wie kannst du hier dein Gesicht zeigen
Listen to me
Hör mir zu
I think its time you disappear
Ich denke, es wird Zeit, dass du verschwindest
Why all the sudden do you fucking care?
Warum kümmerst du dich plötzlich verdammt?
You've been gone for 20 years without a month to spare
Du warst 20 Jahre weg, ohne einen Monat zu sparen
I′ve spent my life thinking where I went wrong
Verbrachte mein Leben grübelnd, wo ich falschlag
The time alone has weathered me
Die einsame Zeit hat mich abgewetzt
I haven′t loved in so long
Ich habe so lange nicht geliebt
There's not a thing you could do to ease this pain
Nichts kannst du tun, um diesen Schmerz zu lindern
Not a single fucking word that you could ever say
Kein verdammtes Wort, das du je sagen könntest
You′ll never know how much hate flows through my fucking veins
Nie wirst du wissen, wie viel Hass in meinen Adern fließt
The weight of all the years and fear has kept me shackled in chains
Die Last der Jahre und Angst hielt mich in Ketten
You tell me that I'm not yours
Du sagst mir, dass ich nicht deiner sei
That I′m different from the rest
Dass ich anders als die anderen bin
And you've left me no choice but to be my fucking best
Und du ließest keine Wahl, als mein verdammt bestes Ich zu sein
I was a fucking mistake to you
Ich war ein verdammter Fehler für dich
Why all the sudden do you fucking care?
Warum kümmerst du dich plötzlich verdammt?
You′ve been gone for 20 years without a month to spare
Du warst 20 Jahre weg, ohne einen Monat zu sparen
I've spent my life thinking where I went wrong
Verbrachte mein Leben grübelnd, wo ich falschlag
The time alone has weathered me
Die einsame Zeit hat mich abgewetzt
I haven't loved in so long
Ich habe so lange nicht geliebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.