Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
principio
tu
madre
no
lo
sabía
At
first,
your
mother
didn't
know
Tú,
tenías
novio
todavía
You,
you
still
had
a
boyfriend
Yo,
no
me
olvido
de
ese
día
I,
I
don't
forget
that
day
Que
me
dijiste
que
eras
mía
When
you
told
me
you
were
mine
Dime,
dime
que
tu
eres
mía
Tell
me,
tell
me
that
you're
mine
Dime,
dime
que
tu
eres
mía
Tell
me,
tell
me
that
you're
mine
Dale,
dime
que
tu
eres
mía
Come
on,
tell
me
that
you're
mine
Dale,
dime
que
tu
eres
Come
on,
tell
me
that
you
are
Mía,
aunque
suene
muy
posesivo
Mine,
even
if
it
sounds
very
possessive
Yo
por
ti
me
he
vuelto
obsesivo
I've
become
obsessed
with
you
Te
dedico
todo
lo
que
yo
escribo
I
dedicate
everything
I
write
to
you
Y
te
canto
mis
canciones
al
oído
And
I
sing
my
songs
in
your
ear
Y
cuando
estamos
solos
en
tu
cama
And
when
we're
alone
in
your
bed
Ma'
yo
encuentro
la
calma
Baby,
I
find
peace
No
necesito
otra
más
I
don't
need
anyone
else
Yo
contigo
marqué
un
gol
I
scored
a
goal
with
you
Baby
hazme
un
favor
(Ey)
Baby,
do
me
a
favor
(Hey)
Quítate
las
air
force
(Okey)
Take
off
your
Air
Forces
(Okay)
Que
quiero
darte
en
four
(Uh)
I
want
to
give
it
to
you
in
four
(Uh)
Ponte
en
modo
sport
(Let's
go)
Put
yourself
in
sport
mode
(Let's
go)
Sube
sin
ascensor
Go
up
without
an
elevator
Bájame
el
calor
Cool
me
down
Tu
tienes
fuego
ma'
You're
on
fire,
baby
Yo
tengo
el
extintor
I
have
the
extinguisher
Woo,
shawty
estoy
en
el
mood
Woo,
shawty,
I'm
in
the
mood
Puse
el
underglow
azul
(skr)
I
put
the
underglow
on
blue
(skr)
Pisando
el
pedal
a
full
Stepping
on
the
pedal
to
the
max
Por
la
carretera
del
sur
(skrskr)
On
the
south
highway
(skrskr)
Me
gusta
tu
forma
'e
vestir
I
like
the
way
you
dress
Pero
me
gustas
más
nude
But
I
like
you
more
nude
Un
día
grabamos
un
film
One
day
we'll
record
a
film
Y
nos
vamos
viral
en
el
hub
And
go
viral
on
the
hub
Al
principio
tu
madre
no
lo
sabía
At
first,
your
mother
didn't
know
Tú,
tenías
novio
todavía
You,
you
still
had
a
boyfriend
Yo,
no
me
olvido
de
ese
día
I,
I
don't
forget
that
day
Que
me
dijiste
que
eras
mía
When
you
told
me
you
were
mine
Dime,
dime
que
tu
eres
mía
Tell
me,
tell
me
that
you're
mine
Dime,
dime
que
tu
eres
mía
Tell
me,
tell
me
that
you're
mine
Dale,
dime
que
tu
eres
mía
Come
on,
tell
me
that
you're
mine
Dale,
dime
que
tu
eres
Come
on,
tell
me
that
you
are
Mía,
aunque
suene
muy
posesivo
Mine,
even
if
it
sounds
very
possessive
Yo
por
ti
me
he
vuelto
obsesivo
I've
become
obsessed
with
you
Te
dedico
todo
lo
que
yo
escribo
I
dedicate
everything
I
write
to
you
Y
te
canto
mis
canciones
al
oído
And
I
sing
my
songs
in
your
ear
Y
cuando
estamos
solos
en
tu
cama
And
when
we're
alone
in
your
bed
Ma'
yo
encuentro
la
calma
Baby,
I
find
peace
No
necesito
otra
más
I
don't
need
anyone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spitda
Альбом
Mía
дата релиза
02-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.